Перевод песни Panic! at the Disco - Mad as rabbits
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Mad as rabbitsCome save me from walking off a windowsillOr I'll sleep in the rain. Don't you remember when I was a bird And you were a map? Now he drags down miles in America Briefcase in hand. The stove is creeping up his spine again Can't get enough trash. He took the days for pageant Became as mad as rabbits With bushels of bad habits And who could ask for anymore? Yeah who could have more? His arms were the branches of a Christmas tree Preached the devil in the belfry. He checked in to learn his clothes had been thieved At the train station. Rope hung his other branch And at the end was a dog called Bambi Who was chewing on his parliaments When he tried to save the calendar business. He tried to save the calendar business. He took the days for pageant And became as mad as rabbits With bushels of bad habits Who could ask for anymore? Who could have more? The poor son of a humble chimney sweep Fell to a cheap crowd So stay asleep and put on that cursive type You know we live in a toy. You know that Paul Cates Bought himself a trumpet from the Salvation Army But there ain't no sunshine in his song We must reinvent love. Reinvent love, reinvent love. He took the days for pageant And became as mad as rabbits With bushels of bad habits Who could ask for anymore? Yeah who could have more? We must reinvent love. Reinvent love, reinvent love. |
Абсолютно безумныеПриди, спаси меня от шага с подоконникаИли я усну под дождем. Разве не помнишь времена, когда я был незрелым юношей, А ты — милым личиком? Сейчас он бродит где-то по дорогам Америки С чемоданом в руке. Тепло от печки ползет вверх по спине, Всё так же не могу насытиться всяким хламом. Он тратил жизнь на показушные спектакли И стал абсолютно безумным С кучей плохих привычек, И кто мог просить о большем? Да, кто мог бы просить о большем? Его оружием были ветви рождественской ели, Он проповедовал дьявола с колокольни, Он оставил вещи в камере хранения на вокзале Для того, чтобы их потом украли. На другой ветке висит поводок, На котором сидит пёс по кличке Бемби, Жующий пряники, Пока он пытался спасти свой календарный бизнес, Он пытался спасти свой календарный бизнес. Он тратил жизнь на показушные спектакли И стал абсолютно безумным С кучей плохих привычек, И кто мог просить о большем? Да, кто мог бы просить о большем? Бедный сын скромного трубочиста Свалился к дешевой толпе, Так спи дальше, выделив главное курсивом. Ты знаешь, что мы живем в игрушечном мире, Ты знаешь, что Пол Кэтс Купил себе трубу в Армии Спасения. Но в его песне нет никакого света, Мы должны заново изобрести любовь, Заново изобрести любовь, заново изобрести любовь. Он тратил жизнь на показушные спектакли И стал абсолютно безумным С кучей плохих привычек, И кто мог просить о большем? Да, кто мог бы просить о большем? Мы должны заново изобрести любовь, Заново изобрести любовь, заново изобрести любовь. |