ПРОСЬБЫ О ПОМОЩИ

Dasha Zhigalova
I can see it...
Veronika Tretyakova
Подскажите как перевести "Наша фирма занимается строительством высококачественных конструкций, учитывая все пожелания клиентов."
Katya Fedortsova
Ri Mma, спасибо вам большое)))
Darya Mingalyova
Владимир Божко! Огромное спасибо!!! Надеюсь, что я сдам сессию)))
Vladimir Bozhko
For Вероника Назаренко
сегодня в 11:26

Our company is engaged in building (constuction) of high-quality constuctions (frames) taling into account all the wishes of the (our) customers (clients)/
Maria Mur
Переведите на англ.

1) Я рекомендую всем побывать там.

2) На западе Эстонии находится Балтийское море.
Vladimir Bozhko
1) I recommend everyone to go there.

2) The Baltic Sea is situated to the west of Estonia
Anastasia Nekhoroshkova
как это выражение переводится?
more than you can shake a stick at.
Roxana Arutyunyan
Подскажите пожалуйста, правильный ли перевод во этого:

В России я скучала бы по своему дому. По людям,которые меня окружали. Очень скучала бы по своим друзьям. Еще я скучала бы по Российскому телевидению,по любимым программам . По родному воздуху - дома он особенный!

In Russia, I would be bored at his house. For the people around me. Would be very bored by his friends. Another thing I'd missed on Russian television on your favorite programs. The native air - at home he is special!
Yulia Lysenko
ребята, кто делает перевод, нужно перевести около 30 стр печатного текста 14 шрифтом. тематика - менеджмент. кто возмется и сколько стоит? в личку, плиз
Vladimir Bozhko
For Роксана Арутюнян

Нэт:
be bored at/for/by; miss on встечаются как одновременно правильные конструкции, что по-любому не может быть правильным. be bored больше имеет значение "надоедать"
"to miss smbd./smth." - корректная для этого конструкция.
In Russia, I would miss my house. The people around me. My friends. Russian television my favorite programs too. The native air (the home one is special!).
Lida Baybulatova
Подскажите, где можно бесплатно скачать обучающий фильм "экстра"?? Заранее благодарна
Ri Mma
For Анастасия Хорошкина
Очень много ( не сосчитать)
Polina Ermakova
пожаааалуйста, помогите ...перевести.....

1. Полиция только что поймала опасного вора, которого искали три года. Его уже отправили в тюрьму, где он проведет 10 лет
2. Он уверял меня, что мы не знакомы, но я была уверена, что уже где-то его видела.
3. он все еще спит? Разве он забыл, что ему надо успеть на поезд. Если он не выйдет из дома через 20 минут, он опоздает.
4. Над этим докладом работают два месяца, но его не закончили.
5. студенты сказали, что экзамены по всем предметам сданы.
6. Я не знала, что он уже пришел и ждет меня в коридоре
7. Никто не знает, когда он сдаст экзамен. Если он не будет готовиться к нему должны образом, он снова его провалит.
8. Я жду тебя уже час. Что ты делал все это время?
9. К тому времени как приедут гости, столы будут накрыты.
Roxana Arutyunyan
Спасибо Вам БОЛЬШОЕ)))))
Maria Mur
перевидите на англ.

1) Старый город Таллинна - очень красивое и удивительное место, поэтому он привлекает большое количество туристов.

2) Город расположен на берегу балтийского моря
Vladimir Bozhko
For Mary Mur

1)The old town of Tallinn is a very beautiful and wonderful place, that's why it attracts a lot of tourists
2)The city (town) is situated on the Shore of the Baltic Sea.
Vladimir Bozhko
For Полина Ермакова
сегодня в 19:20

1. The police have (police - всегда во мн. числе) just caught a dangerous thief, who had been saught for three years. He has already been sent to the prison, where ten years.
2. He assured me we were not known, but I was sure that I had already seen him somewhere before.
3. Is he still sleeping? Has he forgotten that he has to catch a train. If he does not leave (или has not left) the house in 20 minutes later, he will be late.
4. This report has been worked on for two months, but its has not been finished yet.
5. The students said (that) the exams of all subjects had been passed.
6. I did not know that he had already come and had been waiting for me in the corridor (hall)
7. Nobody knows when he will pass the exam. If he does not prepare for it properly, he will fail it again.
8. I has been waiting for you for an hour. What has you been doing all this time?
9. By the time the guests come, the tables will have been covered.
Yulia Chuvasheva
ребят,кто знает,подскажите,где можно взятьь устные темы по ан.язу,в личку)
Polina Ermakova
Владимир, огрооооооомное спасиииибо!
Kati Silantyeva
Нужны статьи(или текты) на английском на 2е темы - 1) Развитие пластики в движениях танцоров, жестах актёров...
2) Мотивация детей для занятий классическим танцем.

Не обязательно много, самое главное, чтоб было по делу (приветствуются даже всевозможные статьи из журналов, газет...)
Пожалуйста....помогите!!!!
Alexey Blagushin
Народ переведите плиз: Когда я вырасту я хочу стать косманавтом.
Alexey Blagushin
если можно то как можно неформальнее
Anastasia Nekhoroshkova
I want to become an astronaut, when I grow up.
Alexey Blagushin
What is your best friend like?
Нужен перевод пожалуйста =)
Anastasia Nekhoroshkova
каков твой лучший друг?
Olga Esmantova
В плане характера только
Ruslan Akhmerov
"What is your best friend like?
Нужен перевод пожалуйста =)"

Опиши своего лучшего друга
Marina Malinovskaya
нужна эта фраза на английском

Мир сойдет с ума, когда мы с тобой окажемся на расстоянии
сантиметра друг от друга. Вот увидишь, у этих сук поедет крыша. Мы идеальны.
Anton Saprykin
помогите пожалуйста перевести эти вопросы на английский..очень нужно.
1.Где вы учитесь?
2.Где вы живёте?
3. Когда вы закончили школу?
4. На каком факультете вы учитесь?
5. Почему вы решили поступать в этот институт?
6. Когда вы его закончите?
7. Какие книги вы любите читать?
8. Что вы читаете сейчас?
9. Что вы прочитали в прошлом месяце?
10. Что вы будете читать завтра в это время?
11. Чем вы занимаетесь в данный момент?
12. Что вы обычно делаете на уроках?
13. Вы повторяли грамматику вчера?
14. Какие языки вы изучаете?
15. Какое грамматическое правило вы сейчас проходите?
16. Вчера по пути в институт я встретил своего друга, он закончил институт 2 года назад и сейчас работает врачом.
17. Мы решили сходить вместе на стадион так как оба любим футбол.
Vitaly Rybalchenko
подскажите пожалуйста, где можно взять несложный топик на тему Heart Diseases. очень срочно нужно
Yaroslava Logvin
заранее спасибо)
Nikolay Petukhov
Александр Pfalzgraf Лапин спасибо, только как то странно звучит. ) Я поэтому сюда и обратился.
Amina Sherkhova
Сложности с переводом предложений:
1. Неужели сейчас только шесть часов?
2. Я должен встретить Бетти у кино. Уже без четверти семью Она должно быть уже ждет меня, мне придется взять такси.
3. Она должно быть ничего не знает о твоих делах.
4. Я надеюсь твоей жене не приходится мыть автомобиль?
Заранее огромное спасибо)
Evgenia Kamenskaya
Помогите перевести корректно литературным переводом предложение:)
Very often parents treat their children more as equals than they used to.
Ruslan Li
Помогите пожалуйста найти рифму к слову "Massacre"! (резня)
Yunona Slipova
Подскажите пожалуйста. Часто вижу в английском в конце предложения слова "like this" или "like that" это прям так и надо переводить? Если что могу пример предложения привести
Sergey Ermolin
- Would you stop talking LIKE THIS? - Не мог бы ты перестать говорить ВОТ ТАК?
Amina Sherkhova
Сложности с переводом предложений:
1. Неужели сейчас только шесть часов?
2. Я должен встретить Бетти у кино. Уже без четверти семью Она должно быть уже ждет меня, мне придется взять такси.
3. Она должно быть ничего не знает о твоих делах.
4. Я надеюсь твоей жене не приходится мыть автомобиль?
Заранее огромное спасибо)
Evgenia Kamenskaya
Еще вопросик:) определить видовременные формы глаголов и указать их инфинитив.
The government gives financial help in the form of a pension but in the future it will be more and more difficult for the nation economy to support the increasing number of elderly.

gives – Present Simple Active от нестандартного глагола to give.
а остальные не могу понять:( помогите. надо еще наверное will be и to support.
Vladimir Bozhko
will be - Future Simple Active
to support - Infinitive
Evgenia Kamenskaya
Просто Infinitive?
Alex Nechaeva
пожалуйста переведите кто-нибудь это предложение

now can I explain to my parents how I feel7
Anton Saprykin
помогите пожалуйста перевести эти вопросы на английский..очень нужно.
1.Где вы учитесь?
2.Где вы живёте?
3. Когда вы закончили школу?
4. На каком факультете вы учитесь?
5. Почему вы решили поступать в этот институт?
6. Когда вы его закончите?
7. Какие книги вы любите читать?
8. Что вы читаете сейчас?
9. Что вы прочитали в прошлом месяце?
10. Что вы будете читать завтра в это время?
11. Чем вы занимаетесь в данный момент?
12. Что вы обычно делаете на уроках?
13. Вы повторяли грамматику вчера?
14. Какие языки вы изучаете?
15. Какое грамматическое правило вы сейчас проходите?
16. Вчера по пути в институт я встретил своего друга, он закончил институт 2 года назад и сейчас работает врачом.
17. Мы решили сходить вместе на стадион так как оба любим футбол.
Alexey Kondakov
Алекс Нечаева
Как я могу объяснить своим родителям что я чувствую?
Vladimir Bozhko
Алекс Нечаева

"now" в разговоре можно перевести как "ну"
Alex Nechaeva
Алексей Кондаков
Владимир Божко

спасибо))
Valery Bokhonko
Hello! Please, click"мне нравится" in here: vkontakte.ru/album-18007290_134961347#/photo-18007290_260994820
Thanks))
Amina Sherkhova
there are nobody in the streets
there is nobody in the streets
какой из вариантов правильный?
It must be raining heavily...как правильно перевести?
Vladimir Belikov
Валерия ϟ Лебедева
Ребят,срочно срочно нужен перевод теоремы : При делении на 3 квадрата натурального числа, получим остатки 0 или 1.

