Все исполнители →  Julio Iglesias

Перевод песни Julio Iglesias - Bambou Medley: Il tape sur des bambous / Jamaica

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Bambou Medley: Il tape sur des bambous / Jamaica

I can hear the sound... "Marimba"!
I can hear it play
I can hear the sound of thumbas
telling me to stay:
Down here in the Caribbean
Sunshine every day.
All the pretty women dancing,
Dance the night away.

Il tape sur les bambous comme un numéro un.
Dans son île on est fou quand on est musicien.
Sur Radio Jamaïque il a des copains,
il fabrique sa musique et ça lui va bien.

Il tape sur les bambous comme un numéro un.
"Tahiti Touamotou Équateur Méridien".
Il a des filles partout qui lui veulent du bien.
Il s'en fout de la gloire et ça va, ça vient.

Il vit sa vie au bord de l'eau,
cocos et coquillages.
Un dollar pour prendre une photo:
son plus beau tatouage.

Il vit sa vie comme un Vendredi;
Robinson est parti.
Il est toujours bien dans sa peau
quand il prend ce tempo.

I can hear the sound... "Marimba"!...
I can hear it play
I can hear the sound of thumbas
telling me to stay:
Down here in the Caribbean
Sunshine every day.
All the pretty women dancing,
Dance the night away.

Il tape sur les bambous comme un numéro un.
Dans son île on est fou comme on est musicien.
Sur Radio Jamaïque il a des copains,
il fabrique sa musique, et ça lui va bien.

Il tape sur les bambous comme un numéro un.
"Tahiti Touamotou Équateur Méridien".
Il a des filles partout qui lui veulent du bien.
Il s'en fout de la gloire et ça va, ça vient.

Il tape sur les bambous comme un numéro un.
Dans son île on est fou quand on est musicien.
Sur Radio Jamaïque il a des copains,
il fabrique sa musique et ça lui va bien.

Il tape sur les bambous comme un numéro un.
"Tahiti Touamotou Équateur Méridien".
Il a des filles partout qui lui veulent du bien.
Il s'en fout de la gloire et ça va, ça vient.

Бамбуковый микс: он играет на бамбуке / Ямайка

Я слышу мелодию..."Маримба!"
Слышу как она играет
Я слышу эти звуки, зовущие меня остаться:
Здесь на Карибах
Каждый день солнце.
Все красотки танцуют
Танцуют ночь напролет.

Он играет на бамбуке, словно он лучше всех.
На его острове ты сумасшедший если ты музыкант.
У него есть приятели на радио Ямайка, он играет свою музыку и счастлив этим.

Он играет на бамбуке, словно он лучше всех.
"Таити, Туамоту, Экватор, Меридиан"
Повсюду девочки, которым он нравится. Но ему наплевать на славу, ему и так хорошо.

Он живет на побережье, у самой воды, среди кокосов и ракушек.
Один доллар за фотографию:
его самые красивые татуировки.

Он живет как Пятница;
после отъезда Робинзона
Ему всегда хорошо,
Когда он задает этот темп.

Я слышу мелодию..."Маримба!"
Слышу как она играет
Я слышу эти звуки, зовущие меня остаться:
Здесь на Карибах
Каждый день солнце.
Все красотки танцуют
Танцуют ночь напролет.

Он играет на бамбуке, словно он лучше всех.
На его острове ты сумасшедший если ты музыкант.
У него есть приятели на радио Ямайка, он играет свою музыку и счастлив этим.

Он играет на бамбуке, словно он лучше всех.
"Таити, Туамоту, Экватор, Меридиан"
Повсюду девочки, которым он нравится. Но ему наплевать на славу, ему и так хорошо.

Он играет на бамбуке, словно он лучше всех.
На его острове ты сумасшедший если ты музыкант.
У него есть приятели на радио Ямайка, он играет свою музыку и счастлив этим.

Он играет на бамбуке, словно он лучше всех.
"Таити, Туамоту, Экватор, Меридиан"
Повсюду девочки, которым он нравится. Но ему наплевать на славу, ему и так хорошо.

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни Julio Iglesias