Our company is engaged in building (constuction) of high-quality constuctions (frames) taling into account all the wishes of the (our) customers (clients)/
Подскажите пожалуйста, правильный ли перевод во этого:
В России я скучала бы по своему дому. По людям,которые меня окружали. Очень скучала бы по своим друзьям. Еще я скучала бы по Российскому телевидению,по любимым программам . По родному воздуху - дома он особенный!
In Russia, I would be bored at his house. For the people around me. Would be very bored by his friends. Another thing I'd missed on Russian television on your favorite programs. The native air - at home he is special!
ребята, кто делает перевод, нужно перевести около 30 стр печатного текста 14 шрифтом. тематика - менеджмент. кто возмется и сколько стоит? в личку, плиз
Нэт:
be bored at/for/by; miss on встечаются как одновременно правильные конструкции, что по-любому не может быть правильным. be bored больше имеет значение "надоедать"
"to miss smbd./smth." - корректная для этого конструкция.
In Russia, I would miss my house. The people around me. My friends. Russian television my favorite programs too. The native air (the home one is special!).
1. Полиция только что поймала опасного вора, которого искали три года. Его уже отправили в тюрьму, где он проведет 10 лет
2. Он уверял меня, что мы не знакомы, но я была уверена, что уже где-то его видела.
3. он все еще спит? Разве он забыл, что ему надо успеть на поезд. Если он не выйдет из дома через 20 минут, он опоздает.
4. Над этим докладом работают два месяца, но его не закончили.
5. студенты сказали, что экзамены по всем предметам сданы.
6. Я не знала, что он уже пришел и ждет меня в коридоре
7. Никто не знает, когда он сдаст экзамен. Если он не будет готовиться к нему должны образом, он снова его провалит.
8. Я жду тебя уже час. Что ты делал все это время?
9. К тому времени как приедут гости, столы будут накрыты.
1)The old town of Tallinn is a very beautiful and wonderful place, that's why it attracts a lot of tourists
2)The city (town) is situated on the Shore of the Baltic Sea.
1. The police have (police - всегда во мн. числе) just caught a dangerous thief, who had been saught for three years. He has already been sent to the prison, where ten years.
2. He assured me we were not known, but I was sure that I had already seen him somewhere before.
3. Is he still sleeping? Has he forgotten that he has to catch a train. If he does not leave (или has not left) the house in 20 minutes later, he will be late.
4. This report has been worked on for two months, but its has not been finished yet.
5. The students said (that) the exams of all subjects had been passed.
6. I did not know that he had already come and had been waiting for me in the corridor (hall)
7. Nobody knows when he will pass the exam. If he does not prepare for it properly, he will fail it again.
8. I has been waiting for you for an hour. What has you been doing all this time?
9. By the time the guests come, the tables will have been covered.
Нужны статьи(или текты) на английском на 2е темы - 1) Развитие пластики в движениях танцоров, жестах актёров...
2) Мотивация детей для занятий классическим танцем.
Не обязательно много, самое главное, чтоб было по делу (приветствуются даже всевозможные статьи из журналов, газет...)
Пожалуйста....помогите!!!!
помогите пожалуйста перевести эти вопросы на английский..очень нужно.
1.Где вы учитесь?
2.Где вы живёте?
3. Когда вы закончили школу?
4. На каком факультете вы учитесь?
5. Почему вы решили поступать в этот институт?
6. Когда вы его закончите?
7. Какие книги вы любите читать?
8. Что вы читаете сейчас?
9. Что вы прочитали в прошлом месяце?
10. Что вы будете читать завтра в это время?
11. Чем вы занимаетесь в данный момент?
12. Что вы обычно делаете на уроках?
13. Вы повторяли грамматику вчера?
14. Какие языки вы изучаете?
15. Какое грамматическое правило вы сейчас проходите?
16. Вчера по пути в институт я встретил своего друга, он закончил институт 2 года назад и сейчас работает врачом.
17. Мы решили сходить вместе на стадион так как оба любим футбол.
Сложности с переводом предложений:
1. Неужели сейчас только шесть часов?
2. Я должен встретить Бетти у кино. Уже без четверти семью Она должно быть уже ждет меня, мне придется взять такси.
3. Она должно быть ничего не знает о твоих делах.
4. Я надеюсь твоей жене не приходится мыть автомобиль?
Заранее огромное спасибо)
Подскажите пожалуйста. Часто вижу в английском в конце предложения слова "like this" или "like that" это прям так и надо переводить? Если что могу пример предложения привести
Сложности с переводом предложений:
1. Неужели сейчас только шесть часов?
2. Я должен встретить Бетти у кино. Уже без четверти семью Она должно быть уже ждет меня, мне придется взять такси.
3. Она должно быть ничего не знает о твоих делах.
4. Я надеюсь твоей жене не приходится мыть автомобиль?
Заранее огромное спасибо)
Еще вопросик:) определить видовременные формы глаголов и указать их инфинитив.
The government gives financial help in the form of a pension but in the future it will be more and more difficult for the nation economy to support the increasing number of elderly.
gives – Present Simple Active от нестандартного глагола to give.
а остальные не могу понять:( помогите. надо еще наверное will be и to support.
помогите пожалуйста перевести эти вопросы на английский..очень нужно.
1.Где вы учитесь?
2.Где вы живёте?
3. Когда вы закончили школу?
4. На каком факультете вы учитесь?
5. Почему вы решили поступать в этот институт?
6. Когда вы его закончите?
7. Какие книги вы любите читать?
8. Что вы читаете сейчас?
9. Что вы прочитали в прошлом месяце?
10. Что вы будете читать завтра в это время?
11. Чем вы занимаетесь в данный момент?
12. Что вы обычно делаете на уроках?
13. Вы повторяли грамматику вчера?
14. Какие языки вы изучаете?
15. Какое грамматическое правило вы сейчас проходите?
16. Вчера по пути в институт я встретил своего друга, он закончил институт 2 года назад и сейчас работает врачом.
17. Мы решили сходить вместе на стадион так как оба любим футбол.
Анастасия Шишкова
Пожалуйста помогите Т_Т текст про субкультуры. кто-нибудь может проверить ошибки?
Ошибок много.
Hipsters are a new youth subculture. The name of this course is derived from the slang «to be hip» This trend appeared in the USА in 1940. Usually, the hipsters are the middle class, having a great interest in alternative music, art-house movies, "actual" art. Often, the hipsters choose creative professions such as journalists, photographers, or producers. Fashion is the main passion of hipsters. They always dress fashionably, read "fashionable" literature. Many hipsters enjoy photography and foreign languages.
* В фрагменте выше подправил несколько грамматических ошибок. Что такое "course" в этом контексте, не понимаю, поэтому исправлять не стал. Но я бы не стал называть новой субкультуру, зародившуюся 70 лет назад.
Their clothing are unisex, volumetric scarves, tight jeans or colored legensy, points in the massive frame.
* Сделал одну поправку, но не уверен, что правильно. Это предложение вообще не понимаю. Тут и с грамматикой проблемы, и со словарем, и со смыслом.
Sometimes hipsters are doing tattoos as a black triangle. We believe that hipsters - a peaceful subculture and are not harmful to society.
* Здесь сделал одну небольшую правку.
Помогите составить предложение- пример к правилу
Инфинитив с частицей to употребляется:
1)после прилагательный выражающих чувства и эмоции ( составить предложение с happy)
2) после Too/enough (составить предложение с too)
3) после словосочетаний be + First/second/next (составить предложение с first)
4)ну и предложение с выражением to tell you the truth
Елена,
1) I'm happy to be here.
2) This is too much for me to do.
4) Emma is supposed to tell you the truth.
А насчет третьего..в голову если честно вообще ничего не лезет.
Я английский не идеально знаю, но мне кажется в таком случае тут должно быть так:
he was the first man who stepped on the moon.
то есть тоже не подходит..
Пожалуйста помогите вот с этим:
ПЕРЕВЕДИТЕ ПРЕДЛ-Я, ПОДЧЕРКНИТЕ МОДАЛЬНЫЙ ГЛАГОЛ ИЛИ ЕГО ЭКВИВАЛЕНТ.
