Перевод песни Cher - Walking in Memphis
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Walking in MemphisPut on my blue suede shoesAnd I, boarded the plane Touched down in the land of the Delta Blues In the middle of the pouring rain W. C. Handy - won 't you look down over me Yeah, I got a first class ticket But I'm as blue as a girl can be Then I'm walking in Memphis I was walking with my feet ten feet off of Beale Walking in Memphis But do I really feel the way I feel Saw the ghost of Elvis On Union Avenue Followed him up to the gates of Graceland Then I watched him walk right through Now security they did not see him They just hovered 'round his tomb But there's a pretty little thing Waiting for the King Down in the Jungle Room When I was walking in Memphis Walking in Memphis I was walking with my feet ten feet off of Beale Walking in Memphis But do I really feel the way I feel They got catfish on the table They got gospel in the air Reverend Green be glad to see you When you haven't got a prayer But boy you've got a prayer in Memphis Now Gabriel plays piano Every Friday at the Hollywood And they brought me down to see him They asked me if I would Do a little number And I sang with all my might he said: "Tell me are you a Christian, child?" And I said: "Man I am tonight" Put on my blue suede shoes… |
Гуляя по МемфисуЯ надела мои голубые замшевые туфли1.И поднялась на борт самолета, Приземлилась в стране Дельты блюза2 Посреди проливного дождя. Уильям Кристофер Хэнди3, не смотри на меня свысока. Да, у меня билет в первом классе. Но я настолько блюзовая, насколько девчонка может быть такой. Потом я гуляю по Мемфису Я ходила своими ногами в десяти футах от улицы Бил4 Гуляя по Мемфису Но действительно ли я чувствую, куда я иду. Я видела призрак Элвиса На Юнион Авеню. Я проследовала за ним прямо до ворот Грэйсленда5 Затем я увидела, как он прошёл прямо сквозь них. Теперь охрана. Они не видели его Они лишь бродили вокруг его могилы. Но очень приятно Ждать Короля Внизу в «Комнате Джунглей»6 Когда я гуляла по Мемфису Гуляя по Мемфису. Я ходила своими ногами в десяти футах от улицы Бил Гуляя по Мемфису Но действительно ли я чувствую, куда я иду. У них блюда из зубатки на столе Госпел у них разлит в воздухе. Преподобный Грин7 будет рад видеть тебя, Если у тебя нет молитвы. Но, парень, в Мемфисе у тебя есть молитва! Теперь Габриэль играет на пианино Каждую пятницу в Голливуде8 И они взяли меня туда посмотреть на него. Они спросили, не хочу ли я Выступить с небольшим номером. И я пела изо всех сил. Он сказал: «Скажи мне, дитя, ты христианка?» И я сказала: «Парень, сегодня ночью – да!» Я надела мои голубые замшевые туфли… |
Примечания
1) Голубые замшевые туфли или ботинки (Blue Suede Shoes) – отсылка к песне Карла Перкинса (Carl Perkins), который записал её для студии Sun Records Сэма филипса (Sam Phillips) в Мемфисе. Но популярной песня стала в исполнении Элвиса Пресли.
2) Дельта Блюз (Блюз Дельты; англ. Delta blues) — один из самых ранних стилей блюза.
Информация с сайта Wikipeida.
3) Уильям Кристофер Хэнди (У.К., William Christopher Handy) – блюзовый композитор и музыкант. Широко известен как «Отец блюза». Информация с сайта Wikipeida.
4) Beale Street – улица в деловой части Мемфиса. Информация с сайта Wikipeida.
5) Грейсленд – поместье, в котором жил Элвис Пресли. Подробная информация на сайте Wikipeida.
6) Комната Джунглей (Jungle Room) – одна из комнат в поместье Грейсленд.
7) Преподобный Грин (The Reverend Al Green, Al Green) – американский певец музыки соул и госпел. Подробная информация на сайте Wikipeida.
8) Голливуд (Hollywood) – район в Мемфисе. Подробная информация на сайте Wikipeida.