Все исполнители →  Kelly Clarkson

Перевод песни Kelly Clarkson - Beautiful disaster

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Beautiful disaster

He drowns in his dreams
An exquisite extreme I know
He’s as damned as he seems
And more heaven than a heart could hold
And if I try to save him
My whole world could cave in
It just ain't right
It just ain't right

Oh and I don't know
I don't know what he's after
But he's so beautiful
Such a beautiful disaster
And if I could hold on
Through the tears and the laughter
Would it be beautiful?
Or just a beautiful disaster

He's magic and myth
As strong as what I believe
A tragedy with
More damage than a soul should see
And do I try to change him?
So hard not to blame him
Hold on tight
Hold on tight

Oh 'cause I don't know
I don't know what he's after
But he’s so beautiful
Such a beautiful disaster
And if I could hold on
Through the tears and the laughter
Would it be beautiful?
Or just a beautiful disaster

I'm longing for love and the logical
But he's only happy hysterical
I'm waiting for some kind of miracle
Waited so long
So long

He’s soft to the touch
But frayed at the end he breaks
He’s never enough
And still he's more than I can take

Oh 'cause I don't know
I don't know what he's after
But he's so beautiful
Such a beautiful disaster
And if I could hold on
Through the tears and the laughter
Would it be beautiful?
Or just a beautiful disaster

He’s beautiful
Such a beautiful disaster
Beautiful
(Beautiful disaster)
Beautiful disaster

Прекрасное бедствие

Он тонет в своих мечтах,
Он самый изысканный экстрим, который я знаю.
Он проклят настолько, насколько кажется,
И в нем больше рая, чем сердце может удержать.
И если я бы попыталась спасти его,
Мой целый мир рухнул бы.
Это неправильно,
Это просто неправильно…

И я не знаю,
Не знаю, чего он хочет,
Но он так прекрасен,
Он такое прекрасное бедствие.
И если бы я смогла остаться рядом
Сквозь слезы и смех,
Было бы это прекрасно
Или прекрасное бедствие?

Он – волшебство и миф,
Настолько сильный, насколько я в это верю.
Трагедия с большим
Разрушением, чем должна знать душа.
Пытаюсь ли я изменить его?
Так трудно не винить его.
Держись крепче,
Держись крепче…

Ведь я не знаю,
Не знаю, чего он хочет,
Но он так прекрасен,
Он такое прекрасное бедствие.
И если бы я смогла остаться рядом
Сквозь слезы и смех,
Было бы это прекрасно
Или прекрасное бедствие?

Я жажду любви и разума,
Но он счастлив лишь в истерике.
Я жду какого-то чуда,
Я жду так долго,
Так долго…

Он так мягок, когда к нему прикасаешься,
Но, устав, под конец он ломается.
Его никогда не бывает достаточно,
И все же он больше, чем я могу вынести.

И я не знаю,
Не знаю, чего он хочет,
Но он так прекрасен,
Он такое прекрасное бедствие.
И если бы я смогла остаться рядом
Сквозь слезы и смех,
Было бы это прекрасно
Или прекрасное бедствие?

Он прекрасен
Он такое прекрасное бедствие
Прекрасен
(Прекрасное бедствие)
Прекрасное бедствие

Примечания

Эта песня в альбоме Breakaway (2004) с другим вариантом перевода.

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни Kelly Clarkson