1) Whe are we to visit the laboratories of the institute?
2) You should follow all the important researches in you field.
3) The teacher will have to explain this difficulty again.
4) They ought to help friend to solve this problem.
5) He had to work hard before he was able to complete his research.
Здравствуйте, помогите не говорящей по-английски девушке)))
Мне нужно перевести пару предложений. БУду очень признательна, если кто-то откликнется.
1. Я живу в городе Тверь. Это рядом с Москвой. Также я была в лагере в Анапе (какое совпадение!). Лагерь назывался "Жемчужина Анапы". Вы правы, у нас в стране удивительно. Прости, а ты говоришь по-русски?))
2. Хочу извиниться за мой английский. С грамматикой у меня туго, но надеюсь, что я доношу свои мысли.
Пожалуйста помогите с заданием...буду благодарна за любую помощь!
IV.Change into Indirect Speech
1.He said: "Why don't you go for a picnic?"
2.Bill Susan asked: "Do you often work on Saturday?"
3.Said: " Don't make so much noise, Sally".
4.John said: " What did he show you, Mary?"
5.Marylin said to Philip: "I'd like to have a few words with you".
6.Kate asked Pete: "Have you had breakfast yet?"
7.Ben says to Tom: "What are you doing here?"
8.She said: "If you don't hurry you'll be late".
V.Insert articles where necessary
1. It's ... lovely morning. 2.1 like to go fishing on such ... morning. 3. ... Englishmen like to talk about ...books. 4. ...fine weather! There's nothing like going for a picnic in such ... beautiful weather. 5. ... morning was grey and foggy. It was ...usual autumn morning. 6. It was ... late spring and the trees were in ... blossom. 7. What... beastly weather we are having! 8. ... winter came late that year and it was ... frosty winter with a lot of snow. 9. What... beautiful day! 10. What do you usually have for ... breakfast? 11. Have ... dinner with us. It will be... special dinner. 12.... lovely evening. Not... leaf is stirring. What... warm evening for autumn! 13. My best friend lives in ... North America. — Does he live in ... North of... USA? — No, he lives in ... New-York. His house is located not far from ... Hudson river. He often goes to ... coast of... Atlantic ocean with his family. He has been to ... Lake Ontario recently.
VII.Join 2 sentences to make one
1.He will call you. He will make up his mind.
2.They won't find the book. They will ask you to give them yours.
3.It will start raining. We'll go back to the hotel.
4.You won't manage the work. Ask Brian to help you.
5.She will be disappointed. She won't get the job.
6.The lesson will be over. We' II go to the tennis court
7.You will tell her about it. She will be scared.
8.We won't stay on the beach too long. It will be hot.
1. I live in the city of Tver. It is close to Moscow. Also, I was in a camp in Anapa (what a coincidence!). The camp was called "The Pearl of Anapa@. You are right, our country is amazing. Sorry, but do you speak Russian?
2. I want to apologize for my English. With the grammar in my tight, but I hope that I deliver my ideas.
Пожалуйста помогите с заданием...буду благодарна за любую помощь!
IV.Change into Indirect Speech
1.He asked why we didn't go for a picnic.
2.Bill asked Susan if she often worked on Saturday.
3.(He) requested Sally not to make so much noise.
4.John asked Mary what that man had shown her.
5.Marylin said to Philip that she would like to have a few words with him.
6.Kate asked Pete if he had already had breakfast.
7.Ben asked Tom what he was doing there.
8.She warned that if he didn't hurry he wouldl be late.
VII.Join 2 sentences to make one
1.He will call you if he makes up his mind.
2.If they won't find the book, they will ask you to give them yours.
3.If it starts raining, we'll go back to the hotel.
4.If you don't manage the work, ask Brian to help you.
5.She will be disappointed if she doesn't get the job.
6.When the lesson is over, we' II go to the tennis court.
7. If you will tell her about it, she will be scared.
8. If we don't stay on the beach too long, it will be hot.
Пожалуйста помогите с заданием...буду благодарна за любую помощь!
V.Insert articles where necessary
1. It's ... lovely morning. 2.1 like to go fishing on such ... morning. 3. ... Englishmen like to talk about ...books. 4. ...fine weather! There's nothing like going for a picnic in such ... beautiful weather. 5. ... morning was grey and foggy. It was ...usual autumn morning. 6. It was ... late spring and the trees were in ... blossom. 7. What... beastly weather we are having! 8. ... winter came late that year and it was ... frosty winter with a lot of snow. 9. What... beautiful day! 10. What do you usually have for ... breakfast? 11. Have ... dinner with us. It will be... special dinner. 12.... lovely evening. Not... leaf is stirring. What... warm evening for autumn! 13. My best friend lives in ... North America. — Does he live in ... North of... USA? — No, he lives in ... New-York. His house is located not far from ... Hudson river. He often goes to ... coast of... Atlantic ocean with his family. He has been to ... Lake Ontario recently.
Use the word in brackets in the Present Indefinite or the Present
Continuous tense:
1.Who you (to wait) for? — I (to wait) for Philip. I always (to wait) for him here. There he (to come). You (to see) him? I'm afraid you (to look) in the wrong direction. — You (to mean) the man in a grey suit? — He (to wear) a black cap. Philip never (to wear) such caps. I (not to think) you are right.
2.You (to remember) we ("to expect) guests today? Judy and Bill (to come) to supper. You (to hear) me? I (to see) you (not to listen) to me. What you (to think) about? You (to feel) all right?
3.What John (to do)? — He (to taste) the soup. I'm sure it (to taste) delicious.
ПЕРЕВЕСТИ ПРЕДЛ-Я И ПОДЧЕРКНУТЬ МОДАЛЬНЫЙ ГЛАГОЛ ИЛИ ЕГО ЭКВИВАЛЕНТ:
1) When are we to visit the laboratories of the institute?
2) You should follow all the important researches in you field.
3) The teacher will have to explain this difficulty again.
4) They ought to help their friend to solve this problem.
5) He had to work hard before he was able to complete his research.
1) Когда мы должны посетить лаборатории института?
2) Вы должны следовать всем важным исследованиям в вашей области.
3) Учитель должен будет объяснить эту сложность ещё раз.
4) Они обязаны помочь их другу (раз)решить эту проблему.
5) Ему приходилось трудить (упорно работать), прежде чем смог завершить исследование.
Use the word in brackets in the Present Indefinite or the Present
Continuous tense:
1.Who are you waiting for? — I'm waiting for Philip. I always wait for him here. There he's coming. Do you see him? I'm afraid you're looking in the wrong direction. — Do you mean the man in a grey suit? — He's wearing a black cap. Philip never wears such caps. I don't think you are right.
2.Do you remember we expect guests today? Judy and Bill are comong to supper. Do you hear me? I see you're not listening to me. What are you thinking about? Do you feel all right?
3.What is John doing? — He is tasting the soup. I'm sure it tastes delicious.
ПЕРЕВЕСТИ ПРЕДЛ-Я, ОБРАЩАЯ ВНИМАНИЕ НА НЕЗАВИСИМЫЙ ПРИЧАСТНЫЙ ОБОРОТ. ПОДЧЕРКНУТЬ ПРИЧАСТИЕ.
1) We studied many subjects, one of them being English.
2) Many delegates being absent, we could not open our conference.
3) It being Monday, the students went to institute.
4) The work having been finished, we went home.
5) The professor delivering the lecture, the students listened to him with great interest.
Пожалуйста помогите с заданием...буду благодарна за любую помощь!