==============
When a natural number squared is divided by 3, the residue of the division shall be ethier 0 or 1.

Примерно так.
Max Ivanov
А в группе есть тема про фразовые глаголы ?
Просто столько тем... =)
Vladimir Belikov
В группе не менее двух тем про фразовые глаголы.

http://vkontakte.ru/topic-12648877_24052038 - игра
http://vkontakte.ru/topic-12648877_23409600 - довольно бестолковое обсуждение.
Max Ivanov
Благодарю =)
Margarita Kazakevich
Margarita,Владимир.спасибо большое.буду изучать
Evgeny Galich
Подскажите плиз хороший самоучитель Английского...
Katya Fedortsova
спасибо большое))
Anastasia Shishkova
а мне кто-нибудь поможет? Т_Т
Vladimir Belikov
Анастасия Шишкова
Пожалуйста помогите Т_Т текст про субкультуры. кто-нибудь может проверить ошибки?

Ошибок много.

Hipsters are a new youth subculture. The name of this course is derived from the slang «to be hip» This trend appeared in the USА in 1940. Usually, the hipsters are the middle class, having a great interest in alternative music, art-house movies, "actual" art. Often, the hipsters choose creative professions such as journalists, photographers, or producers. Fashion is the main passion of hipsters. They always dress fashionably, read "fashionable" literature. Many hipsters enjoy photography and foreign languages.
* В фрагменте выше подправил несколько грамматических ошибок. Что такое "course" в этом контексте, не понимаю, поэтому исправлять не стал. Но я бы не стал называть новой субкультуру, зародившуюся 70 лет назад.

Their clothing are unisex, volumetric scarves, tight jeans or colored legensy, points in the massive frame.
* Сделал одну поправку, но не уверен, что правильно. Это предложение вообще не понимаю. Тут и с грамматикой проблемы, и со словарем, и со смыслом.

Sometimes hipsters are doing tattoos as a black triangle. We believe that hipsters - a peaceful subculture and are not harmful to society.
* Здесь сделал одну небольшую правку.
Anastasia Shishkova
спасибо!
Anastasia Shishkova
возраст субкультуры неважен. лишь бы сдать работу
Lena Polkova
Помогите составить предложение- пример к правилу
Инфинитив с частицей to употребляется:
1)после прилагательный выражающих чувства и эмоции ( составить предложение с happy)
2) после Too/enough (составить предложение с too)
3) после словосочетаний be + First/second/next (составить предложение с first)
4)ну и предложение с выражением to tell you the truth

не слишком сложные пожалуйста)
Elena Kulikova
здравствуйте, помогите перевести to take a fancy
Dasha Ilyenko
Елена,
1) I'm happy to be here.
2) This is too much for me to do.
4) Emma is supposed to tell you the truth.
А насчет третьего..в голову если честно вообще ничего не лезет.
Rifat Mukhametzhanov
Елена Куликова
полюбить, увлечься, облюбовать, привязаться к кому-либо.
Lena Polkova
Дарья, возможен такой вариант?
He was first man to step on the moon.
Dasha Ilyenko
Я английский не идеально знаю, но мне кажется в таком случае тут должно быть так:
he was the first man who stepped on the moon.
то есть тоже не подходит..
Rozalia Reznitskaya
Пожалуйста помогите вот с этим:
ПЕРЕВЕДИТЕ ПРЕДЛ-Я, ПОДЧЕРКНИТЕ МОДАЛЬНЫЙ ГЛАГОЛ ИЛИ ЕГО ЭКВИВАЛЕНТ.
1) Whe are we to visit the laboratories of the institute?
2) You should follow all the important researches in you field.
3) The teacher will have to explain this difficulty again.
4) They ought to help friend to solve this problem.
5) He had to work hard before he was able to complete his research.
Rifat Mukhametzhanov
Elena Polkova такое предложение вам не подойдет?
She was the first to come.(Она пришла первой)
Ekaterina Vasilyeva
Здравствуйте, помогите не говорящей по-английски девушке)))
Мне нужно перевести пару предложений. БУду очень признательна, если кто-то откликнется.

1. Я живу в городе Тверь. Это рядом с Москвой. Также я была в лагере в Анапе (какое совпадение!). Лагерь назывался "Жемчужина Анапы". Вы правы, у нас в стране удивительно. Прости, а ты говоришь по-русски?))

2. Хочу извиниться за мой английский. С грамматикой у меня туго, но надеюсь, что я доношу свои мысли.
Lena Polkova
дада, спасибо)
Anastasia Ivanova
Пожалуйста помогите с заданием...буду благодарна за любую помощь!

IV.Change into Indirect Speech
1.He said: "Why don't you go for a picnic?"
2.Bill Susan asked: "Do you often work on Saturday?"
3.Said: " Don't make so much noise, Sally".
4.John said: " What did he show you, Mary?"
5.Marylin said to Philip: "I'd like to have a few words with you".
6.Kate asked Pete: "Have you had breakfast yet?"
7.Ben says to Tom: "What are you doing here?"
8.She said: "If you don't hurry you'll be late".
Anastasia Ivanova
V.Insert articles where necessary
1. It's ... lovely morning. 2.1 like to go fishing on such ... morning. 3. ... Englishmen like to talk about ...books. 4. ...fine weather! There's nothing like going for a picnic in such ... beautiful weather. 5. ... morning was grey and foggy. It was ...usual autumn morning. 6. It was ... late spring and the trees were in ... blossom. 7. What... beastly weather we are having! 8. ... winter came late that year and it was ... frosty winter with a lot of snow. 9. What... beautiful day! 10. What do you usually have for ... breakfast? 11. Have ... dinner with us. It will be... special dinner. 12.... lovely evening. Not... leaf is stirring. What... warm evening for autumn! 13. My best friend lives in ... North America. — Does he live in ... North of... USA? — No, he lives in ... New-York. His house is located not far from ... Hudson river. He often goes to ... coast of... Atlantic ocean with his family. He has been to ... Lake Ontario recently.
Anastasia Ivanova
VII.Join 2 sentences to make one
1.He will call you. He will make up his mind.
2.They won't find the book. They will ask you to give them yours.
3.It will start raining. We'll go back to the hotel.
4.You won't manage the work. Ask Brian to help you.
5.She will be disappointed. She won't get the job.
6.The lesson will be over. We' II go to the tennis court
7.You will tell her about it. She will be scared.
8.We won't stay on the beach too long. It will be hot.
Vladimir Bozhko
For Екатерина Васильева
сегодня в 9:25

1. I live in the city of Tver. It is close to Moscow. Also, I was in a camp in Anapa (what a coincidence!). The camp was called "The Pearl of Anapa@. You are right, our country is amazing. Sorry, but do you speak Russian?

2. I want to apologize for my English. With the grammar in my tight, but I hope that I deliver my ideas.
Rozalia Reznitskaya
А мне кто-нибудь поможет, плииииииииз(((( сообщение выше, пожалуууйстааааа
Vladimir Bozhko
Анастасия Красоточка Иванова
сегодня в 10:39

Пожалуйста помогите с заданием...буду благодарна за любую помощь!

IV.Change into Indirect Speech
1.He asked why we didn't go for a picnic.
2.Bill asked Susan if she often worked on Saturday.
3.(He) requested Sally not to make so much noise.
4.John asked Mary what that man had shown her.
5.Marylin said to Philip that she would like to have a few words with him.
6.Kate asked Pete if he had already had breakfast.
7.Ben asked Tom what he was doing there.
8.She warned that if he didn't hurry he wouldl be late.
Vladimir Bozhko
For Анастасия Красоточка Иванова
сегодня в 10:43

VII.Join 2 sentences to make one
1.He will call you if he makes up his mind.
2.If they won't find the book, they will ask you to give them yours.
3.If it starts raining, we'll go back to the hotel.
4.If you don't manage the work, ask Brian to help you.
5.She will be disappointed if she doesn't get the job.
6.When the lesson is over, we' II go to the tennis court.
7. If you will tell her about it, she will be scared.
8. If we don't stay on the beach too long, it will be hot.
Elena Kulikova
помогите перевести на английский " выходить из себя"
Маша Рослякова
Елена, to become mad, to be beside oneself; to lose one's temper, to fly into a rage
Anastasia Ivanova
Владимир Божко.....Большое спасибо!
Anastasia Ivanova
Пожалуйста помогите с заданием...буду благодарна за любую помощь!

V.Insert articles where necessary
1. It's ... lovely morning. 2.1 like to go fishing on such ... morning. 3. ... Englishmen like to talk about ...books. 4. ...fine weather! There's nothing like going for a picnic in such ... beautiful weather. 5. ... morning was grey and foggy. It was ...usual autumn morning. 6. It was ... late spring and the trees were in ... blossom. 7. What... beastly weather we are having! 8. ... winter came late that year and it was ... frosty winter with a lot of snow. 9. What... beautiful day! 10. What do you usually have for ... breakfast? 11. Have ... dinner with us. It will be... special dinner. 12.... lovely evening. Not... leaf is stirring. What... warm evening for autumn! 13. My best friend lives in ... North America. — Does he live in ... North of... USA? — No, he lives in ... New-York. His house is located not far from ... Hudson river. He often goes to ... coast of... Atlantic ocean with his family. He has been to ... Lake Ontario recently.

