Перевод песни Cher - She loves to hear the music
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
She loves to hear the musicShe's just a secretaryAt a small recording firm When it comes to music There ain't nothing she can't learn And everything she lives and breathes Is written on an album sleeve She can tell you who's hot Who will make it and who will not She loves to hear the music She's got every lyric down She loves to hear them say She's got the greatest ears in town Hangs around a studio Ain't a rock star she don't know Sometimes they take her home But she always wakes up alone Men that want to marry her Never satisfied In rhythms that she hears All that keeps her high So they turn around and go And leave her by her radio She didn't love 'em anyway Not like she loves the men who play She loves to hear the music She's got every lyric down She loves to hear them say She's got the greatest ears in town She's there at every studio The first to come, the last to go Sometimes they take her home But she always wakes up alone Years will not be kind to her Her world is for the young Bands that played so tightly and knit Will soon become unstrung She'll be just another face Out of town and out of place When the songs revive again She'll come to life and tell them when She loves to hear the music She's got every lyric down She loves to hear them say She has the greatest ears in town She could've been somebody's wife Music men destroyed her life Each night she took one home But she always woke up alone |
Она обожает слушать музыкуОна простая секретаршаВ маленькой звукозаписывающей компании. Но когда дело касается музыки, Ее способности безграничны. И всё, чем она живет и дышит, Написано на конверте пластинки. Она в курсе, кто на подъеме, Кто добьется популярности, а кто нет. Она обожает слушать музыку. Она знает слова каждой песни. Ей нравится, когда говорят, Что у нее самые благодарные уши в городе. Она слоняется вокруг студии. Она знакома со всеми рок-звездами. Иногда они берут ее к себе домой, Но просыпается она всегда в одиночестве. Мужчины, которые хотят жениться на ней, Никогда не дотягивают до ее требований. Лишь ритмы музыки, что она слышит, Поддерживают ее в приподнятом настроении. Поэтому мужчины разворачиваются и уходят, Оставляя ее наедине с радиоприемником. Всё равно они ей не нравились, Как не нравятся и те, что играют музыку. Она обожает слушать музыку. Она знает слова каждой песни. Ей нравится, когда говорят, Что у нее самые благодарные уши в городе. В студию Она приходит первой, уходит оттуда последней. Иногда ее берут к себе домой, Но просыпается она всегда в одиночестве. Годы будут жестоки к ней. Ее мир лишь для молодых. Туго натянутые струны звучавшие в унисон, Скоро станут расстроенными. Она станет одной из многих, Лишней в городе и на работе. Когда вновь звучат песни из прошлого, Она оживает, а потом говорит «довольно». Она обожает слушать музыку. Она знает слова каждой песни. Ей нравится, когда говорят, Что у нее самые благодарные уши в городе. Она могла бы быть чьей-нибудь женой. Люди из музыкальной индустрии разрушили ее жизнь. Каждую ночь она брала кого-нибудь из них к себе домой, Но просыпалась она всегда в одиночестве. |