V.Insert articles where necessary
1. It's a lovely morning. 2.1 like to go fishing on such a morning. 3. Englishmen like to talk about books. 4. (What) a fine weather! There's nothing like going for a picnic in such a beautiful weather. 5. The morning was grey and foggy. It was a usual autumn morning. 6. It was a late spring and the trees were in blossom. 7. What a beastly weather we are having! 8. Winter came late that year and it was a frosty winter with a lot of snow. 9. What a beautiful day! 10. What do you usually have for breakfast? 11. Have a (хотя здесь Я не уверен) dinner with us. It will be a special dinner. 12. (What) a lovely evening. No leaf is stirring. What a warm evening for autumn! 13. My best friend lives in North America. — Does he live in the North of the USA? — No, he lives in New-York. His house is located not far from the Hudson river. He often goes to the coast of the Atlantic ocean with his family. He has been to Lake Ontario recently.
Здравствуйте! Завтра экзамен по англу. Я написала топик, прошу проверить на наличие ошибок. Заранее спасибо!
My Post-Graduate Research
My name is Anna Ivanova. I am graduate student. Higher education I received in Novosibirsk State Pedogogical University in 2008 . Now I am taking a post-graduate course at Novosibirsk State Technical University at the Department of Historical and Political Science.
Меня зовут Анна Иванова. Я аспирантка. Высшее образование я получила в новосибирском государственном педогогическом университете в 2008 году. Сейчас учусь в аспирантуре Новосибирского Госудраственного Технического Университета на кафедре истории и политологии.
I am interested in the problems of social consciousness and social memory. My post-graduate research deals with Soviet daily life in the social memory of contemporary Russian in the context of the impact of Internet space. I decided to take up this theme because I think that the problem of modern social consciousness and social memory is one of the most important nowadays. Why? Now I try to explain.
Я интересуют проблемой общественного сознания и социальной памяти. Мое исследование посвящено советской повседневности в социальной памяти реформируемой России в контексте влияния интернет - пространства. Я решила взять эту тему так как считаю проблему современного общественного сознания и социальной памяти одной из самых важных. Почему? Сейчас попытаюсь объяснить.
Almost 20 years have elapsed since the Soviet Union disappeared from the geopolitical map of the world. However, historians, sociologists and culturologists will not be able to give any objective answer to this question – what was the USSR. The phenomenon is too ambiguous, as ambiguous and his legacy, spiritual and material.
Прошло уже практически 20 лет с того момента, как Советский Союз исчез с геополитической карты мира. Вместе с тем, историки, социологи и культурологи ещё не скоро смогут дать сколько-нибудь объективный ответ на этот вопрос – каким был СССР. Слишком уж неоднозначно это явление, как неоднозначно и его наследие, духовное и материальное.
There is only one thing, witch saves the sign of truth and authenticity regardless of polyphony of opinions about the essence of the USSR. It is household, ware culture of this era. In Soviet times, often repeated the phrase "Genesis defines consciousness". However, equally and consciousness generates life, defines classes, practices and things to be his last.
Единственное, что сохраняет знак истинности и подлинности вне зависимости от многоголосья мнений по поводу сущности СССР – это бытовая вещевая культура той эпохи. В советские времена часто повторяли марксистскую фразу «бытие определяет сознание». Однако в равной степени и сознание формирует быт, определяет занятия, практики и вещи, которые будут его составлять.
We have seen that all around the world woke up interest in the history of everyday life. Everywhere there are museums of everyday life. Specific Soviet social institutions created as a specific consumer culture and aesthetics. That is why, studing of Soviet everyday life in the context of the social memory of the reformed Russia becoming more relevant.
Мы можем видеть что во всем мире проснулся интерес к истории повседневности. Везде открываются музеи повседневной культуры. Специфические советские социальные институты породили столь же специфическую бытовую культуру и эстетику, ранее нигде не встречавшуюся. В этой связи исследование советской повседневности в контексте социальной памяти реформируемой России становиться все более актуальным.
As you know, societal attitudes and images are highly dependent on external influences. The most important factors that may affect people's moods are a State Church and the media. Nowadays, in this context, becoming more popular internet space. However, the impact of Internet on social memory today is not examined.
Как известно, общественные взгляды и образы в большой степени зависят от влиянию извне.
К главнейшим факторам, способным повлиять на народные настроения, относятся государство, церковь и средства массовой информации и набирающий все большую популярность Интернет. Однако, не смотря на видимую очевидность влияния мировой паутины на общественное сознание населения, его представления и образы, этой проблеме в научном сообществе еще не уделено достаточного внимания.
My thesis consist of an introduction, two chapters and conclusions. First chapter is Methodological foundations of studies of the effect the Internet space for social memory. In my work I will rely on researchers like Kolevatov, Kuschenko, Holbvaks, Ricoeur, Bodriara and others. These researchers informational approach to the study of social memory. They interpret the social memory as a retrospective type of social information. And I'm agree with them.
Моя диссертация состоит из введения, двух глав и заключения. Первая глава – Методологические основания изучения влияния интернет-пространства на социальную память. В своем исследовании я буду опираться на таких исследователей как Колеватов, Кущенко, Хольбвакс, Рикера, Бодриара. Эти исследователи придерживаются информационного подхода к исслеодванию социальной памяти. Они понимают социальную память как ретроспективный тип социальной информации. Я с ними в этом согласна.
Second chapter is The Soviet everyday life in the social memory of the reformed Russia. In those chapter I wont to show that Soviet past is a part of public consciousness and social memory of the reformed Russia. And that Internet space generates new forms of existence Soviet past in the social memory of the reformed Russia. We can talk about a new form of "Soviet" as "Soviet virtual". It is a virtual reality has become hronotopom of "Soviet" today, in many ways defined the format, not only but also practice with it. We can make conclusion that the in current situation Internet space is a powerful tool in portraying Soviet everyday life. Soviet history by climbing into the World Wide Web becomes virtual reality features.
Вторая глава - Советское повседневность в социальной памяти реформируемой России. В этой главе я попытаюсь показать что советсткое прошлое это часть общественного сознания, социальной памяти реформируемой России. И то что интернет порождает новые формы существования советского прошлого в социальной памяти. Мы можем говорить о новой форме «советского» - «советское виртуальное». Именно виртуальная реальность стала хронотопом существования «советского» сегодня, во многом определившим не только формат, но и практики обращения с ним.
I am doing my research under the guidance of Doctor of Philosophy Sergey Kushenko. The goal of my research is to analyze how internet-space influence for the social memory of every day soviet life. To date, I have one publication on the topic of his research in a scientific journal.
Свое исследование я делаю под руководством доктора философских наук Сергея Кущенко. Цель моего исследование проанализировать как интернет пространство влияет на социальную память о советской повседневности. На сегодняшний день я имею одну публикацию по теме диссертации в научном журнале.
Ребят пожалуйста переведите кто может!
1. Завтра мы собираемся посетить Третьяковку.
2. На днях мы подписали контракт на компьютеры.
3. Мои родители посоветовали мне заказать билеты заранее.
4. Управляющий попросил секретаря не назначать встречу на 4 часа.
5. В нашем офисе мало нового оборудования.
6. У нас мало соли. Можешь сходить и купить?
7. Давайте просмотрим эти каталоги.
8. Компания собирается продавать эти станки по более низкой цене.
9. Мы сообщили продавцу, что не можем принять частичными поставками.
10. Пассажир спросил должен ли он заполнять таможенную декларацию.
11. Служащий сказал, что не все пассажиры зарегистрировались на рейс.
12. Когда я буду на работе, тогда я вас позвоню.
13. Г-н Браун спросил собираемся ли мы размещать у него заказ в их компании.
14. Я не знаю, когда они отгрузят первую партию товара.
15. Это самый интересный фильм, который я когда-либо смотрел.
16. Кто из ваших студентов лучше всех говорит по-английски?
17. Я остановлюсь в этом отеле, если цена не будет слишком высокой.
18. Снег не перестал идти, мы не можем идти домой.
Марина ϟϟ Малина,
1.Tomorrow we are going to visit the Tretyakov gallery.
2.Lately, we have signed a contract for computers.
3.My parents adviced me to order tickets advance.
4.Manager asked Secretary not to appoint meeting at 4 o'clock.
5.There are little new equipment in our office.
6.We have little salt. Сould you go and buy it?
7.Lets see this catalogs.
8.The company is going to sell this machines for lower price.