Use the word in brackets in the Present Indefinite or the Present
Continuous tense:

1.Who you (to wait) for? — I (to wait) for Philip. I always (to wait) for him here. There he (to come). You (to see) him? I'm afraid you (to look) in the wrong direction. — You (to mean) the man in a grey suit? — He (to wear) a black cap. Philip never (to wear) such caps. I (not to think) you are right.
2.You (to remember) we ("to expect) guests today? Judy and Bill (to come) to supper. You (to hear) me? I (to see) you (not to listen) to me. What you (to think) about? You (to feel) all right?
3.What John (to do)? — He (to taste) the soup. I'm sure it (to taste) delicious.
Elena Kulikova
спасибо
Rozalia Reznitskaya
ПЕРЕВЕСТИ ПРЕДЛ-Я И ПОДЧЕРКНУТЬ МОДАЛЬНЫЙ ГЛАГОЛ ИЛИ ЕГО ЭКВИВАЛЕНТ:
1) When are we to visit the laboratories of the institute?
2) You should follow all the important researches in you field.
3) The teacher will have to explain this difficulty again.
4) They ought to help their friend to solve this problem.
5) He had to work hard before he was able to complete his research.
Vladimir Bozhko
For Розалия Манцерова
сегодня в 12:24

1) Когда мы должны посетить лаборатории института?
2) Вы должны следовать всем важным исследованиям в вашей области.
3) Учитель должен будет объяснить эту сложность ещё раз.
4) Они обязаны помочь их другу (раз)решить эту проблему.
5) Ему приходилось трудить (упорно работать), прежде чем смог завершить исследование.
Roman Sergeev
For Розалия Манцерова
1) are to
2) should
3) have to
4) ought
5) had to
Vladimir Bozhko
For Анастасия Красоточка Иванова
сегодня в 12:15

Use the word in brackets in the Present Indefinite or the Present
Continuous tense:

1.Who are you waiting for? — I'm waiting for Philip. I always wait for him here. There he's coming. Do you see him? I'm afraid you're looking in the wrong direction. — Do you mean the man in a grey suit? — He's wearing a black cap. Philip never wears such caps. I don't think you are right.
2.Do you remember we expect guests today? Judy and Bill are comong to supper. Do you hear me? I see you're not listening to me. What are you thinking about? Do you feel all right?
3.What is John doing? — He is tasting the soup. I'm sure it tastes delicious.
Rozalia Reznitskaya
ПЕРЕВЕСТИ ПРЕДЛ-Я, ОБРАЩАЯ ВНИМАНИЕ НА НЕЗАВИСИМЫЙ ПРИЧАСТНЫЙ ОБОРОТ. ПОДЧЕРКНУТЬ ПРИЧАСТИЕ.
1) We studied many subjects, one of them being English.
2) Many delegates being absent, we could not open our conference.
3) It being Monday, the students went to institute.
4) The work having been finished, we went home.
5) The professor delivering the lecture, the students listened to him with great interest.
Vladimir Bozhko
For Анастасия Красоточка Иванова
сегодня в 12:15

Пожалуйста помогите с заданием...буду благодарна за любую помощь!

V.Insert articles where necessary
1. It's a lovely morning. 2.1 like to go fishing on such a morning. 3. Englishmen like to talk about books. 4. (What) a fine weather! There's nothing like going for a picnic in such a beautiful weather. 5. The morning was grey and foggy. It was a usual autumn morning. 6. It was a late spring and the trees were in blossom. 7. What a beastly weather we are having! 8. Winter came late that year and it was a frosty winter with a lot of snow. 9. What a beautiful day! 10. What do you usually have for breakfast? 11. Have a (хотя здесь Я не уверен) dinner with us. It will be a special dinner. 12. (What) a lovely evening. No leaf is stirring. What a warm evening for autumn! 13. My best friend lives in North America. — Does he live in the North of the USA? — No, he lives in New-York. His house is located not far from the Hudson river. He often goes to the coast of the Atlantic ocean with his family. He has been to Lake Ontario recently.
Rozalia Reznitskaya
Владимир Божко, СПАСИБО ТЕБЕ ОГРОМНОЕ!!!!!!
Rozalia Reznitskaya
Роман Сергеев спасибки большое!)
Veronika Yurkina
ПОЖАЛУЙСТА кто-нибудь кинте ссылочку, где слова в слух проговариваются, ну как бы транскрипция что ли... не знаю.. ОЧЕНЬ надо!!! Спасибо заранее)
Alexander Ivanov
I think the less that distracts you from the crosshair and your target the better.

Прошу перевести..
Anton Protsyuk
Ника, translate.google.com
Vladimir Belikov
Александр Иванов
I think the less that distracts you from the crosshair and your target the better.

Я думаю, что чем меньше это отвлекает тебя от перекрестия прицела и твоей цели, тем лучше.
Veronika Yurkina
Антон Процюк, ооо спасииибо огромное!!
Anna Ri
Здравствуйте! Завтра экзамен по англу. Я написала топик, прошу проверить на наличие ошибок. Заранее спасибо!

My Post-Graduate Research

My name is Anna Ivanova. I am graduate student. Higher education I received in Novosibirsk State Pedogogical University in 2008 . Now I am taking a post-graduate course at Novosibirsk State Technical University at the Department of Historical and Political Science.

Меня зовут Анна Иванова. Я аспирантка. Высшее образование я получила в новосибирском государственном педогогическом университете в 2008 году. Сейчас учусь в аспирантуре Новосибирского Госудраственного Технического Университета на кафедре истории и политологии.

I am interested in the problems of social consciousness and social memory. My post-graduate research deals with Soviet daily life in the social memory of contemporary Russian in the context of the impact of Internet space. I decided to take up this theme because I think that the problem of modern social consciousness and social memory is one of the most important nowadays. Why? Now I try to explain.

Я интересуют проблемой общественного сознания и социальной памяти. Мое исследование посвящено советской повседневности в социальной памяти реформируемой России в контексте влияния интернет - пространства. Я решила взять эту тему так как считаю проблему современного общественного сознания и социальной памяти одной из самых важных. Почему? Сейчас попытаюсь объяснить.

Almost 20 years have elapsed since the Soviet Union disappeared from the geopolitical map of the world. However, historians, sociologists and culturologists will not be able to give any objective answer to this question – what was the USSR. The phenomenon is too ambiguous, as ambiguous and his legacy, spiritual and material.

Прошло уже практически 20 лет с того момента, как Советский Союз исчез с геополитической карты мира. Вместе с тем, историки, социологи и культурологи ещё не скоро смогут дать сколько-нибудь объективный ответ на этот вопрос – каким был СССР. Слишком уж неоднозначно это явление, как неоднозначно и его наследие, духовное и материальное.

There is only one thing, witch saves the sign of truth and authenticity regardless of polyphony of opinions about the essence of the USSR. It is household, ware culture of this era. In Soviet times, often repeated the phrase "Genesis defines consciousness". However, equally and consciousness generates life, defines classes, practices and things to be his last.

Единственное, что сохраняет знак истинности и подлинности вне зависимости от многоголосья мнений по поводу сущности СССР – это бытовая вещевая культура той эпохи. В советские времена часто повторяли марксистскую фразу «бытие определяет сознание». Однако в равной степени и сознание формирует быт, определяет занятия, практики и вещи, которые будут его составлять.

We have seen that all around the world woke up interest in the history of everyday life. Everywhere there are museums of everyday life. Specific Soviet social institutions created as a specific consumer culture and aesthetics. That is why, studing of Soviet everyday life in the context of the social memory of the reformed Russia becoming more relevant.

Мы можем видеть что во всем мире проснулся интерес к истории повседневности. Везде открываются музеи повседневной культуры. Специфические советские социальные институты породили столь же специфическую бытовую культуру и эстетику, ранее нигде не встречавшуюся. В этой связи исследование советской повседневности в контексте социальной памяти реформируемой России становиться все более актуальным.

As you know, societal attitudes and images are highly dependent on external influences. The most important factors that may affect people's moods are a State Church and the media. Nowadays, in this context, becoming more popular internet space. However, the impact of Internet on social memory today is not examined.

Как известно, общественные взгляды и образы в большой степени зависят от влиянию извне.
Anna Ri
продолжение)))

К главнейшим факторам, способным повлиять на народные настроения, относятся государство, церковь и средства массовой информации и набирающий все большую популярность Интернет. Однако, не смотря на видимую очевидность влияния мировой паутины на общественное сознание населения, его представления и образы, этой проблеме в научном сообществе еще не уделено достаточного внимания.

My thesis consist of an introduction, two chapters and conclusions. First chapter is Methodological foundations of studies of the effect the Internet space for social memory. In my work I will rely on researchers like Kolevatov, Kuschenko, Holbvaks, Ricoeur, Bodriara and others. These researchers informational approach to the study of social memory. They interpret the social memory as a retrospective type of social information. And I'm agree with them.

Моя диссертация состоит из введения, двух глав и заключения. Первая глава – Методологические основания изучения влияния интернет-пространства на социальную память. В своем исследовании я буду опираться на таких исследователей как Колеватов, Кущенко, Хольбвакс, Рикера, Бодриара. Эти исследователи придерживаются информационного подхода к исслеодванию социальной памяти. Они понимают социальную память как ретроспективный тип социальной информации. Я с ними в этом согласна.

Second chapter is The Soviet everyday life in the social memory of the reformed Russia. In those chapter I wont to show that Soviet past is a part of public consciousness and social memory of the reformed Russia. And that Internet space generates new forms of existence Soviet past in the social memory of the reformed Russia. We can talk about a new form of "Soviet" as "Soviet virtual". It is a virtual reality has become hronotopom of "Soviet" today, in many ways defined the format, not only but also practice with it. We can make conclusion that the in current situation Internet space is a powerful tool in portraying Soviet everyday life. Soviet history by climbing into the World Wide Web becomes virtual reality features.

Вторая глава - Советское повседневность в социальной памяти реформируемой России. В этой главе я попытаюсь показать что советсткое прошлое это часть общественного сознания, социальной памяти реформируемой России. И то что интернет порождает новые формы существования советского прошлого в социальной памяти. Мы можем говорить о новой форме «советского» - «советское виртуальное». Именно виртуальная реальность стала хронотопом существования «советского» сегодня, во многом определившим не только формат, но и практики обращения с ним.

I am doing my research under the guidance of Doctor of Philosophy Sergey Kushenko. The goal of my research is to analyze how internet-space influence for the social memory of every day soviet life. To date, I have one publication on the topic of his research in a scientific journal.

Свое исследование я делаю под руководством доктора философских наук Сергея Кущенко. Цель моего исследование проанализировать как интернет пространство влияет на социальную память о советской повседневности. На сегодняшний день я имею одну публикацию по теме диссертации в научном журнале.
Marina Malina
Ребят пожалуйста переведите кто может!
1. Завтра мы собираемся посетить Третьяковку.
2. На днях мы подписали контракт на компьютеры.
3. Мои родители посоветовали мне заказать билеты заранее.
4. Управляющий попросил секретаря не назначать встречу на 4 часа.
5. В нашем офисе мало нового оборудования.
6. У нас мало соли. Можешь сходить и купить?
7. Давайте просмотрим эти каталоги.
8. Компания собирается продавать эти станки по более низкой цене.
9. Мы сообщили продавцу, что не можем принять частичными поставками.
10. Пассажир спросил должен ли он заполнять таможенную декларацию.
11. Служащий сказал, что не все пассажиры зарегистрировались на рейс.
12. Когда я буду на работе, тогда я вас позвоню.
13. Г-н Браун спросил собираемся ли мы размещать у него заказ в их компании.
14. Я не знаю, когда они отгрузят первую партию товара.
15. Это самый интересный фильм, который я когда-либо смотрел.
16. Кто из ваших студентов лучше всех говорит по-английски?
17. Я остановлюсь в этом отеле, если цена не будет слишком высокой.
18. Снег не перестал идти, мы не можем идти домой.
Alexander Ivanov
Vladimir Belikov, спасибо.

