Перевод песни Nick Cave - Breathless
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
BreathlessIt's up in the morning and on the downsLittle white clouds like gambolling lambs And I am breathless over you And the red-breasted robin beats his wings His throat it trembles when he sings For he is helpless before you The happy hooded bluebells bow And bend their heads all a-down Heavied by the early morning dew At the whispering stream, at the bubbling brook The fishes leap up to take a look For they are breathless over you Still your hands And still your heart For still your face comes shining through And all the morning glows anew Still your mind Still your soul For still, the fare of love is true And I am breathless without you The wind circles among the trees And it bangs about the new-made leaves For it is breathless without you The fox chases the rabbit round The rabbit hides beneath the ground For he is defenceless without you The sky of daytime dies away And all the earthly things they stop to play For we are all breathless without you I listen to my juddering bones The blood in my veins and the wind in my lungs And I am breathless without you Still your hands And still your heart For still your face comes shining through And all the morning glows anew Still your soul Still your mind Still, the fire of love is true And I am breathless without you |
Не могу дышатьОни поднимаются утром и движутся к холмам —Маленькие белые облака, словно скачущие ягнята, А я затаил дыхание над тобой А красногрудая малиновка машет своими крылышками Ее глотка дрожит, когда она поет, Потому что она бессильна пред тобой Счастливые колокольчики с капюшонами кланяются И склоняют их головки к земле, Отяжеленные утренней росой В шепчущем потоке, в пузырящемся ручье Рыбы выныривают, чтобы взглянуть, Потому что они затаили дыхание перед тобой Безмятежны твои руки И безмятежно твое сердце, Потому что безмятежное твое лицо сияет И все утро озаряется вновь. Безмятежен твой разум Безмятежна твоя душа Из-за безмятежности плата за любовь неизменна, И я не могу дышать без тебя. Ветер кружит среди деревьев И колотит по новым листочкам, Потому что он не может дуть без тебя Лиса выслеживает кролика Кролик прячется под землей, Потому что он беззащитен без тебя В небесах затухает день И все земные существа прекращают играть, Потому что они не могут дышать без тебя Я слышу свои дрожащие кости, Кровь в своих венах и ветер в легких И я не могу дышать без тебя. Безмятежны твои руки И безмятежно твое сердце, потому что безмятежное твое лицо сияет И все утро озаряется вновь. Безмятежен твой разум Безмятежна твоя душа По-прежнему истинно пламя любви И я не могу дышать без тебя. |