Перевод песни Tori Amos - Wampum prayer
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Wampum prayerIn our handAn old old old thread Trail of Blood And Amens Greed is the gift For the sons Of the sons Hear this prayer Of the wampum This is the tie That will bind us |
Вампумовая молитваВ наших рукахСтарая, старая нить1: Дорога крови2 И слов «аминь». Скупость — дар Сыновьям Сыновей. Послушай Вампумовую3 молитву, Она Свяжет нас. |
Примечания
1) Объяснение песни самой Тори: «Оказавшись на северо-западе, она (лирическая героиня альбома, Скарлет) слышит голоса тех, кто жил здесь. А здесь произошла трагедия апачей, их женщин и детей — они были зверски убиты. Она слышит пожилую женщину, сидящую у костра, поющую. Путевой напев (songline — аборигены верили, что, повторяя слова песни, можно ориентироваться на местности, идти дорогой «духов» (согласно мифологии — прародителей всего сущего в период Времени сновидений (Dreamtime), сотворения мира) направляет Скарлет, и она следует ему».
2) Отсылка к «Дороге слёз» (Trail of Tears) — насильственному переселению американских индейцев из их родных земель на юго-востоке США на Индейскую территорию на западе в 40-ых годах XIX в. Индейцы страдали от отсутствия крыши над головой, болезней и голода, многие умерли.
3) Бусы из раковин у североамериканских индейцев: служили в качестве украшения, денег, а главное — с их помощью передавались разные важные сообщения.