Перевод песни Rome - All for naught
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
All for naughtBe generous with your life, with your loveBe generous always Is this final? Are we but seeds beneath the snows? Is my faith only burning faintly As my disobedience grows? Because I decided to be what anger made of me I decided to be what hatred made of me I decided to be what the lions left of me I decided to be what cowards are meant to be For it was all, all for naught It was all, all for naught What black sea shall be our mistress, our mother? What brothers, what ghosts Can populate a song? You know I was a different man You know I was a fool You know I was wrong I decided to be what anger made of me I decided to be what hatred made me be I decided to be what the lions left of me I decided to be what cowards are meant to be And it was all for naught Yeah it was all for naught Why be still Why settle My gypsy daughter For it sure is less painful to be slapped On the rough water I decided to be what anger made of me I decided to be what hatred made me be I decided to be what the lions left of me I decided to be what cowards are meant to be I decided to be what anger made of me I decided to be what hatred made me be |
Всё ради ничегоБудь великодушен со своей жизнью, своей любовью,Всегда будь великодушен. Это конец? Неужто мы всего лишь семена под снегом? Неужто моя вера слабо горит, Покуда непокорность растёт? Ведь Я решил быть тем, кем сделал меня гнев. Я решил быть тем, кем сделала меня ненависть. Я решил быть тем, что оставили от меня львы. Я решил быть тем, кем суждено быть трусам. Ибо это было всё, всё ради ничего. Это было всё ради ничего. Какое чёрное море станет нам любовницей, матерью? Какие братья, какие призраки Наполнят песни? Знаешь, я был другим. Знаешь, я был глуп. Знаешь, я был неправ. Я решил быть тем, кем сделал меня гнев. Я решил быть тем, кем сделала меня ненависть. Я решил быть тем, что оставили от меня львы. Я решил быть тем, кем суждено быть трусам. Ибо это было всё, всё ради ничего. Да, всё ради ничего. Зачем затаиваться, Зачем оставаться на одном месте, Моя странствующая дочь, Ведь совсем не так больно Быть прибитым волнующимся морем. Я решил быть тем, кем сделал меня гнев. Я решил быть тем, кем сделала меня ненависть. Я решил быть тем, что оставили от меня львы. Я решил быть тем, кем суждено быть трусам. Я решил быть тем, кем сделал меня гнев. Я решил быть тем, кем сделала меня ненависть. |