Все исполнители →  Divine comedy, the

Перевод песни Divine comedy, the - Songs of love

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Songs of love

Pale, pubescent beasts
Roam through the streets
And coffee-shops
Their prey gather in herds
In stiff knee-length skirts
And white ankle-socks

But while they search for a mate
My type hibernate
In bedrooms above
Composing their songs of love

Young, uniform minds
In uniform lines
And uniform ties
Run round with trousers on fire
And signs of desire
They cannot disguise

While I try to find words
As light as the birds
That circle above
To put in my songs of love

Fate doesn't hang on a wrong or right choice
Fortune depends on the tone of your voice

So sing while you have time
Let the sun shine down from above
And fill you with songs of love

Fate doesn't hang on a wrong or right choice
Fortune depends on the tone of your voice

So let's sing while we still can
While the sun hangs high up above
Wonderful songs of love
Beautiful songs of love

Песни о любви

Бледные, половозрелые хищники 1
Блуждают по улочкам
И кофейням...
Их добыча собирается в стайки,
В строгих юбках до колен
И белых носочках...

Но, в то время как они ищут себе пару,
Ребята вроде меня предаются уединению 2
В своих спальнях,
Сочиняя песни о любви...

Юные, неотличимые друг от друга умы,
Движущиеся стройными рядами
В форменных галстуках
Не в состоянии усидеть на месте
И скрыть столь явное
Собственное желание...

В то время как я пытаюсь отыскать слова,
Которые бы парили, словно птицы,
Что кружат в небесах,
Чтобы вставить их в свои песни о любви...

Судьба не предопределена правильностью выбора,
А вот от тона твоего голоса зависит целое состояние 3

Так пой, пока у тебя есть время,
Пусть солнце озаряет всё вокруг
И наполняет тебя песнями о любви...

Судьба не предопределена правильностью выбора,
А вот от тона твоего голоса зависит целое состояние

Так давай споём, пока мы ещё можем,
Пока солнце не скрылось за облаками,
Милые песни о любви,
Чýдные песни о любви...

Примечания

1) Таким образом автор песни обозначает молодых людей. Далее в тексте при описании поведения молодёжи ещё не раз будут проводиться аналогии с миром животных.

2) Глагол «hibernate» буквально переводится как «бездействовать», а также «находиться в зимней спячке» (о животных).

3) Иными словами, «Самое главное — кáк ты будешь говорить».

Другие песни Divine comedy, the