Помогите пожалуйста еще. Как перевести " Мы тебе желаем крепкого здоровья и любви"?
We wish you love and good health?
Vladimir Belikov
Александр Иванов
Как перевести " Мы тебе желаем крепкого здоровья и любви"?
We wish you love and good health?

Ваш вариант вполне хорош.
Alexander Ivanov
Марина ϟϟ Малина,
1.Tomorrow we are going to visit the Tretyakov gallery.
2.Lately, we have signed a contract for computers.
3.My parents adviced me to order tickets advance.
4.Manager asked Secretary not to appoint meeting at 4 o'clock.
5.There are little new equipment in our office.
6.We have little salt. Сould you go and buy it?
7.Lets see this catalogs.
8.The company is going to sell this machines for lower price.
9.We told seller we couldn't take partial deliveries.
10.Passenger asked if he had to fill customs declaration.
Но я не особо уверен в некоторых :/
Alexander Ivanov
Vladimir Belikov, Спасибо
Alexander Ivanov
И Последнее: "Поздравляем с окончанием учебы".
так можно сказать: Congratulations on the completion of education?
Elizaveta Mironyuk
congratulations on graduation
Alexander Ivanov
спасибо
Nastya Bakunovich
Помогите срочно ксачать учеьник TOTAL ENGLISH PRE-INTERMEDIATE нужно срочно к вечеру!и бесплатно!
Svetlana Tretyakova
привет!скажите какой литературный перевод фразы
you filled my heart with love
Svetlana Tretyakova
и как перевести на анг в литературном переводе ""пришел, увидел, победил"
Vladimir Belikov
Светлана Третьякова
скажите какой литературный перевод фразы
you filled my heart with love

Ты наполнил/наполнила моё сердце любовью.
Vladimir Belikov
Светлана Третьякова
как перевести на анг в литературном переводе ""пришел, увидел, победил"

I came, I saw, I conquered.

Изначально это латинская фраза, которую приписывают Юлию Цезарю:
Veni, Vidi, Vici

Подробнее на Википедии:
http://en.wikipedia.org/wiki/Veni,_vidi,_vici
Rozalia Reznitskaya
ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА ПОСТАВИТЬ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ В НУЖНУЮ СТЕПЕНЬ:
1) Two heads are (good) than one.
2) This is ... (interesting) book I have ever read.
3) We discuss ... (late) news.
4) The first exercise is ... (difficult) than the second.
5) This student as (clever) as his teacher.
Igor Titov
Только что посмотрел фильм с участием Винни Джонса,с переводом"Гоблина",и не озвучено название фильма...(((...Locked down...
Как правильно переводится?
За ранее спасибо!
Nikita Chirkov
на кинопоиске выдает, что Взаперти
Igor Titov
Спасибо,наверное так и есть,по сюжету дело происходит в тюрьме...
Lyudmila Sverkunova
Just English
Английский для Юристов
Legal Crosswords есть у кого-нибудь??? если есть поделитесь, пожалуйста
Sergey Ermolin
Английский для юристов, Россия для русских, болгарка для болгар...
Konstantin Tyutyushev
Чешки для чехов
Darya Kozlova
полька для поляков
Vladimir Bozhko
венгерки ...
Ri Mma
юристки ... :)
Konstantin Tyutyushev
Как перевести данное предложение?
With inflation high despite a flurry of rate rises, the central bank also said it would make the repo rate its main policy tool, a move analysts said was designed to ensure rate changes had a more direct impact on the economy.
Особенно вторую часть
Anastasia Zemskova
Поставьте инфинитив в нужную форму.
1)Tom looked at the man and thought he (to see) him somewhere before
2)Why Alan(not to do) his homework? - He already (to do) it/
3)Irene was upset. She (to miss) the train
4)Little Jimmy (to cry) bitterly. He (to lose) his new toy-car
5)When it(to happen)?
6)I can not answer this question, because I (not to read) the text
7)When the article (to translate)? - Yesterday
Ri Mma
Константин Тютюшев

Стало также известно, что в связи с тем, что несмотря на постоянное повышение ставок, инфляция продолжает оставаться высокой, Центральный банк решил определить ставку РЕПО своей основной политикой. По мнению аналитиков, этот ход был сделан для для того, чтобы изменения ставок напрямую повлияли на экономику.
Anton Mescheryakov
Definition of Composite Demand - Demand for a good that has multiple uses. e.g. People may demand oil because it can be used to create both petrol and diesel.

People may demand a sheep for both mutton and wool.

Other examples of composite demand may include a cow - beef and leather.
Alluska Povericheva
Ой, Антон, спасибо огромное =))) Выручил))) Это как раз и к теме к нашей подходит))) Ура =))) Спасибо ещё раз!!
Ruslan Li
Подскажите пожалуйста рифму к слову "eyes".
Anton Mescheryakov
price
Sergey Ermolin
size, price, guys, nice, rice...
Sergey Ermolin
Антон, опередил...
Ruslan Li
Тьфу, с бодуна, ничего не помню..Спасибки)
Ruslan Li
I miss you
By brilliant black eyes
I kiss you
At the sight of your guys

Ребят, что скажете? Лажа?
Anton Mescheryakov
Эштон, а что сказать то хотел? Сам понял?
Rustam Oskerov
Ирина Азарова, а других вариантов скорее всего и нету. )))
Irina Azarova
Ольга Иванченко, The poorest man is not the one who hasn`t got any penny, but the one who hasn`t got any dream.
так пойдет?
Точного перевода не знаю. )
Irina Azarova
Руслан, спасиб!
но вот размышляю насчет "дали по носу" или "утерли нос"... не в том направлении, да? ))))
Olga Ivanchenko
Спасибо большое, Ирина!
Rustam Oskerov
Ирина, да, не в том) А откуда эта фраза вообще?)
Elena Kulikova
подскажите как в множественном числе будет avenue, crowd, view
Olga Esmantova
views точно
crowds
Anton Mescheryakov
Noun: Avenue (plural avenues):
- A broad street, especially one bordered by trees.
- A way or opening for entrance into a place; a passage by which a place may be reached; a way of approach or of exit.
- The principal walk or approach to a house which is withdrawn from the road, especially, such approach bordered on each side by trees; any broad passageway thus bordered.
- A method or means by which something may be accomplished.

example: There are several avenues by which we can approach this problem.
Anton Mescheryakov
From French avenue, from Old French avenue, feminine past participle of avenir (“approach”), from Latin advenire (“come to”), from ad (“to”) + venire (“come”).
Polina Ermakova
Помогите пожалуйста!!!

When the old man (to finish) his meal, he (to feel) inclined to discuss their Irish relative with his son/
Vladimir Bozhko
finishes/ will feel
Irina Azarova
тут простое перечисление действий: когда закончил трапезу, почувствовал, осознал... т.е. When the old man finished his meal, he felt .... Я бы так оставила. ))
Alexander Loboda
When the old man had finished his meal, he felt inclined to discuss their Irish relative with his son// мне кажется так
Nana Vinokurova
how many times do u use "have". I can't (( that's no good. i see that a good speakers use "to have" a lot.
And if u need to say that u have something. do u use "I have.." or "I have got.."???
Roman Sergeev
to Bridzit Ivanova: http://englishgrammarinuse.net/unit-17--have-got-and-have.html
Nana Vinokurova
thanks)) but i must remember that rules%)
Nana Vinokurova
I cant buy a book, but a can read the same book on-lne. thats great!))
Anya Pekker
Здравствуйте. Помогите пожалуйста перевести название урока ОЖС - основы жизненного самоопределения - на английский.
Katyusha Mozgovaya
Помогите перевести, пожалуйста.

Основные направления работы...
Организация аккредитована в американском Посольстве
Моя работа заключалась в обслуживании компьютерной техники
Olga Petrova
У малышки Анечки рак головного мозга!Нужна ваша помощь!Документы в группе! http://vkontakte.ru/club27203315
Tatyana Yakovleva
to Эраст Фандорин

Do what you must do and let it come what may.
что-то типа того )
Erast Fandorin
Спасибо, премного благодарен Вам за помощь...
Anastasia Pravdina
Помогите перевести please " insight therapy" & "body image disturbance"; это словосочетания, к/р
Dmitry Drozdov
эраст фандорин
Do what you have to do and let it go as it goes
Nastasya Kharitonova
В психологии термин так и переводится как "инсайд терапия" и означает метод психотерапевтической работы, через тело, при котором возможно погружение в ситуацию прошлого.
Inna Evseeva
скажите пожалуйста, как правильно перевести "poking at the strategy"?
Anastasia Pravdina
спс, а второй?
Nastasya Kharitonova
"body image disturbance" что-то типа "нарушенное изображение тела" или "волнение тела изображения".Психическое заболевание с одним из самого высокого количества самоубийств..
Anastasia Pravdina
спасибо, значит я правильно перевела, просто похоже на фигню какую-то, вот и засомневалась
Nastasya Kharitonova
))))) бывает
Ilya Lotarev
Это просто: Сущ. + be в личной форме + глагол в 3 форме (+ by, если важно, кто это сделал):

Jane took me home - Джейн отвезла меня домой

I WAS TAKEN home BY Jane - Я был отвезен домой Джейн.

А у меня вопрос не то что про перевод... На амер. телевидении пишут время сериала и 8/7с. Что сие обозначает?
Anton Mescheryakov
Ilya,
It means 8 am or pm in eastern zone of the US and 7am or pm in the central zone of the US
Ri Mma
Анастасия Правдина

'body image disturbance'
1. необъективное/нарушенное восприятие фигуры/своего вида.

Молодые, часто неуверенные в себе и недовольные своим внешним видом, доводят себя до анорекции от недоедания, продолжая быть уверенными, что они толстые и им необходимо еще похудеть.

2. другой вариант - "Синдром Алисы Чудес"
Julia Plavnik
Всем привет!
Помогите, пожалуйста! надо выбрать правильный ответ...я уже что-то совсем запуталась(((
Is that right еhat you’ve got nowhere to sleep tonight. ?
A) I gather
B) I understand
C) I have found out
D) I have been said.
Заранее СПАСИБО!!!!!
Anton Mescheryakov
C) I have found out
Julia Plavnik
спасибо, Антон!))
Yulka Nikol
Здравствуйте...Можете помочь исправить ошибки...

