Английский для души
Английский в песнях: Radiohead — Creep
Песня “Creep” группы Radiohead на слуху у каждого. Эмоциональная строчка “What the hell am I doing here, I don't belong here” — девиз многих поколений. Но судить по одной фразе нельзя — нужно увидеть текст целиком. Его вы сможете найти в нашей статье. Мы также разберем некоторые устойчивые выражения английского языка из песни, которые будут полезны в разговорной речи.
Английский сленг для неформального общения
Сленговые выражения редко представлены в учебниках английского языка, но это не уменьшает важности их изучения. Если вы хотите разговаривать с носителями языка на любые темы, то смело пользуйтесь подборкой слов из лексики английского сленга.
Как научиться танцевать, как настоящий американец?
Если вы когда-либо были на американской вечеринке, то, наверное, обратили внимание, что народ как-то лениво танцует. Но все меняется, когда диджей ставит ЭТИ ПЕСНИ - line dance songs.
Что же такое line dance и как его танцуют?
MISHEARD LYRICS: НЕ ВЕРЬ ТОМУ, ЧТО СЛЫШИШЬ
В повседневной жизни мы очень часто сталкиваемся с иностранными песнями, которые потом напеваем в душе, в машине по дороге на работу или даже в компании друзей, когда хотим похвастать знанием зарубежных хитов. Но тот ли текст мы поем? Иногда в песнях можно услышать множество забавных вещей.
Английский в песнях: Bjork - Bachelorette
Песенная поэзия Бьёрк богата яркими образами и фразами. И хотя автором текста стал исландский поэт и сценарист Сьон (Сигурьон Биргир), для которого английский не является родным, он сумел удивительным образом почувствовать язык и создать композицию, наполненную “живыми” фразами и выражениями.
I'm a fountain of blood
In the shape of a girl
You're the bird on the brim
Hypnotized by the whirl.
Знаки зодиака на английском
Знаки зодиака и астрономические предсказания на английском могут стать полезным дополнением к вашему словарному запасу. Помимо того, что зодиакальная тема будет отличным поводом начать small talk (непринужденный разговор), вы также сможете использовать английские прилагательные, описывающие характер, в контексте других топиков.
Идиомы для разговорного английского
В английской лексике есть множество сленговых выражений и идиом, перевод которых редко поддается грамматическим правилам. В этой статье вы найдете примеры подобных фраз, которые часто используются в разговорном английском.
Проверь восприятие английского на слух
Текст песни
Перевод песни No Woman, No Cry
Все мы слышали известную песню Боба Марли "No Woman, No Cry". Многие наивно полагают, что название песни переводится как "Нет женщины — нет слез", что в какой-то степени логично:) Но на самом деле певец имел в виду немного другое. В оригинале в песне пелось "No, Woman, Nuh cry". Nuh на ямайском диалекте аналог английского don't. То есть, фраза значит "Не надо, женщина, не плачь".