Перевод песни Laleh - I know this
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
I know thisI cover me up I colour me whiteWhite as if it's over Over night A new page I need a new beginning I colour me up I colour me red But then my mother said I won't waste another child Under red lights I cover me up I colour me good But we're never good enough Who taught us to compete Is life a competition? I know I'm 2 part many And I change my mind daily Many things I can't explain But I know that this ain't the right way But I know this! Maybe I should colour me gold 'cause gold is forever gold What if we don't go to work today Let's see how we play Let's see how society would work Without all the people who go to work Whom nobody knows of Let's see how that goes What if we don't go to work today Let's see how we play Without a teacher in the way Without a friend to hold my hand Without the drummer in my band Without the power to control The only light we can afford I know I'm 2 part many And I change my mind daily But I know this, I know this |
Я знаю этоЯ прикрываю себя, я раскрашиваю себя белым,Белым, как будто это поверх1. Ночью, Новая страница, Мне нужно новое начало. Я закрашиваю себя, я раскрашиваю себя красным, Но потом моя мама сказала, Я не отдам еще одного ребенка Под красные огни. Я прикрываю себя, я раскрашиваю себя хорошим, Но мы никогда не бываем достаточно хороши, Кто научил нас соперничать, Жизнь это соревнование? Я знаю, во мне два разных «я» и больше, И я меняю свои решения ежедневно, Множество вещей я не могу объяснить, Но я знаю, это не правильный путь, Но я знаю это! Может, мне раскрасить себя золотым, Потому что золото навечно золото! Что если мы не пойдем на работу сегодня, Посмотрим, как мы играем, Посмотрим, как общество будет функционировать, Если люди не пойдут на работу, Те люди, о которых никто не знает даже. Посмотрим, как всё пойдет, Если мы не пойдем на работу сегодня. Посмотрим, как мы играем Без учителя рядом, Без друга, который бы держал меня за руку, Без барабанщика в моей группе, Без власти, чтобы контролировать Единственный свет, что мы можем иметь. Я знаю, во мне два разных «я» и больше, И я меняю свои решения ежедневно, Но я знаю это, но я знаю это! |
Примечания
1) Не уверенна, что здесь означает it's over, перевела как относящееся к предыдущей фразе I colour me white. it's over может также означать «всё кончено», а может относится к следующей фразе «over night»