Correct all the mistakes in this mini-essay /grammar, punctuation, style, lexis/.
I come from China, which is a very traditional country. I think before give my own situation and plan, I have to say something about my country, because her cultures effect me very much. My country has 5,000 years history, so in my brain there a lot of thing which is from it.
When I first arrived UK I studied in Cambridge, which is the best university all over the world. Although I just studied in a language school in Cambridge, I felt so good. I learned a lot not only from the school but also from the Cambridge society. That is why I choose Cambridge to learn my foundation course. The foundation course just for oversea studies to improve their English.
Erast Fandorin
Премного благодарен!!!
Vladimir Belikov
Эраст Фандорин
Как перевести на английский фразу "Делай что должен и пусть будет что будет."

Вы разместили свой вопрос 24 мая 2011 г. В тот же день, но поздно вечером, я дал правильный ответ в сообщении #4660. Остальные ответы были попытками перевода, надо сказать, неплохими, и формально правильными по смыслу, но неправильными по сути, потому что Ваша фраза сама является переводом с английского.

Это известная английская поговорка:
Do your best and don't worry of the rest.
Margarita Korotchenkova
Пожалуйста помогите перевести английскую пословицу:"books and friends should be few but good":)
может книг и друзей должно быть е много,но хороших?или как-то иначе?
Ilya Voron
Margarita Korotchenkova
Пожалуйста помогите перевести английскую пословицу:"books ant friends should be few but good":)
Проверь там не ant а and crjhtqdctuj
Тогда она переводиться что "Книг как и друзей должно быть мало( немного), но они должны быть хорошими", примерно так будут звучать у нас пословица....
Ilya Voron
и кстати там наврятли содовая имелась в виду для более лучшего понимания вот
My cosmic shining
Condied with ice
Margarita Korotchenkova
а точно сOndied а не cAndied?
Margarita Korotchenkova
и спасибо)
Margarita Korotchenkova
если сAandied,то переводится как Засахаренный
Margarita Korotchenkova
и еще помогите с переводом высказывания Чарльза Кингслей:Exept a living man there is nothing more wonderful than a book!They teach us and open their hearts to us as brothers.
что-то вроде:нет ничего более прекраснее книг у человека!они учат нас и открывают.......дальше я не могу((((
Ekaterina Mazanko
...и открывают нам свои сердца, как братья. :)
И в начале, мне кажется - "Кроме живущего человека нет ничего прекраснее, чем книги".
Margarita Korotchenkova
спасибо)
Alexey Kondakov
Margarita Korotchenkova,

За исключением человека ничего нет чудеснее книги! Они нас наставляют и открывают нам свои сердца, словно братья.
Elena Kulikova
подскажите как будет

читай в слух
Yan Ka
Наталья Соколова, если совсем подчистить текст, то, может лучше так: Alpine skiing (больш. буква), I was with my friends AT THIS PLACE (THERE) . We spent about 2 hours there. I had to fAll down as i couldn't stop moving because of my slippery skiis. It took me about 20 minutes to climb up the elevator as it was uneasy to do. On the one hand I enjoyED skiing but on the other hand I got the fear. A stick In my hand caught on the elevator and I dread to think what would happen if it jumps out of my hand. But honestly I don’t like skiING because when I did it at school that skiing equipment was bad and we skated on ice. I ride very slowly. ТАК ДОЛЖНО ЗВУЧАТЬ КРАСИВЕЕ (И ПРАВИЛЬНЕЕ), НО ВАШ ТЕКСТ ТОЖЕ ХОРОШИЙ.
Marina Malina
Мы постараемся доставить вам посудомоечные машины как можно раньше.переведите пожалуйста
Yan Ka
we will try our best to deliver dishwashers as soon as possible
Ksyusha Shklyarova
Здравствуйте!
Подскажите где можно найти тест, кроссворд с ответами про Великобританию?
Marina Malina
1)Мы можем начать отгружать их через 4 месяца послу подписания контракта. Вас это устраивает
2)У нас в это время года обычно много заказов и мы не сможем начать поставки через три месяца
3)О, 1000 фунтов за единицу товара это довольно умеренная цена. К тому же она включает экспортную упаковку
4)наши насосы очень высокого качества. Мы продаем их во многие страны мира по этой цене
5)Видите ли, это наша обычная цена но так как мы с вами давние партнеры, мы дадим вам небольшую скидкупомогите перевести пожалуйста
Konstantin Makedonsky
to read aloud
Olga Chetina
почему в вопросе What is London like? ставится What is, а не Who is?
Vladimir Markov
London - неодушевленный, поэтому - what
+ формулировки Who is Smth/Smbd like вроде нету...
Vanya Tokmenin
Подскажите хорошую таблицу неправильных глаголов с переводом.. желательно, что бы удобно было распечатать! Спасибо!
Alexander Bykhno
Vladimir Belikov

Владимир Викторович, а почему сочетание much more нельзя использовать?
Vladimir Belikov
Александр, much more как раз можно использовать. Нельзя использовать more taller - "более выше", дословно.
Alexander Bykhno
Vladimir Belikov

Да, с этим согласен. Спасибо.
Katya Fedortsova
Ri Mma, спасибочки)))
Vladimir Bozhko
For Анастасия Правдина
What time does the programm start?; Did you give Robert the book?; I don’t walk often to work.
Elya Avzalova
У когонибудь есть небольшой текст про The Great Lakes в США? Около 12 предложений?
Заранее благодарна.
Varvara Osokina
даа...сомнения одолевают..(
Olga Tronina
Дарья Нелепа
Как от этого вопроса составить следующие типы вопросов?!!

Will the people be able to speak English?

Отрицательный Won't the people be able to speak English?
Разделительный + ответ The people will be able to speak English, won't they? Yes, they will.

Специальный Which language will the people be able to speak?

Альтернативный Will the people be able to speak English or French?

Общий +ответ Will the people be able to speak English? Yes, they will.

Спец. Подл. + ответ Who will be able to speak English? The people.
Darya Nelepa
Спасибо большое!!!!
Olga Tronina
Дарья Нелепа
ребят, приведите, пожалуйста, примеры условных предложений.
If the weather is fine, we'll go to the country.
If I had time, I would help you.
If it were winter, I would make a snowman.
Elena Smirnova
Как спросить :"Какой приз он выиграл?"
Olga Tronina
Rusty Keys
Как спросить :"Какой приз он выиграл?"

Which prize has he won? или Which prize did he win? В зависимости от контекста - время или настоящее перфектное или прошедшее неопределенное.
Elena Smirnova
нужно задать вопрос на устверждение he won a prize.

значит скорее всего прошедшее с did
Konstantin Makedonsky
Ольга Тронина - А можно спросить почему не " What", а "Which"?
Artyom Lebedev
Помогите пожалуйста сделать вопросы по английскому
1)A price of business, the act of transacting
2)A sum of money kept in a bank which may be added to or taken from
3)a system of buying for them later
4)a shortened from of a word
5)a general tendency or failing or developing
6)The act of losing or failing to keep something
7)All the things a firm owns
8)Money in the form of coins and notes
9)a supply of something for use
10)A list of goods supplied or work dome stating quantity and price
11)money gained by trade of business
12)Provide money for a project...ets
Олеся Гладкова
ребята,расскажите как правильно заполнять бланки егэ по англу. как письма писать? сколько отступать нужно?
Natalia Rodionova
ребят, помогите пожалуйста, туплю что-то где тут ошибка?
"today i'm beginning send messages only in english"
Olga Tronina
Константин Македонский
Ольга Тронина - А можно спросить почему не " What", а "Which"?

Точного правила не знаю. По-моему, взяла из общения с англоязычными - так и пошло.
А есть претензии?
Konstantin Makedonsky
Кира Андреева
ребят, помогите пожалуйста, туплю что-то где тут ошибка?
"today i'm beginning send messages only in english"

"today i'm beginning send messages only in english" - to send скорее всего надо.
Konstantin Makedonsky
Ольга Тронина
Константин Македонский
Ольга Тронина - А можно спросить почему не " What", а "Which"?

Точного правила не знаю. По-моему, взяла из общения с англоязычными - так и пошло.
А есть претензии?

нет, претензий нет. Просто я когда посмотрел на фразу, чегото сразу What поставил. Просто интересно.
Tatyana Klimova
Наталья Кочеткова
1) You must always follow the instructions of your director.
2) I can not be present at the meeting.
3) You must not leave the business documents on the desk.
4) May I come in? No, you may not.
5) All our engineers must know English well.
6) Can you show me all the offers from GML letters?
7) May I offer you a cup of coffee?
8) We must not go to the office on Sunday.
Олеся Гладкова
неужели егэ никто не сдает???
Olga Tronina
Rusty Keys
нужно задать вопрос на устверждение he won a prize.

значит скорее всего прошедшее с did

Тогда уж точно
Which prize did he win? (первое, второе или третье место) или What prize did he win? ( Игрушка, статуэтка или что-нибудь еще)

Константин Македонский
Ольга Тронина - А можно спросить почему не " What", а "Which"? Как-то так.
Vladimir Belikov
Олеся Гладкова
неужели егэ никто не сдает???

Про ЕГЭ есть отдельные темы. Вот эти посмотрите:
http://vkontakte.ru/topic-12648877_23506845
http://vkontakte.ru/topic-12648877_23301046
http://vkontakte.ru/topic-12648877_24083428

Также, вот эта страница сайта этой группы:
http://begin-english.ru/ege/
Правда, там данные за прошлый год.
Maria Tischenko
Скажите подалуйста, правильно ли будет такой выражение:
"Sorry for not writting for you so long"
Vladimir Belikov
Маша Тищенко
Скажите подалуйста, правильно ли будет такой выражение:
"Sorry for not writting for you so long"

Неправильно. Правильно будет так:
Sorry for not writing you for so long.
Olga Tronina
Кира Андреева
ребят, помогите пожалуйста, туплю что-то где тут ошибка?
"today i'm beginning TO send messages only in english"
И ошибки не будет.
Natalia Rodionova
thank you:)
Katyusha Vanina
Пожалуйста, помогите с переводом.

