Все исполнители →  Panic! at the Disco

Перевод песни Panic! at the Disco - Northern downpour

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Northern downpour

If all our life is but a dream
Fantastic posing greed
Then we should feed our jewelry to the sea
For diamonds do appear to be
Just like broken glass to me

And then she said she can't believe
Genius only comes along
In storms of fabled foreign tongues
Tripping eyes, and flooded lungs
Northern downpour sends its love

Hey moon, please forget to fall down
Hey moon, don't you go down

Sugarcane in the easy mornin'
Weathervanes my one and lonely

The ink is running toward the page
It's chasin' off the days
Look back at both feet
And that winding knee
I missed your skin when you were east
You clicked your heels and wished for me

Through playful lips made of yarn
That fragile Capricorn
Unraveled words like moths upon old scarves
I know the world's a broken bone
But melt your headaches, call it home

Hey moon, please forget to fall down
Hey moon, don't you go down

Sugarcane in the easy mornin'
Weathervanes my one and lonely

Sugarcane (hey moon) in (hey moon)
The easy (hey moon) mornin'
Weathervanes (hey moon) my (hey moon)
One (hey moon) and lonely

Hey moon, please forget to fall down
Hey moon, don't you go down
You are at the top of my lungs
Drawn to the ones who never yawn

Ледяной ливень

Если вся наша жизнь — не более, чем странный сон,
В котором главная проблема — это жадность,
Тогда нам стоит выбросить все драгоценности в море,
Ведь для меня все бриллианты
Оказываются лишь осколками разбитого стекла.

Тогда она сказала, что не верит
В то, что кто-то особенный появляется просто так,
C ураганом невероятных чужеземных речей.
Бегающие взгляды и легкие, наполненных водой,
Ледяной ливень посылает свою любовь.

Эй луна, пожалуйста, забудь, что должна зайти,
Эй луна, ты ведь не опустишься?

Сахарный тростник в это тихое утро
Укажет, где она, моя единственная и такая одинокая.

Чернила сбегаются к странице,
Прогоняя день за днем,
Вспоминаю твои туфли-лодочки
И изгибы твоих лодыжек,
Я скучал по твоей коже, пока ты была к востоку от меня,
Ты стукнула каблуками и сказала, что хочешь меня.

Она шутливо рассказывала мне витиеватые истории,
Эта хрупкая девушка, рожденная под знаком Козерога,
Распутывая слова, словно моль — старые шарфы,
Я знаю, что мир кажется разрушенным,
Но развей свою боль и назови его домом.

Эй луна, пожалуйста, забудь, что должна зайти,
Эй луна, ты ведь не опустишься?

Сахарный тростник в это тихое утро
Укажет, где она, моя единственная и такая одинокая.

Сахарный тростник (эй луна) в (эй луна)
Это тихое (эй луна) утро,
Укажет (эй луна), где она,
Моя единственная (эй луна) и такая одинокая.

Сахарный тростник в это тихое утро
Укажет, где она, моя единственная и такая одинокая.
Я выкрикиваю твоё имя,
Но ты прикована к тем, кто никогда не засыпает.

Другие песни Panic! at the Disco