Перевод песни Nick Cave - Black crow king
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Black crow kingI am the black crow kingI am the black crow king Keeper of the nodding corn All the hammers are a-talking All the nails are a-singing So sweet and low. You can hear it in the valley Where live the lame and the blind They climb the hill out of its belly They leave with mean black boots on. "I just made a simple gesture They jumped up and nailed it to my shadow My gesture was a hooker You know, my shadow's made of timber." And the storm is a-rolling And the storm is a-rolling All down on me. And I'm still here rolling after everybody's gone And I'm still here rolling after everybody's gone Ah'm still here rolling and I'm left on my own The blackbirds have all gone! Everyone's rolled on! I am the black crow king Keeper of the trodden corn I am the king Won't say it again And the rain, it raineth daily Lord And wash away my clothes I surrender up my arms To a company of crows I am the black crow king I won't say it again And all the thorns are a-crowning King ruby on each spine And the spears are a-sailing O my o my. And the storm is a-rolling And the storm is a-rolling All down on me. And I'm still here rolling after everybody's gone And I'm still here rolling after everybody's gone I'm still here rolling and left on my own Those blackbirds they have all flown and I am on my own. I am the black crow king Keeper of the forgotten corn The King! The King! I'm the king of nothin' at all The hammers are a-talking The nails are a-singing The thorns are a-crowning him The spears are a-sailing The crows are a-mocking The corn is a-nodding The storm is a-rolling The storm is a-rolling The storm is a-rolling down The storm is a-rolling down The storm is a-rolling Down on me Rolling down on me Rolling down on me. |
Король черных воронЯ — король черных ворон,Я — король черных ворон, Хранитель раскачивающейся кукурузы. Все молотки болтают, Все гвозди поют, Так мило и тихо. Ты можешь услышать их в долине, Где живет хромой и слепой. Они вылезают на холм из его чрева. Они уходят в убогих черных ботинках. «Я просто сделал простой жест, Они выпрыгнули, и поймали мою тень. Мой жест был приманкой, Понимаешь, моя тень сделана из древесины». И шторм обрушивается, И шторм обрушивается Прямо на меня. И я здесь все еще вращаюсь после того, как все ушли И я здесь все еще вращаюсь после того, как все ушли И я здесь все еще вращаюсь, и я остался один Черные дрозды исчезли! Все вращается! Я — король черных ворон Хранитель утрамбованной кукурузы Я — король Не буду повторять это А дождь идет ежедневно Господи! И смывает мою одежду Я сдаю свое оружие Компании ворон Я — король черных ворон, Не буду повторять это. И все шипы украшены, Королевский рубин на каждом шипе, И копья плывут. О, Боже мой! И шторм обрушивается, И шторм обрушивается Прямо на меня. И я здесь все еще вращаюсь после того, как все ушли, И я здесь все еще вращаюсь после того, как все ушли, И я здесь все еще вращаюсь, и я остался один. Черные дрозды улетели, и Я один. Я — король черных ворон Хранитель забытой кукурузы Король! Король! Я — король небытия Все молотки болтают Все гвозди поют Шипы увенчивают его Копья плывут Вороны насмехаются Кукурузы раскачиваются И шторм обрушивается, И шторм обрушивается, И шторм обрушивается, И шторм обрушивается, Шторм обрушивается На меня. Обрушивается на меня, Обрушивается на меня. |