Английский для души


Английский в песнях: Madonna – American life

В этой статье вы найдете полезную английскую лексику из песни Мадонны “American life”.

читать дальше

Английский в песнях: Placebo - Summer’s gone

Placebo переводится на русский язык как “Плацебо”, однако сами музыканты вкладывают в название своей группы значение “доставь мне удовольствие”.
Summer’s gone - романтичная песня культовых британцев о том, что уходит безвозвратно, но следует идти вперед вопреки всему.
Мы нашли для вас чувственную кавер версию на песню от исполнителя VVicca. Тонем в воспоминаниях, поддаемся ностальгии. Прогуляемся по крышам Питера под инъекцией “placebo” атмосферы.

Cue to your face so forsaken

читать дальше

Английский в песнях: Lana Del Rey — Shades of cool

Лана Дель Рей — меланхоличная дива поп-музыки, возродившая в своем образе и творчестве эпоху 50х — 60х годов американской культуры. Ее песня “Shades of cool” наполнена кинематографичным звучанием, которое зовет окунуться в атмосферу Голливуда. В этой статье вы познакомитесь с текстом этой песни и узнаете, какие английские выражения стоит сохранить в своем словарном запасе.

читать дальше

Английский в песнях: “I am too sexy” – Right Said Fred

Вы уверены в своем очаровании и привлекательности? Вам кажется, что именно для Вас каждый день встает солнце? Тогда песня “I am too sexy” от группы Right Said Fred как раз для Вас. Когда-то эта песня была второй по популярности в Британии и первой – в США. Видно, что люди там точно не отличаются ложной скромностью. Давайте посмотрим, для чего же авторы этой песни «слишком сексуальные»?

читать дальше

Spice up запас прилагательных английского языка

Многие из нас любят вкусно поесть. Даже само описание блюда заставляет нас желать съесть кусочек cheese bread (сырного хлеба) или выпить juicy cocktail (сочный коктейль). Но все ли мы знаем о прилагательных, которые вызывают аппетит? В это статье вы узнаете, как еще можно перевести spicy, sugary, cheesy и salty.

читать дальше

От Loser до High Five. Или популярные жесты в англоязычных странах

Мы часто видим в иностранных фильмах и сериалах, как герои просят дать друг «пять» или ударяют кулаком о кулак в знак одобрения. Как же это звучит в оригинале и что скрывается за такими простыми движениями? Давайте разберёмся в самых популярных жестах, чтобы не попасть впросак.

читать дальше

Английский в песнях: Pitbull — Fireball

Какой самый популярный напиток в рюмке (shot) в Америке? Виски, джин и даже бурбон – они все хороши, но их чаще всего медленно смакуют, сидя в уютном кресле и наслаждаясь хорошей компанией. А вот для шумных вечеринок с танцами в США есть свой напиток – Fireball. О нем и рассказывает Pitbull (Питбуль) в песне, английскую лексику которой мы разбираем в этой статье.

читать дальше

Английский в песнях: My favourite things (из мюзикла "Звуки музыки")

Если вам стало грустно или охватил страх, не отчаивайтесь. Поступайте как Мария - героиня фильма «Звуки музыки». Вспомните все самые чудесные вещи, которые приносят вам радость, и мгла рассеется. Эту песню можно встретить в репертуаре многих исполнителей. Воображайте! Придумывайте свои любимые вещи!

My favourite things

читать дальше

Английский в песнях: Nirvana - Heart-shaped box

В своем творчестве Nirvana открыла совершенно новый стиль исполнения, что стало событием в мире музыки сродни джазу. Это символ поколения. Порой их сложно разобрать в шквале перегруженных гитар и скримовой вокальной техники. Мы подготовили для вас песню с историей из жизни фронтмена культовой команды.

She eyes me like a Pisces when I am weak

читать дальше

Американские дорожные знаки. Что нужно знать, чтобы не заехать в тупик?

Вы приехали в Америку, взяли в аренду машину и решили проехаться по штатам. Но на дорожных знаках вам встречаются не только знакомые стрелки и символы, но и какие-то странные словосочетания. Как не попасть впросак и добраться без приключений? Давайте рассмотрим некоторые популярные американские знаки, которые не знакомы русскоговорящему человеку.

читать дальше