Все исполнители →  Jackson 5

Перевод песни Jackson 5 - The love you save

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

The love you save

Stop! Na na na!
You'd better save it
Stop, stop, stop!
You'd better save it

When we played tag in grade school
You wanted to be it
But chasing boys was just a fad
You crossed your heart you'd quit

When we grew up you traded
Your promise for my ring
Now just like back to grade school
You're doing the same old thing

Stop!
The love you save
May be your own
Darling, take it slow
Or some day you'll be all alone
You'd better stop
The love you save
May be your own
Darling, look both ways
Before you cross me
You're headed for the danger zone

I'm the one who loves you
I'm the one you need
Those other guys will put you down
As soon as they succeed

They'll ruin your reputation
They'll label you a flirt
The way they talk about you
They'll turn your name to dirt, oh

Isaac said he kissed you
Beneath the apple tree
When Benjie held your hand he felt
Electricity

When Alexander called you
He said, he rang your chimes
Christopher discovered
You're way ahead of your times

Stop!
The love you save
May be your own
Darling, take it slow
Or some day you'll be all alone
You'd better stop
The love you save
May be your own
Darling, look both ways
Before you cross me
You're headed for a danger zone

Slow down
Slow down
Slow down
Slow down

S is for save it
T is for take it slow
O is for oh, no
P is for please, please, don't go

The love you save
May be your own
Some day you may be all alone
Stop it
Save it, girl
Baby, ooh

You'd better stop,
The love you save
May be your own
Please, please
Or some day, some day baby
You'll be all alone
Headed for a danger zone

I'm the one who loves you
I'm the one you need
Those other guys will put you down
As soon as they succeed

Stop!
The love you save
May be your own, baby
You'd better
Stop it, stop it, stop it girl
Or someday you'll be all alone

The way they talk about you
They'll turn your name,
Turn your name to dirt

Stop!
The love you save
May be your own
Don't cha know don't cha know
Some day baby you'll be all alone

Those other guys will put you down
As soon as they succeed

Любовь, от которой ты спасаешься

Остановись! На-на-на!
Ты лучше сохрани ее,
Остановись, остановись, остановись!
Ты лучше сохрани ее.

Когда в начальной школе мы играли в салочки,
Ты захотела быть водящей,
А преследующие тебя мальчики были просто увлечением,
Ты обманывла свое сердце, тебе лучше выйти из игры.

Когда мы выросли, ты обменяла
Свое обещание на мое кольцо,
И сейчас, точно также как и в начальной школе,
Ты проделываешь все то же самое.

Остановись!
Любовь, от которой ты спасаешься,
Может быть твоей,
Дорогая, действуй осторожно
Или однажды останешься совсем одна,
Тебе лучше остановиться,
Любовь, от которой ты спасаешься,
Может быть твоей,
Дорогая, осмотрись по сторонам
Прежде, чем уйти от меня,
Ты направилась в опасную зону.

Я — тот, кто тебя любит,
Я — тот, кто тебе нужен,
Все те парни унизят тебя
Так как только смогут.

Они испортят твою репутацию,
Они обозвут тебя вертихвосткой,
То, что они говорят о тебе...
Они смешают твое имя с грязью, о...

Исаак сказал, что целовал тебя
Под яблоней,
А когда Бенджи взял твою руку, то почувствовал
Электрический ток.

Когда Александр звонил тебе, то
Сказал, что остался доволен, а
Кристофер открыл для себя, что
Ты развита не по годам.

Остановись!
Любовь, от которой ты спасаешься,
Может быть твоей,
Дорогая, действуй осторожно
Или однажды останешься совсем одна,
Тебе лучше остановиться,
Любовь, от которой ты спасаешься,
Может быть твоей,
Дорогая, осмотрись по сторонам
Прежде, чем уйти от меня,
Ты направилась в опасную зону.

Не спеши,
Не спеши,
Не спеши,
Не спеши

«С» значит «Сохрани ее»,
«Т» значит «Тихонько»,
«О» значит «Ох», нет,
«П» значит «Пожалуйста», пожалуйста, не уходи.

Любовь, от которой ты спасаешься,
Может быть твоей,
Однажды ты можешь остаться совсем одна,
Не допусти этого!
Сохрани ее, девочка,
Детка, о-о-о

Тебе лучше остановиться,
Любовь, от которой ты спасаешься,
Может быть твоей,
Пожалуйста, пожалуйста
Или однажды, однажды, детка,
Ты останешься совсем одна,
Ты направилась в опасную зону.

Я — тот, кто тебя любит,
Я — тот, кто тебе нужен,
Все те парни унизят тебя
Так как только смогут.

Остановись!
Любовь, от которой ты спасаешься,
Может быть твоей, детка,
Тебе лучше
Этого не допускать, не допускать, детка
Или однажды ты можешь остаться совсем одна.

То, что они говорят о тебе...
Они смешают твое имя,
Смешают твое имя с грязью.

Остановись!
Любовь, от которой ты спасаешься,
Может быть твоей,
Тебе хотелось бы знать, что
Однажды, детка, ты останешься совсем одна?

Все те парни унизят тебя
Так как только смогут.

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни Jackson 5