Перевод песни Panic! at the Disco - Kaleidoscope eyes
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Kaleidoscope eyesI'm a disappearing act done poorlyBut if I ever get it right, You'll miss me sorely Look like the cat that just ate the canary Coughing up feathers There's a "get out of jail" card If I can think of something clever I plead the fifth on all of this When your chips are down, and your drinks are all gone I'll still be here, wishing and waiting for you to come on Kaleidoscope eyes sparkle at the world My emerald city, downtown girl In the sickness of you, I'm just a white blood cell Fighting like hell for you Oh, I'm just a crook with no intent or stash Pour gasoline on the vault just to burn the cash I swear to God, I'd never heard a better sound coming out Than when you're whimpering my name from your mouth I plead the fifth on all of this When your chips are down, and your drinks are all gone I'll still be here, wishing and waiting for you to come on Kaleidoscope eyes, sparkle at the world My emerald city, downtown girl In the sickness of you, I'm just a white blood cell Fighting like hell for you I've got an insatiable desire for your insides It's undeniable, I'll conspire and pull against your body tonight When your chips are down, and your drinks are all gone I'll still be here, wishing and waiting for you to come on Kaleidoscope eyes, sparkle at the world My emerald city, downtown girl In the sickness of you, I'm just a white blood cell Fighting like hell for you |
Глаза, сверкающие, как калейдоскопУ меня плохо получается незаметно исчезать,Но если я всё сделаю правильно, Ты будешь ужасно по мне скучать. Ты похожа на кошку, которая только что съела канарейку И выплевывает пёрышки, Я получу «освобождение из тюрьмы», 1 Если мне удастся придумать что-то умное. Я отказываюсь говорить об этом деле 2 В трудную минуту, когда всё спиртное уже выпито, Я всё еще буду рядом, желая и ожидая, что ты придешь, Глаза, сверкающие, как калейдоскоп, смотрят на мир — Моя девочка из самого сердца изумрудного города. Во время твоей болезни я — лишь лейкоцит, Изо всех сил сражающийся за тебя. О, я — просто мелкий плут без особых намерений и тайн, Который льет бензин в хранилище, чтобы сжечь наличные. Клянусь Богом, я никогда не слышал звука лучше, Чем когда ты простонала моё имя. Я отказываюсь говорить об этом деле 2 В трудную минуту, когда всё спиртное уже выпито, Я всё еще буду рядом, желая и ожидая, что ты придешь, Глаза, сверкающие, как калейдоскоп, смотрят на мир — Моя девочка из самого сердца изумрудного города. Во время твоей болезни я — лишь лейкоцит, Изо всех сил сражающийся за тебя. Я чувствую неутолимое желание узнать тебя получше, Это невозможно отрицать, Я исполню свой тайный замысел против тебя этой ночью В трудную минуту, когда всё спиртное уже выпито, Я всё еще буду рядом, желая и ожидая, что ты придешь, Глаза, сверкающие, как калейдоскоп, смотрят на мир — Моя девочка из самого сердца изумрудного города. Во время твоей болезни я — лишь лейкоцит, Изо всех сил сражающийся за тебя. |
Примечания
1) карточка из игры «Монополия»
2) отсылка к Пятой поправке к Конституции США, согласно которой никто не должен принуждаться свидетельствовать против самого себя