Перевод песни Céline Dion - I drove all night
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
I drove all nightI had to escapeThe city was sticky and cruel Maybe I should have called you first But I was dying to get to you I was dreaming while I drove The long straight road ahead, uh, huh Could taste your sweet kisses Your arms open wide This fever for you is just burning me up inside I drove all night to get to you Is that alright I drove all night Crept in your room Woke you from your sleep To make love to you Is that alright I drove all night What in this world Keeps us from tearing apart No matter where I go I hear The beating of our one heart I think about you When the night is cold and dark No one can move me The way that you do Nothing erases the feeling between me and you I drove all night to get to you Is that alright I drove all night Crept in your room Woke you from your sleep To make love to you Is that alright I drove all night Could taste your sweet kisses Your arms open wide This fever for you is just burning me up inside I drove all night to get to you Is that alright I drove all night Crept in your room Is that alright I drove all night I drove all night to get to you Is that alright I drove all night Crept in your room Woke you from your sleep... |
Я ехала всю ночьМне надо было сбежатьИз душного и жестокого города. Наверное, стоило позвонить тебе сначала, Но мне до смерти хотелось приехать к тебе. Я мечтала, пока ехала, А впереди — долгая прямая дорога. Я бы вкусила твоих сладких губ, Твоих распростёртых объятий... Этот жар сжигает меня изнутри. Я ехала всю ночь, чтобы добраться до тебя. Всё в порядке? Я ехала всю ночь, Прокралась в твою комнату И разбудила тебя, Чтобы заняться с тобой любовью. Всё в порядке? Я ехала всю ночь. Что в этом мире Удерживает нас от разрыва? Где бы я ни было, я слышу Стук нашего сердца, одного на двоих. Я думаю о тебе, Когда ночь холодна и темна. Никто не вызывает во мне таких чувств, Как ты, Ничто не сотрет этого чувства между мной и тобой. Я ехала всю ночь, чтобы добраться до тебя. Всё в порядке? Я ехала всю ночь, Прокралась в твою комнату И разбудила тебя, Чтобы заняться с тобой любовью. Всё в порядке? Я ехала всю ночь. И разбудила тебя, Чтобы заняться с тобой любовью. Всё в порядке? Я ехала всю ночь. Я бы вкусила твоих сладких губ, Твоих распростёртых объятий... Этот жар сжигает меня изнутри. Я ехала всю ночь, чтобы добраться до тебя. Всё в порядке? Я ехала всю ночь, Прокралась в твою комнату... Всё в порядке? Я ехала всю ночь Я ехала всю ночь, чтобы добраться до тебя. Всё в порядке? Я ехала всю ночь, Прокралась в твою комнату И разбудила тебя... |