Перевод песни Kelly Clarkson - Before your love
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Before your loveI wonder how I ever made it through a dayHow did I settle for a world in shades of grey When you go in circles, all the scenery looks the same And you don't know why Then I looked into your eyes Where the road stretched out in front of me And I realized I never lived before your love I never felt before your touch I never needed anyone to make me feel alive But then again, I wasn't really living I never lived before your love I wanted more than just an ordinary life All of my dreams seemed like castles in the sky I stand before you and my heart is in your hands And I don't know how I survived without your kiss Cause you've given me a reason to exist I never lived before your love I never felt before your touch I never needed anyone to make me feel alive But then again, I wasn't really living I never lived before your love And I don't know why Why the sun decides to shine But you breathed your love into me just in time I never lived before your love I never felt before your touch I never needed anyone to make me feel alive But then again, I wasn't really living I never lived, I never lived, before your love |
До твоей любвиЯ поражаюсь, как я когда-то жила день за днем,Как могла мириться с миром, увязшим в серых тенях. Когда ходишь по кругу, то декорации не меняются, А ты не понимаешь, почему... Но вдруг я взглянула в твои глаза И увидела путь, что пролег передо мной... И я поняла... Что до твоей любви я не жила, До твоих прикосновений я была бесчувственна, Я никогда не нуждалась в ком-то, чтобы почувствовать жизнь, Но, с другой стороны, я и не жила по-настоящему, До твоей любви я не жила... Я хотела большего, нежели обыденная жизнь, Все мои мечты были подобны воздушным замкам. Я стою передо тобою, мое сердце в твоих руках, И я не знаю, как Я жила без твоего поцелуя, Ведь ты дал мне причину жить... Что до твоей любви я не жила, До твоих прикосновений я была бесчувственна, Я никогда не нуждалась в ком-то, чтобы почувствовать жизнь, Но, с другой стороны, я и не жила по-настоящему, До твоей любви я не жила... И я не знаю, почему Вдруг засияло солнце, Но ты вдохнул в меня свою любовь как раз вовремя! Что до твоей любви я не жила, До твоих прикосновений я была бесчувственна, Я никогда не нуждалась в ком-то, чтобы почувствовать жизнь, Но, с другой стороны, я и не жила по-настоящему, До твоей любви я не жила, я не жила... |