Перевод песни Panic! at the Disco - Oh glory
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Oh gloryI can only hope it's true enoughThat every little thing I do for love Redeems me from the moments I deem worthy of the worst things that I've done And saves me from myself in times of envy when I'm missing everyone If I wake in the morning I only need two more miracles to be a saint Everything I promised, everyone I'd be Well I just ain't Lately it seems like Everybody's sick, everybody's tired Build myself a wall of unhappy hearts And only my heart knows my head is lying, lying Oh glory I think I see you round the bend And I think I'd try any Pose and get there in the end Oh glory When I'm looking past the silken sheets Take a breath to notice I'm between Every little piece of thread and memories That constitutes your dreams If I wake in the morning I only need two more miracles to be a saint Everything I promised, everyone I'd be Well I just ain't Lately it seems like Everybody's sick, everybody's tired Build myself a wall of unhappy hearts And only my heart knows my head is lying, lying Oh glory I think I see you round the bend And I think I'd try any Pose and get there in the end Oh glory Lately it seems like Everybody's sick, everybody's tired Build myself a wall of unhappy hearts And only my heart knows my head is lying, lying Oh glory I think I see you round the bend And I think I'd try any Pose and get there in the end Oh glory, oh glory, oh glory |
О, славаЯ надеюсь, что это правда, чтоЛюбая мелочь, какую я делаю во имя любви, Искупляет те моменты, освобождает меня от тех ужасных Поступков, что я совершил, И спасает меня от себя самого в минуты зависти, когда скучаю по всем... Если я проснусь с утра, Мне нужно всего два чуда, чтобы стать святым. Все, что я обещал, все мои бывшие «я», Что ж, я не святой... В последнее время кажется, Что всех достало, все устали, Выстроил стену из разбитых сердец И только мое собственное сердце знает, что моя голова лжет, лжет. О, слава, Кажется, я вижу тебя за углом, И, думаю, я попытаю удачу, Сориентируюсь и приду к цели в конце концов. О, слава... Когда я упускаю из виду шелковые простыни, Делаю вдох, чтобы понять, что я в них лежу. Любой обрывок ниточки, воспоминания, Что составляют твои мечты... Если я проснусь с утра, Мне нужно всего два чуда, чтобы стать святым. Все, что я обещал, все мои бывшие «я», Что ж, я не святой... В последнее время кажется, Что всех достало, все устали, Выстроил стену из разбитых сердец И только мое собственное сердце знает, что моя голова лжет, лжет. О, слава, Кажется, я вижу тебя за углом, И, думаю, я попытаю удачу, Сориентируюсь и приду к цели в конце концов. О, слава... В последнее время кажется, Что всех достало, все устали, Выстроил стену из разбитых сердец И только мое собственное сердце знает, что моя голова лжет, лжет. О, слава, Кажется, я вижу тебя за углом, И, думаю, я попытаю удачу, Сориентируюсь и приду к цели в конце концов. О, слава, о, слава, о, слава... |
Примечания
Песня вошла в Deluxe-издание альбома «Vices & virtues».