9.We told seller we couldn't take partial deliveries.
10.Passenger asked if he had to fill customs declaration.
Но я не особо уверен в некоторых :/
ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА ПОСТАВИТЬ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ В НУЖНУЮ СТЕПЕНЬ:
1) Two heads are (good) than one.
2) This is ... (interesting) book I have ever read.
3) We discuss ... (late) news.
4) The first exercise is ... (difficult) than the second.
5) This student as (clever) as his teacher.
Только что посмотрел фильм с участием Винни Джонса,с переводом"Гоблина",и не озвучено название фильма...(((...Locked down...
Как правильно переводится?
За ранее спасибо!
Как перевести данное предложение?
With inflation high despite a flurry of rate rises, the central bank also said it would make the repo rate its main policy tool, a move analysts said was designed to ensure rate changes had a more direct impact on the economy.
Особенно вторую часть
Поставьте инфинитив в нужную форму.
1)Tom looked at the man and thought he (to see) him somewhere before
2)Why Alan(not to do) his homework? - He already (to do) it/
3)Irene was upset. She (to miss) the train
4)Little Jimmy (to cry) bitterly. He (to lose) his new toy-car
5)When it(to happen)?
6)I can not answer this question, because I (not to read) the text
7)When the article (to translate)? - Yesterday
Стало также известно, что в связи с тем, что несмотря на постоянное повышение ставок, инфляция продолжает оставаться высокой, Центральный банк решил определить ставку РЕПО своей основной политикой. По мнению аналитиков, этот ход был сделан для для того, чтобы изменения ставок напрямую повлияли на экономику.
Definition of Composite Demand - Demand for a good that has multiple uses. e.g. People may demand oil because it can be used to create both petrol and diesel.
People may demand a sheep for both mutton and wool.
Other examples of composite demand may include a cow - beef and leather.
Ольга Иванченко, The poorest man is not the one who hasn`t got any penny, but the one who hasn`t got any dream.
так пойдет?
Точного перевода не знаю. )
Noun: Avenue (plural avenues):
- A broad street, especially one bordered by trees.
- A way or opening for entrance into a place; a passage by which a place may be reached; a way of approach or of exit.
- The principal walk or approach to a house which is withdrawn from the road, especially, such approach bordered on each side by trees; any broad passageway thus bordered.
- A method or means by which something may be accomplished.
example: There are several avenues by which we can approach this problem.
From French avenue, from Old French avenue, feminine past participle of avenir (“approach”), from Latin advenire (“come to”), from ad (“to”) + venire (“come”).
тут простое перечисление действий: когда закончил трапезу, почувствовал, осознал... т.е. When the old man finished his meal, he felt .... Я бы так оставила. ))
how many times do u use "have". I can't (( that's no good. i see that a good speakers use "to have" a lot.
And if u need to say that u have something. do u use "I have.." or "I have got.."???
В психологии термин так и переводится как "инсайд терапия" и означает метод психотерапевтической работы, через тело, при котором возможно погружение в ситуацию прошлого.
"body image disturbance" что-то типа "нарушенное изображение тела" или "волнение тела изображения".Психическое заболевание с одним из самого высокого количества самоубийств..
Молодые, часто неуверенные в себе и недовольные своим внешним видом, доводят себя до анорекции от недоедания, продолжая быть уверенными, что они толстые и им необходимо еще похудеть.
Всем привет!
Помогите, пожалуйста! надо выбрать правильный ответ...я уже что-то совсем запуталась(((
Is that right еhat you’ve got nowhere to sleep tonight. ?
A) I gather
B) I understand
C) I have found out
D) I have been said.
Заранее СПАСИБО!!!!!
Correct all the mistakes in this mini-essay /grammar, punctuation, style, lexis/.
I come from China, which is a very traditional country. I think before give my own situation and plan, I have to say something about my country, because her cultures effect me very much. My country has 5,000 years history, so in my brain there a lot of thing which is from it.
When I first arrived UK I studied in Cambridge, which is the best university all over the world. Although I just studied in a language school in Cambridge, I felt so good. I learned a lot not only from the school but also from the Cambridge society. That is why I choose Cambridge to learn my foundation course. The foundation course just for oversea studies to improve their English.
Эраст Фандорин
Как перевести на английский фразу "Делай что должен и пусть будет что будет."
Вы разместили свой вопрос 24 мая 2011 г. В тот же день, но поздно вечером, я дал правильный ответ в сообщении #4660. Остальные ответы были попытками перевода, надо сказать, неплохими, и формально правильными по смыслу, но неправильными по сути, потому что Ваша фраза сама является переводом с английского.
Это известная английская поговорка:
Do your best and don't worry of the rest.
Пожалуйста помогите перевести английскую пословицу:"books and friends should be few but good":)
может книг и друзей должно быть е много,но хороших?или как-то иначе?
Margarita Korotchenkova
Пожалуйста помогите перевести английскую пословицу:"books ant friends should be few but good":)
Проверь там не ant а and crjhtqdctuj
Тогда она переводиться что "Книг как и друзей должно быть мало( немного), но они должны быть хорошими", примерно так будут звучать у нас пословица....
и еще помогите с переводом высказывания Чарльза Кингслей:Exept a living man there is nothing more wonderful than a book!They teach us and open their hearts to us as brothers.
что-то вроде:нет ничего более прекраснее книг у человека!они учат нас и открывают.......дальше я не могу((((
Наталья Соколова, если совсем подчистить текст, то, может лучше так: Alpine skiing (больш. буква), I was with my friends AT THIS PLACE (THERE) . We spent about 2 hours there. I had to fAll down as i couldn't stop moving because of my slippery skiis. It took me about 20 minutes to climb up the elevator as it was uneasy to do. On the one hand I enjoyED skiing but on the other hand I got the fear. A stick In my hand caught on the elevator and I dread to think what would happen if it jumps out of my hand. But honestly I don’t like skiING because when I did it at school that skiing equipment was bad and we skated on ice. I ride very slowly. ТАК ДОЛЖНО ЗВУЧАТЬ КРАСИВЕЕ (И ПРАВИЛЬНЕЕ), НО ВАШ ТЕКСТ ТОЖЕ ХОРОШИЙ.
1)Мы можем начать отгружать их через 4 месяца послу подписания контракта. Вас это устраивает
2)У нас в это время года обычно много заказов и мы не сможем начать поставки через три месяца
3)О, 1000 фунтов за единицу товара это довольно умеренная цена. К тому же она включает экспортную упаковку
4)наши насосы очень высокого качества. Мы продаем их во многие страны мира по этой цене
5)Видите ли, это наша обычная цена но так как мы с вами давние партнеры, мы дадим вам небольшую скидкупомогите перевести пожалуйста
Дарья Нелепа
ребят, приведите, пожалуйста, примеры условных предложений.
If the weather is fine, we'll go to the country.
If I had time, I would help you.
If it were winter, I would make a snowman.
Помогите пожалуйста сделать вопросы по английскому
1)A price of business, the act of transacting
2)A sum of money kept in a bank which may be added to or taken from
3)a system of buying for them later
4)a shortened from of a word
5)a general tendency or failing or developing
6)The act of losing or failing to keep something
7)All the things a firm owns
8)Money in the form of coins and notes
9)a supply of something for use
10)A list of goods supplied or work dome stating quantity and price
11)money gained by trade of business
12)Provide money for a project...ets
Наталья Кочеткова
1) You must always follow the instructions of your director.
2) I can not be present at the meeting.
3) You must not leave the business documents on the desk.
4) May I come in? No, you may not.
5) All our engineers must know English well.
6) Can you show me all the offers from GML letters?
7) May I offer you a cup of coffee?
8) We must not go to the office on Sunday.
Про ЕГЭ есть отдельные темы. Вот эти посмотрите:
http://vkontakte.ru/topic-12648877_23506845
http://vkontakte.ru/topic-12648877_23301046
http://vkontakte.ru/topic-12648877_24083428
Также, вот эта страница сайта этой группы:
http://begin-english.ru/ege/
Правда, там данные за прошлый год.
