Все исполнители →  Tori Amos

Перевод песни Tori Amos - Witness

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Witness

Thought I had a witness
c'mon, c'mon, c'mon
Thought I had a witness
c'mon, c'mon, c'mon

Thought I had a witness
To this crime
Thought I had a witness
Thought we were on the same side of Becoming
Then the judges called in a witness
c'mon, c'mon, c'mon, c'mon, c'mon

So then when did you then begin your craving
for white powder
Exotic Matter that cells divide
Arresting time

So in your furnace then
You drank my tenderness
Feldspar and Mica then
You thought that you would own my temple of gold

Gotta rise in the night
Pick myself off the floor
I know now that it’s over
Had a life before
You left me burnin’ in
Your petrol emotion
Your petrol emotion
Wanting more
c'mon, c'mon, c'mon

Thought I had a witness
c'mon, c'mon, c'mon
Thought we had a friendship
c'mon, c'mon, c'mon

Thought I heard you whispering murder
Thought this witches brew was more than
bullet-proof
But words are like guns when you shoot the moon
‘Cause everybody whispers
c'mon, c'mon, c'mon

So then when did you then begin your craving
for white powder
Exotic Matter that cells divide
Arresting time

So in your furnace then
You drank my tenderness
Feldspar and Mica then
You thought that you would own my temple of gold

Gotta rise in the night
Pick myself off the floor
I know now that it’s over
Had a life before
You left me burnin’ in
Your petrol emotion
Your petrol emotion
Wanting more
c'mon, c'mon, c'mon

Is there anyone? Is it any wonder
Is there anyone? Is it any wonder, baby
Is there anyone? Is it any wonder...
I'm out the door
I'm out the door, now

Is there any way?
Is there any way forward?
Is there any way?
Is there any way forward?
Is there anyone? Is it any wonder?

Thought I had a witness
Thought you were you
Thought I was a witness
You could turn to
Not in

Thought I had a witness
Thought I did

Thought had a witness
c'mon, c'mon, c'mon
Thought I had a witness
c'mon, c'mon, c'mon
hit it, boys
c'mon, c'mon, c'mon

Свидетель

Я думала, что у меня есть свидетель.
Ага, ага, ага.
Я думала, что у меня есть свидетель.
Ага, ага, ага.

Думала, что у меня есть свидетель
этого преступления.
Думала, что у меня есть свидетель.
Думала, что мы были по одну сторону Становления1.
Наконец, судьи вызвали свидетеля.
Ага, ага, ага, ага, ага.

С каких это пор ты пристрастился
к белому порошку,
К экзотической материи, чье деление клеток
останавливает время?

В своей печи ты
Отведал моей нежности.
Будучи в то время Шпатом и Слюдой
Ты думал, что овладеешь моим золотым храмом.

Мне приходится вставать по ночам,
Подниматься с пола.
Теперь я знаю, что все кончено.
Моя жизнь в прошлом.
Ты оставил меня догорать
В бензине твоих чувств, парень.
В бензине твоих чувств,
Желать большего.
Ага, ага, ага.

Думала, что у меня есть свидетель.
Ага, ага, ага.
Думала, что мы друзья.
Ага, ага, ага.

Мне показалось, что ты шепотом угрожаешь убийством.
Я думала, что это колдовской напиток защищает не только от пуль.
Но слова похожи на ружья, когда ты стреляешь в луну.
Все уже об этом шепчут.
Ага, ага, ага.

С каких это пор ты пристрастился
белому порошку,
К экзотической материи, чье деление клеток останавливает время?

В своей печи
Ты отведал моей нежности.
Будучи в то время Шпатом и Слюдой,
Ты думал, что овладеешь моим золотым храмом.

Мне приходится вставать по ночам,
Подниматься с пола, девушки.
Я знаю, что все кончено
Моя жизнь в прошлом.
Ты оставил меня догорать, парень,
В бензине твоих чувств,
В бензине твоих чувств.
Желать большего.
Ага, ага, ага.

Там кто-нибудь есть? Разве это удивительно?
Там кто-нибудь есть? Разве это удивительно?
Там кто-нибудь есть? Разве это удивительно?
Я вышла из дома.
Я сейчас вышла из дома.

Есть ли тут какой-нибудь путь?
Есть ли тут какой-нибудь путь вперед?
Есть ли тут какой-нибудь путь?
Есть ли тут какой-нибудь путь вперед?
Там кто-нибудь есть? Разве это удивительно?

Думала, что у меня есть свидетель.
Думала, что ты — это ты.
Думала, что я тот свидетель,
К которому ты сможешь обратиться,
А не от которого откажешься.

Я думала, что у меня есть свидетель,
Думала, что есть.

Думала, что у меня есть свидетель
Ага, ага, ага.
Думала, что у меня есть свидетель.
Ага, ага, ага.
Поймите это, парни.
Ага, ага, ага.

Примечания

1) Становление — философский термин, означающий постоянное, охватывающее все изменение, возникновение или исчезновение.

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни Tori Amos