Все исполнители →  Laleh

Перевод песни Laleh - Invisible (My song)

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Invisible (My song)

I keep losing my faith
(don’t lose it!)
I keep trying again
(don’t let you fall!)
I keep taking the blame
(don’t take it!)
I can’t give it away
(It's not your fault!)
You might not know what I mean
(don’t lose It!)
But you know what I believe in
(don’t let you fall!)
I cant give you my cause
(don’t take it!)
I’m just saying because

Invisible rat holes
Invisible!
You can't catch them
the guilty are invisible
Invisible so you can't catch them!

(you have it, you’re strong enough!)
(You have it! It’s in your heart!)

They keep turning away
(you have it)
I cant help I’m afraid
(you’re strong enough)
Give me power to fight
(you have it)
O I wish we would try
(you have It)

I keep playing my part
all I know is my song
all I’m trying to say is
I can’t live their way
I can’t live their way!!

Invisible rat holes
Invisible
You can’t catch them
the guilty are invisible
I can’t catch them!

(and when I play on and when I play it all falls through me
all is in control)

Who doesn’t and who matters?

Невидимые (Моя песня)

Я теряю, теряю веру
(не теряй её!)
Я пытаюсь, стараюсь снова,
(не дай себе упасть!)
Продолжаю брать на себя вину,
(Не бери её на себя!)
Я не могу рассказать это,
(Это не твоя вина!)
Ты, может, не знаешь, что я имею в виду,
(Не упусти!)
Но ты знаешь, во что я верю,
(не дай себе упасть!)
Я не могу дать тебе своё дело
(Не бери это!)
Я просто говорю, потому что

Невидимые ямы1
Невидимые!
Тебе их не разглядеть,
Виновные — они невидимые,
Невидимые, так что тебе их не поймать!

(У тебя есть это, у тебя достаточно силы!)
(У тебя есть это, это в твоём сердце!)

Они всё также не пускают.
(У тебя есть это!)
Не могу ничего с собой поделать — я боюсь.
(У тебя достаточно силы!)
Дай же мне сил сражаться
(У тебя есть это!)
О, я бы хотела, чтобы мы попытались!
(У тебя есть это!)

Я продолжаю играть свою роль,
Всё, что я знаю — это моя песня,
Всё, что я пытаюсь сказать —
Я не могу жить так, как они,
Я не могу жить так, как они!!

Невидимые ямы,
Невидимые!
Тебе их не разглядеть,
Виновные — они невидимые,
Невидимые, так что тебе их не поймать!

(и если я продолжаю играть, и если я играю, это всё падает сквозь меня, всё контролирует)

Кто не имеет значение и кто имеет?

Примечания

1) rat hole — буквально «крысиная нора, дырка в полу, сделанная крысой, место, где живет крыса», в переносном значении: 1) убогое, маленькое, грязное место обитания человека, 2) разговор, отклонившийся от своей первоначальной продуктивной цели в длинный и извилистый объезд, и, в конечном счете, заходит в тупик. 3) Нечто, кажущееся бездонным, не наполняемым или же пустая трата времени, денег. Пример, «Все его деньги, похоже провалились в крысиную нору, когда он пытался спасти друга от банкротства»

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни Laleh