Перевод песни Panic! at the Disco - Build God, then we'll talk
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Build God, then we'll talkIt's these substandard motels on the corner of 4th and Fremont StreetAppealing only because they are just that unappealing Any practiced Catholic would cross themselves upon entering The rooms have a hint of asbestos and maybe just a dash of formaldehyde And the habit of decomposing right before your very eyes. (Along with the people inside) What a wonderful caricature of ...intimacy Inside, what a wonderful caricature of ...intimacy Tonight tenants range from: a lawyer and a virgin Accessorizing with a rosary tucked inside her lingerie (She's getting a job at the firm come Monday) The Mrs. will stay with the cheating attorney Moonlighting aside, she really needs his money Oh what a wonderful caricature of intimacy And not to mention the constable and his proposition for that... "virgin" Yes, the one the lawyer met with on "strictly business" as he said to the Mrs. Well only hours before After he had left, as she was fixing her face in a compact There was a terrible crash (There was a terrible) CRASH! Between her and the badge She spilled her purse and her bag, and held a purse of a different kind (Along with the people inside) What a wonderful caricature of ...intimacy Inside, what a wonderful caricature of ...intimacy There are no... raindrops on roses and girls in white dresses, it's sleeping with roaches and taking best guesses At shade of the sheets and before all the stains, And a few more of your least favorite things. Inside, what a wonderful caricature of ...intimacy Raindrops on roses and girls in white dresses, it's sleeping with roaches and taking best guesses, At shade of the sheets and before all the stains, And a few more of your least favorite things. |
Найди Бога, тогда поговоримЭти низкосортные мотели на углу четвертойи Фремонт-стрит, Привлекающие лишь тем, что они непривлекательны, Любой честный католик перекрестится, проходя мимо, Комнаты хранят остатки асбеста и, кажется, запах формальдегида, И привычку прогнивать прямо на глазах. (Вместе с людьми, что находятся внутри) Какая прекрасная карикатура на... близкие отношения, Внутри такая прекрасная карикатура на близкие отношения Сегодня здесь арендуют комнату адвокат и девственница, У которой спрятаны четки в белье, (Она получит работу на фирме в следующий понедельник) Жена адвоката останется с этим обманщиком, Подрабатывая по ночам, ведь ей очень нужны его деньги, О, какая прекрасная карикатура на близкие отношения. Не говоря уже о полицейском и его предложении этой... «девственнице», Да, той, с которой встречался адвокат, «строго по делу», Как он сказал своей супруге. Что ж, пару часов назад, После того, как он ушел, она поправляла макияж, У неё произошла ужасная ссора, произошла ужасная Ссора с полицейским, Из сумочки и кошелька всё высыпалось, включая «кошелек» иного рода. 1 (Вместе с людьми, что находятся внутри) Какая прекрасная карикатура на... близкие отношения, Внутри такая прекрасная карикатура на близкие отношения Больше нет... Капель дождя на розах, девочек в белых платьях, Засыпая по соседству с тараканами, можно лишь гадать, Откуда на простынях такие пятна и оттенки, И еще несколько вещей, которые ты ненавидишь. 2 Внутри такая прекрасная карикатура на близкие отношения Капли дождя на розах, девочки в белых платьях, Засыпая по соседству с тараканами, можно лишь гадать, Откуда на простынях такие пятна и оттенки, И еще несколько вещей, которые ты ненавидишь. |
Примечания
1) подразумевается список клиентов, которым оказывает услуги эта самая «девственница»
2) сатиристическая отсылка к песне «Мои любимые вещи»