“I have no desire to go be wild and crazy just for the sake of it, but I am also not happy having a lot of people shape who I am and tell me how I’m suppose to be.”
помогите пожалуйста задать по 5 вопросов к предложениям...
1. We don't write tests in a classroom every week
2. The boys were playing tennis yesterday from 5 till 7.
3. Joe will buy apples next week
Передайте следующие предложения в Passive Voice :
1. Columbus discovered America long time ago. 2. They buy meat every Monday. 3. The are cleaning the office right now. 3. I brought apples yesterday. 4. We will go to the cinema tomorrow. 5. I have written the essay. 6. Mike repaired the car 2 days ogo.
Катюша Ванина
Пожалуйста, помогите с переводом.
“I have no desire to go be wild and crazy just for the sake of it, but I am also not happy having a lot of people shape who I am and tell me how I’m suppose to be.”
У меня нет желания становиться неистовым и бешеным просто так, но меня также не устраивает то, что многие люди формируют то, каков я есть, и говорят мне, каким я должен быть.
1. America was discovered by Columbus long time ago.
2. Meat is bought by them every Monday.
3. The office is being cleaned right now.
3. apples were brought by me yesterday.
4. ????? (не понимаю, как сформулировать - "кинотеатр будет нами посещен"?)
5. The essay has been written by me.
6. the car was repaired by Mike 2 days ago.
I need to leave multiple Feedback ratings for a member.
You can leave Feedback for the same member multiple times, once per transaction. The way your ratings affect the member's Feedback score depends on whether the transactions occurred in the same week.
Vladimir Belikov, помогите пожалуйста перевести(
Вывод помещения из жилого фонда в нежилой фонд.
Ввод объекта в оксплуатацию.
Согласно Главе 3 ЖКРФ посвященной переводу жилого помещения в нежилое помещение. нежилые помещения - это помещения в жилых домах, предназначенные для торговых, бытовых и иных нужд непромышленного характера. Как правило, такие помещения находятся на первых этажах и (или) в подвальных (цокольных) этажах.
Заранее огромное спасибо. Безвыходная ситуация((
I don't need your help. I only read and admire. To be honest I am an English teacher with a tiny experience.
Have you ever visited an English-speaking country?
Настя Кожина
Как переводится эта фраза? Скажите пожаааалуйстаа:**
In a relationship? Shawg dude, never thought id see the day ;)
Здесь самое сложное слово - shawg. Это новое жаргонное слово, его нет еще в официальных словарях. Есть только в Urban Dictionary, словаре, построенном по технологии wiki. Но этот словарь создают не филологи, а кто попало, соответственно, не всё, что там пишут, правда. Там утверждают, что это слово произносят в оскорбительных и неудобных (смущающих) ситуациях. Похоже, его применяют шире, так же для выражения удивления, например. Видимо, это словечко, наподобие "русских" слов "фигасе" и "нифигасе", может иметь широкий спектр смыслов, и каждый может вкладывать в него свой смысл.
Следующая трудность - In a relationship? Вы не приводите никакого контекста. Кто в отношении, в каком отношении? Как я могу угадать? Если просите о помощи, надо помогать помогающим.
Ну, и совсем легкое: id - это, конечно, I'd.
Соответственно, мой перевод основан на моих догадках, точность не гарантирую.
Перевод:
У него/неё связь/отношения? Фигасе, чувак, никогда не думал, что увижу, когда это случится.
помогите плииз!оч срочно надо..
нужно раскрыть скобки,поставить глагол в нужную временную форму:
1. Don't enter the room!A student(to examine)__there.
2. They (to leave)__this town many years ago.
3. When I was a child, I (to be) late for school.
4. She (to meet) by him yesterday.
5. The question which (to discuss)__is important.
составить вопросы:
1. They went to St Petersburg in summer.
2. I'll listen to rock music at home.
3. Mary is going to learn English.
4. Sam and his girlfriend have come to stay with us this weekend.
5. There were five students in the class.
заменить формы глаголов (active-passive,passive-active):
1. the door has just been opened by the mother.
2. the teacher is speaking english now.
3. a heavy box was being carried by the workers.
4. I drink tea or coffee for my breakfast as a rule.
5. She had finished her wor,when we came in.
Камилочка Милочка
помогите плииз!оч срочно надо..
нужно раскрыть скобки,поставить глагол в нужную временную форму:
1. Don't enter the room!A student_is being examined_there.
2. They _left_this town many years ago.
3. When I was a child, I was late for school.
4. She was met by him yesterday.
5. The question which is being discussed__is important.
Камилочка Милочка
заменить формы глаголов (active-passive,passive-active):
1. the door has just been opened by the mother. My mother has just opened the door.
2. the teacher is speaking english now. English is being spoken by the teacher.
3. a heavy box was being carried by the workers. The workers were carrying a heavy box.
4. I drink tea or coffee for my breakfast as a rule. Tea or coffee are drunk by me for breakfast as a rule.
5. She had finished her wor,when we came in. The work had been finished by her, when we came in.
Камилочка Милочка
составить вопросы:
1. They went to St Petersburg in summer. When did they go to St Petersburg?
2. I'll listen to rock music at home. What will you listen at home?
3. Mary is going to learn English. What is Mare going to do?
4. Sam and his girlfriend have come to stay with us this weekend. Who has come to stay with us this weekend?
5. There were five students in the class. How many students were there in the class?
Камилочка Милочка
закончить разделительные вопросы:
1. He didn't do down to the country,_did he__?
2. She is playing in the yard,__isn't she_?
3. There is a TV-set in the room,_isn't there_?
раскрыть скобки,поставить глагол в нужную временную форму:
1.he just (to come)__home.
2. You never (to be)__to the British Museum.
3. look! She (to play)__the piano now.
4. he (to buy)__a present yesterday?
5. I(to go)__to the cinema at 4 o'clock yesterday.
составить вопросы:
1.Mike likes detective stories.
2. My friends went skiing in winter
3. he has taken some pictures of his family.
4. they will visit several museums in this city.
5. She is going to cook vegetable soup.
заменить формы глаголов (active-passive,passive-active):
1. in the evening I often real newspapers.
2. those streets were restored by them many years ago.
3. tomorrow the question will be asced by the teacher.
4. she has just made tea for us.
5.the windows will have been cleaned by my sister.
Камилочка Милочка
раскрыть скобки,поставить глагол в нужную временную форму:
1.he has just come home.
2. You have never been to the British Museum.
3. look! She is playing the piano now.
4. Did he buy a present yesterday?
5. I went to the cinema at 4 o'clock yesterday.
Камилочка Милочка
закончить разделительные вопросы:
1. Mary can sing songs very well,_can't she_?
2. he is sometimes late, isn't he__?
3. she wrote a letter,_didn't she_?
раскрыть скобки,поставить глагол в нужную временную форму:
1. I just(eat)__some nuts.
2. She (live)__in our town since 1982.
3. he always (do)__his homework at home.
4. look! She (play)__in the yard.
5. yesterday we (buy) nice flowers.
составить вопросы:
1. she speaks English well.
2. his parents are going to give him a CD player for his birthday.
3. they weren't at school yesterday.
4. I spoke to our teacher an hour ago.
5.she will be happy to see you.
Камилочка Милочка
раскрыть скобки,поставить глагол в нужную временную форму:
1. Ihave just eaten __some nuts.
2. She has been living__in our town since 1982.
3. he always does his homework at home.
4. look! She is playing in the yard.
5. yesterday we bought nice flowers.
Камилочка Милочка, у нас прямо соревнования какие-то: кто быстрее!
Камилочка Милочка
составить вопросы:
1. she speaks English well. she speaks English well. Does she speak English well?
2. his parents are going to give him a CD player for his birthday. Are his parents going to give him a CD player for his birthday?
3. they weren't at school yesterday. Were they at school yesterday?
4. I spoke to our teacher an hour ago. Did you speak to your teacher an hour ago.
5.she will be happy to see you. Will she be happy to see you.
