Перевод песни Jackson 5 - Sixteen candles
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Sixteen candlesHappy birthdayHappy birthday I love you so Sixteen candles Make a lovely sight But not as bright As your hazel eyes Blow out the candles baby Make a wish come true Blow out three wishes That you love me too You're only sixteen (oh girl) But you're my teenage queen (sixteen) But you're the prettiest and the lovliest girl I've ever seen (I've ever seen) Sixteen candles In my heart will glow Forever and ever Oh, I love you so (I love you so) But you're only sixteen (oh girl) But you're my teenage queen (sixteen) But you're the prettiest and the lovliest girl I've ever seen (I've ever seen) Baby, sixteen candles In my heart will glow Forever and ever Oh, I love you so (I love you so) Happy birthday Happy birthday, baby I love you so, oh, oh, oh, oh Happy birthday Happy birthday, baby I love you so, baby, baby, baby, baby Happy birthday Happy birthday, baby I love you so |
Шестнадцать свечейС днем рождения!С днем рождения! Я очень тебя люблю! Шестнадцать свечей Создают прекрасную картину, Но не такую сияющую Как твои карие глаза. Задуй свечи, милая, Воплоти свои желания, Задуй на три желания, Чтобы ты тоже смогла меня полюбить. Тебе — всего шестнадцать (о, девочка), Но ты — моя юная королева (шестнадцать) Ты — самая красивая, самая прекрасная девушка Из тех, которых я когда-либо видел (Из тех, которых я когда-либо видел) Шестнадцать свечей Будут сиять в моем сердце Отныне и навсегда О, я очень тебя люблю (Я очень тебя люблю) Тебе — всего шестнадцать (о, девочка), Но ты — моя юная королева (шестнадцать) Ты — самая красивая, самая прекрасная девушка Из тех, которых я когда-либо видел (Из тех, которых я когда-либо видел) Милая, шестнадцать свечей Будут сиять в моем сердце Отныне и навсегда О, я очень тебя люблю (Я очень тебя люблю) С днем рождения, С днем рождения, милая, Я очень тебя люблю, С днем рождения, С днем рождения, милая, Я очень тебя люблю, милая, С днем рождения, С днем рождения, милая, Я очень тебя люблю |
Примечания
Песня написана в 1958 году.
Авторы: Luther Dixon и Allyson R. Khent.