“I have no desire to go be wild and crazy just for the sake of it, but I am also not happy having a lot of people shape who I am and tell me how I’m suppose to be.”
Yuras Katsyankow
помогите с переводом статьи))))

http://www.nytimes.com/2011/04/18/world/europe/18belarus.html?pagewanted=1&ref=aleksandrglukashenko
Styopa Grichaninov
помогите пожалуйста задать по 5 вопросов к предложениям...
1. We don't write tests in a classroom every week
2. The boys were playing tennis yesterday from 5 till 7.
3. Joe will buy apples next week
Styopa Grichaninov
Передайте следующие предложения в Passive Voice :
1. Columbus discovered America long time ago. 2. They buy meat every Monday. 3. The are cleaning the office right now. 3. I brought apples yesterday. 4. We will go to the cinema tomorrow. 5. I have written the essay. 6. Mike repaired the car 2 days ogo.
Vladimir Belikov
Катюша Ванина
Пожалуйста, помогите с переводом.
“I have no desire to go be wild and crazy just for the sake of it, but I am also not happy having a lot of people shape who I am and tell me how I’m suppose to be.”

У меня нет желания становиться неистовым и бешеным просто так, но меня также не устраивает то, что многие люди формируют то, каков я есть, и говорят мне, каким я должен быть.

Примерно так.
Ekaterina Chestkova
текст на две тыщи слов(любой)
и перевод к нему

пожалуйста)
Tatyana Yakovleva
to Стёпа Гричанинов

1. America was discovered by Columbus long time ago.
2. Meat is bought by them every Monday.
3. The office is being cleaned right now.
3. apples were brought by me yesterday.
4. ????? (не понимаю, как сформулировать - "кинотеатр будет нами посещен"?)
5. The essay has been written by me.
6. the car was repaired by Mike 2 days ago.
Roman Zhdanov
Кто нибудь в 9 классе уже здавал билеты по английскому? Что там было и что нужно ответить на 4?
Mikhail Arpashev
I need to leave multiple Feedback ratings for a member.

You can leave Feedback for the same member multiple times, once per transaction. The way your ratings affect the member's Feedback score depends on whether the transactions occurred in the same week.

))) тема - eBay
Vladimir Markov
Помогите пожалуйста перевести:
Я был в Англии неСчетное количество раз.
Tatyana Yakovleva
I`ve been in England innumerable times.
Igor Yarovoy
Ive been TO
Renata Kuzyaeva
не понимаю вообще предложения с иф. можно так сказать: we can go off for a picnic party with my groupmates if the weather is good.
Tatyana Marinina
скорее всего так: if the weather is good, we will go for a picnic party with my groupmates
Nastasya Kharitonova
to Екатерина Никишина

Может что-нибудь подойдет из этого:
http://www.english-easy.info/topics/topics_Meals_cooking.php#axzz1M2IbAeVZ
http://www.docme.ru/doc/1113/cooking-(english-topic)
http://en.wikipedia.org/wiki/Cooking
http://infoenglish.info/publ/2-1-0-18
http://www.study.ru/support/topics/advert/advert7.html
http://english-topics.ucoz.ru/index/0-427
http://en.wikipedia.org/wiki/Clothing
Ksenia Nikolaeva
Vladimir Belikov, помогите пожалуйста перевести(
Вывод помещения из жилого фонда в нежилой фонд.
Ввод объекта в оксплуатацию.
Согласно Главе 3 ЖКРФ посвященной переводу жилого помещения в нежилое помещение. нежилые помещения - это помещения в жилых домах, предназначенные для торговых, бытовых и иных нужд непромышленного характера. Как правило, такие помещения находятся на первых этажах и (или) в подвальных (цокольных) этажах.
Заранее огромное спасибо. Безвыходная ситуация((
Tatyana Kalmykova
спасибо!!!
Margarita Kazakevich
I don't need your help. I only read and admire. To be honest I am an English teacher with a tiny experience.
Have you ever visited an English-speaking country?
Margarita Kazakevich
Thanks. I'm already in this topic)
Darya Kuzmina
Пожалуйста,придумайте по-одному предложению в разных временах(a receiver,spellings, to consider,a case).
Glika Khomova
Vladimir Belikov, спасибо!
Evgeny Budanov
Большое спасибо, Владимир!
Olga Zaytseva
love doesn't mind a poor hut if there is a loving heart...
Tatyana Krotova
о! а я уже думала писать - With lovelyeven a paradise is in a tent.. Thanks, Olga)
Vladimir Belikov
Настя Кожина
Как переводится эта фраза? Скажите пожаааалуйстаа:**
In a relationship? Shawg dude, never thought id see the day ;)

Здесь самое сложное слово - shawg. Это новое жаргонное слово, его нет еще в официальных словарях. Есть только в Urban Dictionary, словаре, построенном по технологии wiki. Но этот словарь создают не филологи, а кто попало, соответственно, не всё, что там пишут, правда. Там утверждают, что это слово произносят в оскорбительных и неудобных (смущающих) ситуациях. Похоже, его применяют шире, так же для выражения удивления, например. Видимо, это словечко, наподобие "русских" слов "фигасе" и "нифигасе", может иметь широкий спектр смыслов, и каждый может вкладывать в него свой смысл.

Следующая трудность - In a relationship? Вы не приводите никакого контекста. Кто в отношении, в каком отношении? Как я могу угадать? Если просите о помощи, надо помогать помогающим.

Ну, и совсем легкое: id - это, конечно, I'd.

Соответственно, мой перевод основан на моих догадках, точность не гарантирую.

Перевод:
У него/неё связь/отношения? Фигасе, чувак, никогда не думал, что увижу, когда это случится.
Nastya Kozhina
Спасибо Вам огромное!
Kamilochka Milochka
помогите плииз!оч срочно надо..
нужно раскрыть скобки,поставить глагол в нужную временную форму:
1. Don't enter the room!A student(to examine)__there.
2. They (to leave)__this town many years ago.
3. When I was a child, I (to be) late for school.
4. She (to meet) by him yesterday.
5. The question which (to discuss)__is important.
Kamilochka Milochka
составить вопросы:
1. They went to St Petersburg in summer.
2. I'll listen to rock music at home.
3. Mary is going to learn English.
4. Sam and his girlfriend have come to stay with us this weekend.
5. There were five students in the class.
Kamilochka Milochka
заменить формы глаголов (active-passive,passive-active):
1. the door has just been opened by the mother.
2. the teacher is speaking english now.
3. a heavy box was being carried by the workers.
4. I drink tea or coffee for my breakfast as a rule.
5. She had finished her wor,when we came in.
Olga Tronina
Камилочка Милочка
помогите плииз!оч срочно надо..
нужно раскрыть скобки,поставить глагол в нужную временную форму:
1. Don't enter the room!A student_is being examined_there.
2. They _left_this town many years ago.
3. When I was a child, I was late for school.
4. She was met by him yesterday.
5. The question which is being discussed__is important.
Olga Tronina
Камилочка Милочка
составить вопросы:
Какие типы вопросов?
Kamilochka Milochka
составить предложения:
1. will,the theatre,he,to,tomorrow,go.
2. Ann,his telephone,has,recently,lost,number.
Tatyana Marinina
1.he will go to the theatre tomorrow
2.ann has recently lost his telephone number
Olga Tronina
Камилочка Милочка
заменить формы глаголов (active-passive,passive-active):
1. the door has just been opened by the mother. My mother has just opened the door.
2. the teacher is speaking english now. English is being spoken by the teacher.
3. a heavy box was being carried by the workers. The workers were carrying a heavy box.
4. I drink tea or coffee for my breakfast as a rule. Tea or coffee are drunk by me for breakfast as a rule.
5. She had finished her wor,when we came in. The work had been finished by her, when we came in.
Kamilochka Milochka
закончить разделительные вопросы:
1. He didn't do down to the country,___?
2. She is playing in the yard,___?
3. There is a TV-set in the room,__?
Olga Tronina
Камилочка Милочка
составить вопросы:
1. They went to St Petersburg in summer. When did they go to St Petersburg?
2. I'll listen to rock music at home. What will you listen at home?
3. Mary is going to learn English. What is Mare going to do?
4. Sam and his girlfriend have come to stay with us this weekend. Who has come to stay with us this weekend?
5. There were five students in the class. How many students were there in the class?
Olga Tronina
Камилочка Милочка
закончить разделительные вопросы:
1. He didn't do down to the country,_did he__?
2. She is playing in the yard,__isn't she_?
3. There is a TV-set in the room,_isn't there_?
Kamilochka Milochka
дополнить диалог:
A:has Nick telephoned you today?
B:.....
A:when did he move in?
B:.....
Kamilochka Milochka
раскрыть скобки,поставить глагол в нужную временную форму:
1.he just (to come)__home.
2. You never (to be)__to the British Museum.
3. look! She (to play)__the piano now.
4. he (to buy)__a present yesterday?
5. I(to go)__to the cinema at 4 o'clock yesterday.
Kamilochka Milochka
составить вопросы:
1.Mike likes detective stories.
2. My friends went skiing in winter
3. he has taken some pictures of his family.
4. they will visit several museums in this city.
5. She is going to cook vegetable soup.
Kamilochka Milochka
заменить формы глаголов (active-passive,passive-active):
1. in the evening I often real newspapers.
2. those streets were restored by them many years ago.
3. tomorrow the question will be asced by the teacher.
4. she has just made tea for us.
5.the windows will have been cleaned by my sister.
Olga Tronina
Камилочка Милочка
раскрыть скобки,поставить глагол в нужную временную форму:
1.he has just come home.
2. You have never been to the British Museum.
3. look! She is playing the piano now.
4. Did he buy a present yesterday?
5. I went to the cinema at 4 o'clock yesterday.
Olga Tronina
Камилочка Милочка
дополнить диалог:
A:has Nick telephoned you today?
B: Yes, he has.
A:when did he move in?
B: Last week.
Kamilochka Milochka
составить предложения:
1. the letters,by,already,have,her,been written.
2. by,being,TV,them,watched,was.
Kamilochka Milochka
закончить разделительные вопросы:
1. Mary can sing songs very well,__?
2. he is sometimes late,__?
3. she wrote a letter,__?
Vladimir Bozhko
the letters have already been written by her
TV was being watched by them
Olga Tronina
Камилочка Милочка
закончить разделительные вопросы:
1. Mary can sing songs very well,_can't she_?
2. he is sometimes late, isn't he__?
3. she wrote a letter,_didn't she_?
Kamilochka Milochka
раскрыть скобки,поставить глагол в нужную временную форму:
1. I just(eat)__some nuts.
2. She (live)__in our town since 1982.
3. he always (do)__his homework at home.
4. look! She (play)__in the yard.
5. yesterday we (buy) nice flowers.
Kamilochka Milochka
составить вопросы:
1. she speaks English well.
2. his parents are going to give him a CD player for his birthday.
3. they weren't at school yesterday.
4. I spoke to our teacher an hour ago.
5.she will be happy to see you.
Olga Tronina
Камилочка Милочка
раскрыть скобки,поставить глагол в нужную временную форму:
1. Ihave just eaten __some nuts.
2. She has been living__in our town since 1982.
3. he always does his homework at home.
4. look! She is playing in the yard.
5. yesterday we bought nice flowers.