заменить формы глаголов (active-passive,passive-active):
1. I will introduce my new friends to the parents tomorrow.
2. this museum is usually visited by me with great interest.
3. the composition is being written by the girl now.
4. Nick has already shut the door.
5. i have not translated this text yet.
Камилочка Милочка
заменить формы глаголов (active-passive,passive-active):
1. in the evening I often real newspapers. in the evening the newspapers are often read by me.
2. those streets were restored by them many years ago. those streets They restored those streets many years ago.
3. tomorrow the question will be asced by the teacher. The teacher will ask this question tomorrow
4. she has just made tea for us. The tea has been made for us.
5.the windows will have been cleaned by my sister. My sister will have cleaned the window.
Да, наверное, можно.
НО! Если уж быть абсолютно точным, то kinds будет: интересный, длинный, широкоформатный, т.д.
а genres - исторический, детектив, мелодрама, т.д.
привет. можете помочь с переводом?)
well this Manne is trying to form an union for the gypsy musician so that we could play legally
and also maybe get paid for doing it . what do you think about that?
a music union for the dark (=gypsys)... well, well, that would be every accountants dream!!!
you have pretty shady name also, HIM... that's kind of a dark orchestra
i mean the name is pretty good for the darks.
if Romany musicians now got their own union in the middle on these all unions. How would you fell about it?
that sounds fantastic. Finally it would feed few unemployed accountants and it really would be great if little by little
the debts turned into receivables, this we have been waiting for.
the violin sings but not for free.
straight from ankkarock i now tell to you that here we have this little ville
who is one of the frontmen of our band... and in general... and his instrument mandolin!
a bass mandolin, to be exact! i have so fat knackwurats (fingers)
that i can't really play
the regular one...
and then we go straight to the lace making club
Подскажите пожалуйста различия между глаголами arrive и reach.
В учебнике Макмиллана написано так:
Arrive - to reach a place.
Reach - to arrive somewhere.
Это будто бы в первом есть какая-то определенность, а во втором - нет?
Анастасия Полякова
Подскажите пожалуйста различия между глаголами arrive и reach.
В учебнике Макмиллана написано так:
Arrive - to reach a place.
Reach - to arrive somewhere.
Подскажите пожалуйста! как правильно перевести фразу на английский? ( гуляй пока молодой )
а то все переводчики практически по разному переводят, но очень нужен правильный перевод!
Pavlik Starkov
Подскажите пожалуйста! как правильно перевести фразу на английский? ( гуляй пока молодой )
а то все переводчики практически по разному переводят, но очень нужен правильный перевод!
Точный перевод невозможен. Возможен только перевод по смыслу:
Enjoy yourself while you are young.
Помогите пожалуйста!!!!!! Очень плохо знаю английский, нужно сделать 2 упражнения до этого утра!!!!!!! Хоть что-нибудь подскажите, очень прошу..
№1
Вставте вспомогательный глагол
1.Where you go?(present simple)
2.What you doing?(present progressive)
3.What you reading?(present progressive)
4.When you wake up?(present simple)
5.How many books you have at home?(present simple)
6.What book your brother reading?(present progressive)
7.What lesson your sister like? (present simple)
8.Where your brother having lunch at the moment?(present simple)
9.Where your parents watching TV now?(present progressive)
10.Where her colleagues send a fax every morning?(present simple)
№2
Поставте глагол в present progressive
1. I (to run) after my dog
2. These pilots (to fly) in the plane now
3. My uncle (to cook dinner) now
4. They (to watch) TV now
5. I (to buy) a book for my friend now
6.It (to rain)
7. They (to eat) soup
8.The partners (to get) along badly
9.They (to combine) resources very well
10. John (to swim) to the shore
11. It (to snow) now
12. She (to read) a new detective story now
13.They (to arrive) next evening
14. The telephone (to coll) right now
As humans we have more of an impact on this planet than many of us realize. We have evolved over time and have changed a great deal.I regret to say that all of human's attempts at the good impacting on the environment wangled and wangle for the nature catastrophically.
examples: рlanting of forest belts, drainage, irrigation, artificial lakes (in mountains and plains), the rotation of rivers, artificial stocking of ponds by valuable species of fish.
actually the term "positive impact on the environment" of anybody's organism is meaningless
what is a criterion of positiveness? Cut down a wood - a bad thing? on the one hand. and on the other hand - for strawberry and raspberry it is contrary better, as for hoofed mammals. burned down a wood - also a bad thing? But soon there will be rosebay here, its just like an expanse far bees. And a quaking asp will grow before you can say Jack Robinson . wolves killed a deer - a bad thing.I declare if I will.cause everyone know that they help to control the forest population. Planted a forest - is that good? lets see. This forest will be stayed just an imitation anyway, and more weaker. we do not have positive impacts on the environment. But we do have negative, much more than you could imagine.
In the recent decade our demands on the resources that earth has to offer have become overwhelming.
Our population has grown exponentially and with it so have our needs
The industrial revolution has lead to greenhouse gas buildup as well as increased habitat fragmentation, deforestation, and water use.
the U.S footprint is 9.4 global hectares as of 2005. Earth can only sustain life at 1.4 global hectares per capita, therefore we are in severe breach of this limit.
Our lifestyles of extravagance and heavy consumerism are negatively impacting the planet.Urbanization, population, deforestation, infrastructure, and pollution are all examples of human activities that cause habitat fragmentation leading to species' extinction
Unlike the gradual natural transformation of ecosystems so carefully conducted by Mother Nature, the human impact is fast paced and drastic, preventing an evolution of species to occur resulting in their extinction. Busy with our everyday lives we tend to be ignorant to the issues of our collapsing environment. Instead, we grow comfortable with the limited decorative nature of our private lawns, sculptured bushes, and innumerous golf courses.
now id like to show you the video which consist of the pricelessnesses that we all have, the damages that we bringing in our world and some methods that may help to prevent the irreversible effects.
Hopefully, we will take action before it will be too late, when nature under all the pressures done upon it backlashes and reminds us of who is really in charge.
1.Where do you go?(present simple)
2.What are you doing?(present progressive)
3.What are you reading?(present progressive)
4.When do you wake up?(present simple)
5.How many books do you have at home?(present simple)
6.What book is your brother reading?(present progressive)
7.What lesson does your sister like? (present simple)
8.Where is your brother having lunch at the moment?(present simple)????????? это опечатка? здесь же континиус требуется
9.Where are your parents watching TV now?(present progressive)
10.Where do her colleagues send a fax every morning?(present simple)
№2
Поставте глагол в present progressive
1. I`m running after my dog
2. These pilots are flying in the plane now
3. My uncle is cooking dinner now
4. They are watching TV now
5. I`m buying a book for my friend now
6.It`s raining
7. They are eating soup
8.The partners are getting along badly
9.They are combining resources very well
10. John is swimming to the shore
11. It`s snowing now
12. She is reading a new detective story now
13.They are arriving next evening
14. The telephone is calling right now
рибята помогите пожалуста как перевести тема на укр."Східна Європа на зламі епох.Падіння тоталітарних режимів " и на рус." Восточная Европа на переломе эпох. Падение тоталитарных режимов " очень надо пожалуста , я сам уже зделал ток я непрофисионал как вы поетому хотелбы узнать как вы перекладите .
Зарание Спасибо.
перевожу для себя РЕЗЮМЕ!! НО не знаю правильно ли....
проверьте кто-нибудь пожалуйста! буду очень по-человечески признательна!
