Kiss - All for the love of rock and roll
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
All for the love of rock and rollI was just another child going wild in the cityJust gettin' by on a dream I was thinking life was gonna be so pretty, It was pretty mean Yeah I hit the road with no expectations Just sleeping where I'd been I didn't care about the fame or the money Show me a place to play and I'm gonna go 'Cause it's all for the love of rock and roll Hear my music in the air, and I'm losing control I don't care what you heard, I don't care what you're told 'Cause it's all for the love of rock and roll I hitched a ride on a trip going nowhere Got fifty bucks in the bank Ain't a lot of dough but when you know the feeling Well it feels alright, alright When you're finish with the band and some honey grabs your hand, yeah You get to thinking you are right That's when you notice there's a ring on her finger That's when she tells you that she's single tonight Well it's all for the love of rock and roll Hear my music in the air, and I'm losing control I don't care what you heard, I don't care what you're told 'Cause it's all for the love of rock and roll I've got it made when I hit the stage at quarter to nine (yeah) Watch them dancin' in the haze and the fans really pumping You feel the rush and that's all it's about I'm in for life and there's no getting out of the way All I want... All I need... Yeah 'cause it's all for the love of rock and roll Hear my music in the air, and I'm losing control I don't care what you heard, I don't care what you're told 'Cause it's all for my love of rock and roll All for my love of rock and roll... |
Все из-за любви к рок-н-роллуЯ был в городе еще одним буйным ребенком.Жившим мечтой. Я думал, что жизнь будет такой прекрасной. Она была довольно посредственной. Да! Я пустился в путь без особых ожиданий. Спал, где приходилось. Я не думал о славе и деньгах. Покажите мне, где надо играть, — и я приеду. Потому что это все из-за любви к рок-н-роллу. Слышу свою музыку — и теряю контроль. Меня не волнует, что ты слышал, что тебе рассказывали. Потому что это все из-за любви к рок-н-роллу. Я путешествовал по дороге, ведущей в никуда. У меня есть пятьдесят баксов в банке. Это не так много денег, но, если ты понимаешь это чувство, Это хорошо, хорошо! Когда ты с группой заканчиваешь играть И какая-нибудь милашка хватает тебя за руку, Ты начинаешь думать, что у тебя все хорошо. Когда ты замечаешь кольцо на ее пальце. Когда она говорит тебе, что она одна сегодня вечером. Это все из-за любви к рок-н-роллу. Слышу свою музыку — и теряю контроль. Меня не волнует, что ты слышал, что тебе рассказывали. Потому что это все из-за любви к рок-н-роллу. Я добился успеха, Когда выхожу на сцену без пятнадцати девять. Смотрю, как фаны танцуют в тумане и целуются. Ты испытываешь кайф — и это самое главное. Я живу полной жизнью и не сворачиваю с пути. Все, что я хочу... Все, что я делаю... Да! Потому что это все из-за любви к рок-н-роллу. Слышу свою музыку — и теряю контроль. Мне все равно, что ты слышал, что тебе рассказывали. Потому что это все из-за любви к рок-н-роллу. Все из-за моей любви к рок-н-роллу. |