Камилочка Милочка, у нас прямо соревнования какие-то: кто быстрее!
Olga Tronina
Камилочка Милочка
составить вопросы:
1. she speaks English well. she speaks English well. Does she speak English well?
2. his parents are going to give him a CD player for his birthday. Are his parents going to give him a CD player for his birthday?
3. they weren't at school yesterday. Were they at school yesterday?
4. I spoke to our teacher an hour ago. Did you speak to your teacher an hour ago.
5.she will be happy to see you. Will she be happy to see you.
Kamilochka Milochka
заменить формы глаголов (active-passive,passive-active):
1. I will introduce my new friends to the parents tomorrow.
2. this museum is usually visited by me with great interest.
3. the composition is being written by the girl now.
4. Nick has already shut the door.
5. i have not translated this text yet.
Kamilochka Milochka
составить предложения:
1. at,my,left,have,umbrella,home,I
2. a walk,next,not,I,go for,shall,sunday
Kamilochka Milochka
закончить разделительные вопросы:
1.they laughed a lot yesterday,__?
2. you haven't done this work,__?
3.Her blouse is blue,__?
Olga Tronina
Камилочка Милочка
заменить формы глаголов (active-passive,passive-active):
1. in the evening I often real newspapers. in the evening the newspapers are often read by me.
2. those streets were restored by them many years ago. those streets They restored those streets many years ago.
3. tomorrow the question will be asced by the teacher. The teacher will ask this question tomorrow
4. she has just made tea for us. The tea has been made for us.
5.the windows will have been cleaned by my sister. My sister will have cleaned the window.

That's all! Be lucky!
Kamilochka Milochka
спасибо Вам огромное)
Maria Tropova
добрый вечер)
переведите пожалуйста

хочу купить в подарок чай деду
Maria Tropova
какие фильмы сейчас идут?
какие жанры у фильмов?
Olga Tronina
Лиля Игнатьева
добрый вечер)
переведите пожалуйста

хочу купить в подарок чай деду

I want to buy tea as a present for my drandpa.
Maria Tropova
thanks)
Maria Tropova
какие фильмы сейчас идут?
какие жанры у фильмов?
Olga Tronina
Лиля Игнатьева
какие фильмы сейчас идут?
какие жанры у фильмов?

What (which) films (pictures, movies) are on?
What genres of movies (films, pictures) are there?

То, что в скобках - выбирайте.
Maria Tropova
а можно вместо genres использовать kinds?
Olga Tronina
Да, наверное, можно.
НО! Если уж быть абсолютно точным, то kinds будет: интересный, длинный, широкоформатный, т.д.
а genres - исторический, детектив, мелодрама, т.д.

Мне нравятся такие вопросы.
Kristina Gert
привет. можете помочь с переводом?)
well this Manne is trying to form an union for the gypsy musician so that we could play legally
and also maybe get paid for doing it . what do you think about that?
a music union for the dark (=gypsys)... well, well, that would be every accountants dream!!!
you have pretty shady name also, HIM... that's kind of a dark orchestra
i mean the name is pretty good for the darks.
if Romany musicians now got their own union in the middle on these all unions. How would you fell about it?
that sounds fantastic. Finally it would feed few unemployed accountants and it really would be great if little by little
the debts turned into receivables, this we have been waiting for.
the violin sings but not for free.
straight from ankkarock i now tell to you that here we have this little ville
who is one of the frontmen of our band... and in general... and his instrument mandolin!
a bass mandolin, to be exact! i have so fat knackwurats (fingers)
that i can't really play
the regular one...
and then we go straight to the lace making club
Olga Moskovskaya
помогите, пожалуйста. как правильно перевести название Empire State Building.
Vladimir Belikov
Ольга Московская
помогите, пожалуйста. как правильно перевести название Empire State Building.

Это название обычно не переводят. Так и пишут/говорят "Эмпайр Стейт Билдинг". Иногда добавляют "знаменитый небоскреб".
Gevorg Khaishbashev
Как это перевести: Just Can't Get Enough

ну и в добавку, интересно это: Just do it
Roman Belskiy
Just Can't Get Enough - просто не могу насытиться.
Just do it - просто сделай это.
Gevorg Khaishbashev
Roman, спасибо)
Anastasia Polyakova
Подскажите пожалуйста различия между глаголами arrive и reach.
В учебнике Макмиллана написано так:
Arrive - to reach a place.
Reach - to arrive somewhere.

Это будто бы в первом есть какая-то определенность, а во втором - нет?
Sara Yakovleva
kept silent you're already dexterity

как переводится?
Vladimir Belikov
Анастасия Полякова
Подскажите пожалуйста различия между глаголами arrive и reach.
В учебнике Макмиллана написано так:
Arrive - to reach a place.
Reach - to arrive somewhere.

Основные значения:
arrive - прибывать, приезжать
reach - дотягиваться, доставать, достигать.

Так что, в определенном контексте, эти слова могут быть синонимами, но, во многих случаях, они имеют разный смысл.
Vladimir Belikov
Сара Яковлева
kept silent you're already dexterity
как переводится?

Это фрагмент фразы, не имеющий самостоятельного смысла.
Sara Yakovleva
сПАСИБО
Pavlik Starkov
Подскажите пожалуйста! как правильно перевести фразу на английский? ( гуляй пока молодой )
а то все переводчики практически по разному переводят, но очень нужен правильный перевод!
Vladimir Belikov
Pavlik Starkov
Подскажите пожалуйста! как правильно перевести фразу на английский? ( гуляй пока молодой )
а то все переводчики практически по разному переводят, но очень нужен правильный перевод!

Точный перевод невозможен. Возможен только перевод по смыслу:
Enjoy yourself while you are young.

Это и будет правильный перевод.
Pavlik Starkov
большое спасибо!)
Svetlana Malikova
Помогите пожалуйста!!!!!! Очень плохо знаю английский, нужно сделать 2 упражнения до этого утра!!!!!!! Хоть что-нибудь подскажите, очень прошу..

№1
Вставте вспомогательный глагол
1.Where you go?(present simple)
2.What you doing?(present progressive)
3.What you reading?(present progressive)
4.When you wake up?(present simple)
5.How many books you have at home?(present simple)
6.What book your brother reading?(present progressive)
7.What lesson your sister like? (present simple)
8.Where your brother having lunch at the moment?(present simple)
9.Where your parents watching TV now?(present progressive)
10.Where her colleagues send a fax every morning?(present simple)

№2
Поставте глагол в present progressive
1. I (to run) after my dog
2. These pilots (to fly) in the plane now
3. My uncle (to cook dinner) now
4. They (to watch) TV now
5. I (to buy) a book for my friend now
6.It (to rain)
7. They (to eat) soup
8.The partners (to get) along badly
9.They (to combine) resources very well
10. John (to swim) to the shore
11. It (to snow) now
12. She (to read) a new detective story now
13.They (to arrive) next evening
14. The telephone (to coll) right now
Rostislav Punegov
Помогите выучить английский язык чтобы смог спокойно разговаривать на нем плиз кто может помочь пишите в личку!заранее спасибо!
Tanya Morrina
проверьте пожалуйста правильность написания

As humans we have more of an impact on this planet than many of us realize. We have evolved over time and have changed a great deal.I regret to say that all of human's attempts at the good impacting on the environment wangled and wangle for the nature catastrophically.
examples: рlanting of forest belts, drainage, irrigation, artificial lakes (in mountains and plains), the rotation of rivers, artificial stocking of ponds by valuable species of fish.
actually the term "positive impact on the environment" of anybody's organism is meaningless
what is a criterion of positiveness? Cut down a wood - a bad thing? on the one hand. and on the other hand - for strawberry and raspberry it is contrary better, as for hoofed mammals. burned down a wood - also a bad thing? But soon there will be rosebay here, its just like an expanse far bees. And a quaking asp will grow before you can say Jack Robinson . wolves killed a deer - a bad thing.I declare if I will.cause everyone know that they help to control the forest population. Planted a forest - is that good? lets see. This forest will be stayed just an imitation anyway, and more weaker. we do not have positive impacts on the environment. But we do have negative, much more than you could imagine.
In the recent decade our demands on the resources that earth has to offer have become overwhelming.
Our population has grown exponentially and with it so have our needs
The industrial revolution has lead to greenhouse gas buildup as well as increased habitat fragmentation, deforestation, and water use.
the U.S footprint is 9.4 global hectares as of 2005. Earth can only sustain life at 1.4 global hectares per capita, therefore we are in severe breach of this limit.
Our lifestyles of extravagance and heavy consumerism are negatively impacting the planet.Urbanization, population, deforestation, infrastructure, and pollution are all examples of human activities that cause habitat fragmentation leading to species' extinction
Unlike the gradual natural transformation of ecosystems so carefully conducted by Mother Nature, the human impact is fast paced and drastic, preventing an evolution of species to occur resulting in their extinction. Busy with our everyday lives we tend to be ignorant to the issues of our collapsing environment. Instead, we grow comfortable with the limited decorative nature of our private lawns, sculptured bushes, and innumerous golf courses.

now id like to show you the video which consist of the pricelessnesses that we all have, the damages that we bringing in our world and some methods that may help to prevent the irreversible effects.