ABOUT ME
Born Republic of Kazakhstan city of Kyzyl-Orda 13/11/1962
Kazakh nationality
Marital status: Married, 2 children (23 and 21 years old)
EXPERIENCE
- 2006-2009 Engineer of the Institution of Automation "Metroproekt"
- 2005-2006 mechanic for repair and calibration of measurement instruments GSHCH-33 JSC "NC" KTZ "
- 2004-2004 engineer industrial engineering department of the branch "Express" JSC "Passenger"
-1999-2004 Inspector Offices of the President of JSC "NC" KTZ "in the southern region
-1997-1999 Manager Traffic Safety Chief of the Office of traffic safety RGP "KTZ"
-1993-1994 Engineer safety signaling and communications services of the Office of the Almaty railway
-1985-1993 Communications manager Almatiskoy nodal signaling and communication
EDUCATION
1980-1985
Almaty Institute of Railway Transport
• Faculty: trains
Specialization: Automation, Remote Control and Communication in rail transport
SKILLS AND KNOWLEDGE • Windows, MS Office, Internet, Autocad - experienced user
LANGUAGES
• Kazakh - native
• Russian - fluent
• English - medium
• German - beginner
MISCELLANEOUS
• Do not smoke, possible assignment. Hobbies - reading, learning languages.
PERSONAL QUALITIES
• Punctuality, teamwork, responsibility and integrity in carrying out orders, not conflict.
СВЕДЕНИЯ О СЕБЕ Год и место рождения РК г.Кзыл-Орда 13.11.1962
Национальность казашка
Семейное положение: замужем, 2 детей (23 и 21 г)
ОПЫТ РАБОТЫ
- 2006-2009 Инженер отдела автоматики Учреждения «Метропроект»
- 2005-2006 Механик по ремонту и поверке приборов измерения ГШЧ-33 АО «НК «КТЖ»
- 2004-2004 Инженер производственно-технического отдела филиала «Экспресс» ОАО «Пассажирские перевозки»
-1999-2004 Инспектор Представительства Президента ЗАО «НК «КТЖ» по Южному региону
-1997-1999 Диспетчер по безопасности движения Главного Управления по безопасности движения поездов РГП»КТЖ»
-1993-1994 Инженер по охране труда Службы сигнализации и связи Управления Алматинской ж.д.
-1985-1993 Диспетчер связи Алматиской узловой дистанции сигнализации и связи
ОБРАЗОВАНИЕ
1980-1985 гг
Алматинский институт железнодорожного транспорта
• Факультет: движение поездов
Специализация: автоматика, телемеханика и связь на ж.д.транспорте
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ НАВЫКИ И ЗНАНИЯ • Windows, MS Office, Internet, Autocad - опытный пользователь
ЗНАНИЕ ЯЗЫКОВ
• Казахский – родной
• Русский - свободно
• Английский средний
• Немецкий начальный
ПРОЧЕЕ
• Не курю, возможны командировки. Хобби – чтение, изучение языков.
ЛИЧНЫЕ КАЧЕСТВА
• Пунктуальность, умение работать в коллективе, ответственность и добросовестность в выполнении поручений, не конфликтность.
Составьте предложения, используя следующие формы глагола; не забудьте о
формальных признаках.
1. ...has worked out... 2. ...is studying... 3. ...was being developed... 4.
...has been made... 5. ...works... 6. ...has manufactured... 7. ...will be
produced... 8. had been finished... 9. ...will have discovered... 10. ...have
been developed... 11. ...was referred to... 12. ...has been determined... 13.
...was twisting... 14. ...is bent...
Здравствуйте. Помогите плиз. очень срочно надо.
Правильно ли я перевела предложение: Я надеюсь, что я подойду вам на эту вакансию.
I hope that I will suit you on this vacancy
Александр Исаков
Переведите пожалуйста 2 фразы:
Gotta love high school.
I'm applying early decision at University of Florida.
Gotta love high school. В зависимости от контекста, это может быть:
Тебе (или ему, и т.п.), должно быть, нравится учиться в старших классах (или в старшей школе, если речь о США или Европе - там старшеклассники учатся в отдельных школах).
Либо:
Мне (или тебе, ему, и т.п.) понравилось учиться в старших классах.
I'm applying early decision at University of Florida.
Примерно это означает:
Я подаю заявку на предварительный отбор в университет Флориды.
Illmatic - название альбома исполнителя стиля рэп и хип-хоп, известного как Nas. Не думаю, что это следует переводить. Приблизительный смысл - плохо действующий.
Юлия Матрёхина
"the virginal brides file past his tomb"
to file, кроме прочего, может означать - двигаться гуськом/колонной (обычно, по одному), а также стоять в очереди (тоже двигаться гуськом, но медленно).
Вся фраза означает следующее:
"девственные невесты по очереди проходили мимо его могилы"
При необходимости, можно подобрать более пафосные слова. Шествовали одна за одной, и т.п.
Света Шульга
как правильно сказать на англ.яз - никому не нужный ?
Needed to nobody. Это неполное предложение. Но в определенных контекстах такое допускается. Также эта фраза может быть частью более длинного предложения. Например, "You are needed to nobody."
Евгений Удинцев
Помогите пожалуйста перевести предложение:
I mean with all that excessive vomithing
Был контекст, который Вы не приводите. От него зависит смысл. Я думаю, что могу, в общих чертах, угадать его. Речь шла о том, что кто-то высказывал своё недовольство чем-то. Если я угадал, то эта фраза означает,что тот, кто описывал этот процесс высказывания недовольства, решил подчеркнуть, что это было чрезмерно и отвратительно. Тогда перевод такой:
Я имею в виду, со всем этим чрезмерным тошниловом.
Если я не угадал контекст, Вы сами виноваты. Надо всегда указывать контекст, от него часто зависит смысл.
Здраво, помогите преобразовать прямую речь в косвенную
1. Don't wait for me if i'm late
2.Can you open your bag, please?
3. Please, slow down!
4.Don't warry, Sue.
5. Will you marry me?
6.Hurry up!
7.Mind your own business
8.Could you repeat what you said, please?
9.Do you think you could give me a hand, Tom?
Заранее огромная благодарность за помощь!
Филипп Кирков: 1. I ask you not to wait for me
2. I ask you to open the bag
3. I ask you to slow down
4. I tell sue not to warry
5. I ask her if she would marry me
6. I told to hurry up
7. I order to mind ones own bus
8. I asked to reap what you had said
9. I asked if tom could give me a hand
Для Софии Смирновой)))
Система английских времен с точки зрения употребления глагола "to Vоdkа"
Вы изучаете английский? Тогда это пособие сможет вам помочь.
1. Во-первых, необходимо уяснить, что в исследуемом языке существуют глаголы:
1.1 неопределенные (Indеfinitе), то есть неизвестно, пьешь ты или не пьешь.
1.2 длительные (Соntinuоus), то есть ты пьешь и находишься в состоянии глубокого запоя.
1.3 завершенные (Реrfесt), то есть ты либо уже вышел из запоя, либо уже окончательно напился и вырубился.
2. Во-вторых, существует объективное:
2.1 настоящее (Рrеsеnt) - ваше отношение к спиртному
2.2 прошлое (Раst) - темное или светлое
2.3 будущее (Futurе) - то, что вам светит: цирроз печени, наркологический диспансер, белая горячка и т. п
3. Теперь все смешиваем.
3.1. Рrеsеnt:
3.1.1. Рrеsеnt Indеfinitе (настоящее неопределенное) см. выше.
I vоdkа еvеrу dау. - Я пью водку каждый день. Вместо еvеrу dау можно употреблять выражения: usuаllу, sеldоm, оftеn, frоm timе tо timе, frоm mеlkауа роsudа, bоlshimi glоtkаmу...
3.1.2. Рrеsеnt Соntinuоus (настоящее длительное):
I аm vоdking nоw. - Я пью водку сейчас.
Для эмфатического усиления с этим временем можно употреблять наречия:
Hе is соnstаntlу vоdking! - Он постоянно поддатый!
3.1.3. Рrеsеnt Реrfесt (настоящее завершенное):
I hаvе аlrеаdу vоdkеd. - Я уже нажрамшись. (В ответ на предложение выпить).
3.1.4. Рrеsеnt Реrfесt Соntinuоus (настоящее завершенно-продолженное):
I hаvе bееn vоdking sinсе сhildhооd. - Я пью водку с детства. (тип inсlusivе). Я пил водку с детства (но уже не пью). (тип ехсlusivе)
3.2. Раst:
3.2.1. Раst Indеfinitе (прошедшее неопределенное):
I vоdkеd уеstеrdау. - Я напился вчера. (Hе путать со временем 3.1.3., там ты напился только что).
