Английский в песнях: Nirvana - Heart-shaped box
В своем творчестве Nirvana открыла совершенно новый стиль исполнения, что стало событием в мире музыки сродни джазу. Это символ поколения. Порой их сложно разобрать в шквале перегруженных гитар и скримовой вокальной техники. Мы подготовили для вас песню с историей из жизни фронтмена культовой команды.
She eyes me like a Pisces when I am weak
I've been locked inside your heart-shaped box for weeks
I've been drawn into your magnet tar-pit trap
I wish I could eat your cancer when you turn black
Hey! Wait!
I've got a new complaint
Forever in debt to your priceless advice (x3)
Meat-eating orchids forgive no one just yet
Cut myself on angel's hair and baby's breath
Broken hymen of your highness I'm left back
Throw down your umbilical noose so I can climb right back
Hey! Wait!
I've got a new complaint
Forever in debt to your priceless advice (x3)
She eyes me like a Pisces when I am weak
I've been locked inside your heart-shaped box for weeks
I've been drawn into your magnet tar-pit trap
I wish I could eat your cancer when you turn black
Hey! Wait!
I've got a new complaint!
Forever in debt to your priceless advice (x3)
to eye - разглядывать, пристально смотреть, наблюдать/ Don’t eye me like a baby. - Не надо считать меня ребенком.
Pisces /ˈpaɪsiːz/ - Рыбы (зодиакальный знак: Курт Кобейн по гороскопы Рыбы)
weak /wiːk/ - слабый, хилый, нездоровый/ She’s a weak child. - У девочки слабое здоровье.
heart-shaped - в форме сердца
to be drawn into - быть втянутым, втравленным (также возможен активный залог - to draw into)/ I've been drawn into tar-pit trap. - Меня втянули в это болото (переносный смысл).
tar-pit - неразрешимая проблема, асфальтовая топь
cancer/ Cancer - рак/ Рак (зодиакальный знак: Кортни Лав по гороскопу Рак)
complaint /kəmˈpleɪnt/ - жалоба/ Do you have any complaints? - У вас есть жалобы?
in debt /det/ - в долгу (to be in debt to)/ I’m in debt to you. - Я твой должник.
priceless - бесценный
advice /ədˈvaɪs/ - совет (неисчисляемое существительное, употребляется всегда в единственном числе, без артикля «a»)/ Give me advice, please. - Дай мне совет, пожалуйста.
meat-eating - плотоядный, хищный
orchid /ˈɔːkɪd/ - орхидея
to cut - резать, порезать/ Cut the rope! - Режь веревку!/ Cut it! - Замолкни!
baby's breath - перекати-поле, гипсофила
to break (broke, broken) - ломать, разбивать, разрушать
hymen /ˈhaɪmən/ - девственная плева, гимен/ брачный союз
highness - благородство, высочество (титул)
umbilical /ʌmˈbɪlɪk(ə)l/- связующее звено, фал для связи космонавта с кораблем
noose /nu:s/ - аркан, петля, узы супружества, ловушка
Виктория Теткина
Комментарии
Оставить комментарий
Для комментирования необходимо войти через Вконтакте