3.2.2. Раst Соntinuоus (прошедшее длительное):
Часто употребляется как придаточное предложение к главному во времени
3.2.1. Unfоrtunаnеlу, I wаs vоdking аt thе mоmеnt mу wifе саmе. - К несчастью, я пил водку в тот момент, когда пришла жена.
3.2.3. Раst Реrfесt (прошедшее завершенное): также употребляется как придаточное.
I hаd аlrеаdу vоdkеd whеn mу wifе саmе. - Я уже упился, когда вошла жена.
3.2.4. Раst Реrfесt Соntinuоus (прошедшее завершенно-продолженное).
I hаd bееn vоdking fоr аbоut а mоnth whеn mу wifе саmе. - Я пил водку уже около месяца, когда вошла моя жена.
3.3. Futurе:
3.3.1. Futurе Indеfinitе (будущее неопределенное).
I will vоdkа tоmоrrоw. - Я буду пить водку завтра.
Примечание: В придаточных предложениях времени и условия (то есть при отсутствии подходящего времени и условий) вместо времени 3.3.1. употребляется время 3.1.1.:
If I vоdkа tоmоrrоw I will bе siсk thе dау аftеr tоmоrrоw. - Если я выпью завтра, я буду болеть послезавтра.
3.3.2. Futurе Соntinuоus (будущее длительное).
I will bе vоdking tоmоrrоw аt 5. - Я буду заниматься употреблением горячительных напитков завтра в пять.
Примечание: При горячем желании опохмелиться вместо времени 3.3.1. можно употреблять время 3.3.2.:
Sооn! Sооn I will bе vоdking. - Скоро! Скоро я буду пить водку!
3.3.3. Futurе Реrfесt (будущее завершенное): употребляется при планировании состояния опьянения.
Тоmоrrоw bу 5 о'сlосk I will hаvе vоdkеd. - Завтра к пяти я буду нажрамшись.
3.3.4. Futurе Реrfесt Соntinuоus (будущее завершенно-длительное):
Ву tоmоrrоw mоrning I will hаvе bееn vоdking fоr а tеrm. - К завтрашнему утру я буду пить водку семестр.
3.3.5 Futurе in thе Раst (будущее в прошедшем):
Wоuld уоu vоdkа in thе сhildrеn gаrdеn? - Хотели бы вы пить белую в детском саду?
Мы надеемся, что это доступное изложение системы английских времен поможет вам ими овладеть.
комментарий:
Автор пособия совершенно несправедливо обошел своим вниманием тот факт, что в системе времен английского языка существует кроме довольно активного (используемого автором)еще и пассивный залог(Passive Voice). Видимо, по молодости лет автор не прочувствовал всю глубину глагола To Vodkа... И я могу подтвердить это примерами, итак, по с
Продолжение...
Автор пособия совершенно несправедливо обошел своим вниманием тот факт, что в системе времен английского языка существует кроме довольно активного (используемого автором)еще и пассивный залог(Passive Voice). Видимо, по молодости лет автор не прочувствовал всю глубину глагола To Vodkа... И я могу подтвердить это примерами, итак, по схеме автора:
Passive Voice
1. Present
1.1. Indefinite Tense
I am usually vodked .- Обычно меня поят водкой. (звучит,а?) (я думаю ни у кого не возникнет возражений по поводу того, что Тo Vodka-глагол правильный, поэтому я использую окончание -ed)
Вместо usually можно употреблять выражения:every day, seldom, often, from time to time и далее по оригиналу...
1.2. Present Continuous (настоящее длительное)
Man! I feel like a woman (танцевальный ритм от Shania Twain) and I can guess why!I am being hardly vodked at the moment. - Мужик, я счас ощущаю себя прямо женщиной какой-то и даже,блин,догадываюсь почему - меня уж очень поят водкой.. (кто девушку ужинает, тот ее и танцует...см. выше - залог пассивный)
1.3. Present Perfect (настоящее завершенное)
Пример: Where am I? Who am I? Have been vodked already, ik (с понижающейся интонацией).-Где я? Кто я? Напоили,собакии..,ик
2. Past
2.1. Past Indefinite (прошедшее неопределенное)
Пример: I was vodked yesterday.- Меня напоили вчера. (Зачем активно закладываться,например, перед женой?) Правда в случае с Past Continuous фраза приобретает более трагическое звучание, чем при использовании активного залога.Unfortunatly, I was being vodked at the moment my wife came. К несчастью,меня спаивали в тот момент, когда вошла моя жена.. также, впрочем, как и Past Perfect(прошедшее завершенное) Пример: I had already been vodked when my wife came. - Меня уже напоили, когда вошла моя жена.(no comments:)
3. Future
3.1. Future Indefinite (будущее неопределенное)
Пример: I feel I will be vodked soon ?/!- Чувствую, напоют меня скоро. (тот радостный момент, когда процесс становится необратимым)
В придаточных предложениях времени и условия: If I have not been vodked today I will vodka tomorrow . - Если меня не напоят сегодня, то напьюсь я завтра сам.(первая часть предложения-неудавшийся пассив, вторая - неизбежный актив).
3.2. Future Perfect (будущее завершенное)
Употребляется при планировании состояния опьянения за чужой счет со строго положительной вероятностью. Tomorrow by 5 o'clock I will have been fully vodked. - Завтра к пяти я буду в стельку пьян и не по своей инициативе и при любом раскладе.
Примечание: во временах неопределенно длительных (Present/Past/Future Perfect Continuous) а также в будущем продолженном (Future Continouos) пассив не существует...
Да англичане тоже говорят: English has no future. И стараются использовать длительную форму.
Когда-то ехала в поезде с англоязычными (с ними и зашел об этом разговор - стараюсь использовать любую возможность!). Ну смотри, у меня бидет, я еду! Я буду через 2 часа в Симферополе! Он только посмеялся. Они очень суеверные.
Нужно вставить глаголы в скобках в нужном времени. Проверьте пожалуйста. Есть сомнения.
1.Mr.Brown was coming out (to come out) of the hotel at 7. The car was waiting (to wait) for him. He got in (to get in) and went(to go) to the airport.
2.Harry was doing (do) his work while his brothers were playing (play) games.
3.I shall be coming (come) at 3 o'clock. - Good. I am waiting (wait) for you.
Alex Konstantinov
Помогите пжлст перевести правильно эти предложения...
1.We had been planning to vacation in pennsylvania but changed our minds when so much of it got badly flooded
2.The drift of the population and employment to the suburbs has been going on for a long time.
1. Мы планировали провести отпуск в Пенсильвании, но передумали, когда её значительная часть серьезно пострадала от наводнения.
2. Дрейф населения и рабочих мест в пригороды продолжается уже довольно долго.
...и вот этот текст, подредактируйте, пожалуйста...
My name is Daria, I'm twenty years old. I live in Kopeisk. I'm in my second year Faculty of Philology. In my spare time I do photography, go to the theater, reading books. In bezhayshee time I'm going to buy a professional camera and start to learn French. I also like the decoupage technique. It's different when we decorate napkins various pots and boards. I also love painting. Sometimes it is possible for a few minutes to look at a picture of kauyu, it's good soothing. I really like being outdoors, choose a place at the earliest opportunity.
I have a few friends, but they are real. They are always ready to help me. We like to relax together in nature, go hiking, to the movies. And sometimes even just sit at home and drink tea.
I always try to differentiate amongst the best in people, they are there for everyone. And even if something does not work, try never to lose heart.
In general, I think it's best for you can tell your loved ones, and not yourself.
Помогите перевести(с учетом того,что здесь нужно использовать сложное дополнение)
1. Я видел, как она переходила улицу
2. Я не хочу чтобы вы играли здесь в шахматы.
3. Слышали ли вы, как мы отвечали на вопросы преподавателю?
4. Я думаю, это заставит их сделать работу самим.
5. Ничто не заставит их прийти сюда снова.