Hopefully, we will take action before it will be too late, when nature under all the pressures done upon it backlashes and reminds us of who is really in charge.
Tatyana Yakovleva
to Светлана Кадырова

1.Where do you go?(present simple)
2.What are you doing?(present progressive)
3.What are you reading?(present progressive)
4.When do you wake up?(present simple)
5.How many books do you have at home?(present simple)
6.What book is your brother reading?(present progressive)
7.What lesson does your sister like? (present simple)
8.Where is your brother having lunch at the moment?(present simple)????????? это опечатка? здесь же континиус требуется
9.Where are your parents watching TV now?(present progressive)
10.Where do her colleagues send a fax every morning?(present simple)

№2
Поставте глагол в present progressive
1. I`m running after my dog
2. These pilots are flying in the plane now
3. My uncle is cooking dinner now
4. They are watching TV now
5. I`m buying a book for my friend now
6.It`s raining
7. They are eating soup
8.The partners are getting along badly
9.They are combining resources very well
10. John is swimming to the shore
11. It`s snowing now
12. She is reading a new detective story now
13.They are arriving next evening
14. The telephone is calling right now
Svetlana Malikova
спасибо ОГРОМНОЕ!!! вы меня спасли:*
Pavlo Gabrin
рибята помогите пожалуста как перевести тема на укр."Східна Європа на зламі епох.Падіння тоталітарних режимів " и на рус." Восточная Европа на переломе эпох. Падение тоталитарных режимов " очень надо пожалуста , я сам уже зделал ток я непрофисионал как вы поетому хотелбы узнать как вы перекладите .
Зарание Спасибо.
Marianna Dyukovskaya
Подскажите пожалуйста, как будет грамотней
Alex's photo или photo of Alex?
So Sayuri
здравствуйте помогите мне кто0нибудь...

перевожу для себя РЕЗЮМЕ!! НО не знаю правильно ли....
проверьте кто-нибудь пожалуйста! буду очень по-человечески признательна!

ABOUT ME

Born Republic of Kazakhstan city of Kyzyl-Orda 13/11/1962
Kazakh nationality
Marital status: Married, 2 children (23 and 21 years old)

EXPERIENCE
- 2006-2009 Engineer of the Institution of Automation "Metroproekt"

- 2005-2006 mechanic for repair and calibration of measurement instruments GSHCH-33 JSC "NC" KTZ "

- 2004-2004 engineer industrial engineering department of the branch "Express" JSC "Passenger"

-1999-2004 Inspector Offices of the President of JSC "NC" KTZ "in the southern region

-1997-1999 Manager Traffic Safety Chief of the Office of traffic safety RGP "KTZ"

-1993-1994 Engineer safety signaling and communications services of the Office of the Almaty railway

-1985-1993 Communications manager Almatiskoy nodal signaling and communication

EDUCATION
1980-1985
Almaty Institute of Railway Transport
• Faculty: trains
Specialization: Automation, Remote Control and Communication in rail transport
SKILLS AND KNOWLEDGE • Windows, MS Office, Internet, Autocad - experienced user

LANGUAGES
• Kazakh - native
• Russian - fluent
• English - medium
• German - beginner

MISCELLANEOUS
• Do not smoke, possible assignment. Hobbies - reading, learning languages.

PERSONAL QUALITIES
• Punctuality, teamwork, responsibility and integrity in carrying out orders, not conflict.
Konstantin Makedonsky
Марианна Рыбакова
Подскажите пожалуйста, как будет грамотней
Alex's photo или photo of Alex?

Оба варианта верны, но американцы сказали бы Alex's photo. Еще и от контекста зависит.
So Sayuri
СВЕДЕНИЯ О СЕБЕ Год и место рождения РК г.Кзыл-Орда 13.11.1962
Национальность казашка
Семейное положение: замужем, 2 детей (23 и 21 г)

ОПЫТ РАБОТЫ
- 2006-2009 Инженер отдела автоматики Учреждения «Метропроект»

- 2005-2006 Механик по ремонту и поверке приборов измерения ГШЧ-33 АО «НК «КТЖ»

- 2004-2004 Инженер производственно-технического отдела филиала «Экспресс» ОАО «Пассажирские перевозки»

-1999-2004 Инспектор Представительства Президента ЗАО «НК «КТЖ» по Южному региону

-1997-1999 Диспетчер по безопасности движения Главного Управления по безопасности движения поездов РГП»КТЖ»

-1993-1994 Инженер по охране труда Службы сигнализации и связи Управления Алматинской ж.д.

-1985-1993 Диспетчер связи Алматиской узловой дистанции сигнализации и связи

ОБРАЗОВАНИЕ

1980-1985 гг
Алматинский институт железнодорожного транспорта
• Факультет: движение поездов
Специализация: автоматика, телемеханика и связь на ж.д.транспорте
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ НАВЫКИ И ЗНАНИЯ • Windows, MS Office, Internet, Autocad - опытный пользователь

ЗНАНИЕ ЯЗЫКОВ
• Казахский – родной
• Русский - свободно
• Английский средний
• Немецкий начальный

ПРОЧЕЕ
• Не курю, возможны командировки. Хобби – чтение, изучение языков.

ЛИЧНЫЕ КАЧЕСТВА
• Пунктуальность, умение работать в коллективе, ответственность и добросовестность в выполнении поручений, не конфликтность.
Andrey ...
первый вариант более распространенный
Andrey ...
http://www.kent.ac.uk/careers/cv.htm How to write a successful CV
http://www.makeyourcv.com/cv_example.asp Examples curriculum vitae (cv)
Sergey Laznov
Помогите пжлста, завтра это уже на зачет надо.

Составьте предложения, используя следующие формы глагола; не забудьте о
формальных признаках.

1. ...has worked out... 2. ...is studying... 3. ...was being developed... 4.
...has been made... 5. ...works... 6. ...has manufactured... 7. ...will be
produced... 8. had been finished... 9. ...will have discovered... 10. ...have
been developed... 11. ...was referred to... 12. ...has been determined... 13.
...was twisting... 14. ...is bent...
Marianna Dyukovskaya
[id14029224|Константин] благодарю!
So Sayuri
спасибо Андрей))) просто в опыте работы специфические слова-
совершенно запуталась ))
Mashka Zheltova
помогите перевести строчку из песни, никак не могу понять, что это значит:

"you and me are through"
Darya Sgrabilova
Люди,есть приложение "Переводчик" там вы можете переводить слова, предложения , тексты с Английского на Русский и наоборот.Не парьтесь!
Yulia Vologodskaya
Мне нужно написать: "Кто живет в Барселоне, помогите мне пожалуйста?"
Who living in Barcelona help me please?
Konstantin Makedonsky
Юлия Вологодская
Мне нужно написать: "Кто живет в Барселоне, помогите мне пожалуйста?"
Who living in Barcelona help me please?

Someone who lives in Barcelona, help me please. - Так будет правильнее.
Irusya Bakay
Спасибо за подсказку... Уже нашла и перевела
Ekaterina Zmushko
Так как же все-таки перевести "туфли на высоком каблуке"?
Dasha Ilyenko
high-heeled shoes
Dasha Ilyenko
а если все предложение,то:
she wears high-heeled shoes to look taller.
Anastasia Dymchenko
Здравствуйте. Помогите плиз. очень срочно надо.
Правильно ли я перевела предложение: Я надеюсь, что я подойду вам на эту вакансию.
I hope that I will suit you on this vacancy
Ekaterina Zmushko
спасибо
Igor Chernyavsky
thank you Vladimir Belikov
Alexander Isakov
Переведите пожалуйста 2 фразы:
Gotta love high school.
I'm applying early decision at University of Florida.
Vladimir Belikov
Александр Исаков
Переведите пожалуйста 2 фразы:
Gotta love high school.
I'm applying early decision at University of Florida.

Gotta love high school. В зависимости от контекста, это может быть:
Тебе (или ему, и т.п.), должно быть, нравится учиться в старших классах (или в старшей школе, если речь о США или Европе - там старшеклассники учатся в отдельных школах).
Либо:
Мне (или тебе, ему, и т.п.) понравилось учиться в старших классах.

I'm applying early decision at University of Florida.
Примерно это означает:
Я подаю заявку на предварительный отбор в университет Флориды.
Vitaly Gavrilov
Как перевести "Illmatic" ?
Olga Polinenko
помогите перевести-
cry me a river
Tigra Maruska
Реву, типа, я.
Как-то так
Yulia Kalimova
пускай слезу. cry smb a river значит добиваться сочувствия, пуская слезу
Alexander Isakov
thanks Vladimir!
Vladimir Belikov
Виталий Бугаевский
Как перевести "Illmatic"?

Illmatic - название альбома исполнителя стиля рэп и хип-хоп, известного как Nas. Не думаю, что это следует переводить. Приблизительный смысл - плохо действующий.
Evgeny Udintsev
Помогите пожалуйста перевести предложение:
I mean with all that excessive vomithing
Yulia Kalimova
Может, что-то типа:
Я имею в виду все, кроме чрезмерной рвоты, или
Я имею в виду все, включая чрезмерную рвоту.
Angel Tvoy
Подскажите пожалуйста, как праильно сказать:
You look nice IN this picture. или You look nice AT this picture.
Dasha Ilyenko
либо at, либо on.
Tigra Maruska
Разве не in?
Yulia Matryokhina
Скажите, как перевести to file past? Это что-то связанное с похоронами, но я никак не могу подобрать аналогию на русском.
Yulia Matryokhina
"the virginal brides file past his tomb"
Angel Tvoy
Спасибо большое!
Vladimir Belikov
Юлия Матрёхина
"the virginal brides file past his tomb"

to file, кроме прочего, может означать - двигаться гуськом/колонной (обычно, по одному), а также стоять в очереди (тоже двигаться гуськом, но медленно).

Вся фраза означает следующее:
"девственные невесты по очереди проходили мимо его могилы"

При необходимости, можно подобрать более пафосные слова. Шествовали одна за одной, и т.п.
Svetlana Shubchinskaya
как правильно сказать на англ.яз - никому не нужный ?
Natalia Rodionova
nobody is needed it
может быть так
Anna Shustova
Добрый день! Помогите пожалуйста перевести фразу: I knew I liked you.

Она на сколько простая - на столько я затрудняюсь в правильности перевода. ))
Vladimir Belikov
Света Шульга
как правильно сказать на англ.яз - никому не нужный ?

Needed to nobody. Это неполное предложение. Но в определенных контекстах такое допускается. Также эта фраза может быть частью более длинного предложения. Например, "You are needed to nobody."
Vladimir Belikov
Anna Shustova
Помогите пожалуйста перевести фразу: I knew I liked you.

Я знал, что она мне нравилась. (или понравилась - зависит от контекста)
Nastya Kozhina
Это снова я..:DDD
помогите перевести:teehee come on buddy
Vladimir Belikov
Настя Кожина
помогите перевести:teehee come on buddy

Словарь urbandictionary утверждает, что teehee - это ха-ха или хи-хи, но намного "круче", то есть, по-дурацки.

come on может означать "ну, давай", или "да ладно".

buddy - дружище, дружбан и прочие аналоги.

В целом, это, примерно, следующее:
Ха-ха! Да ладно тебе, дружище.

===
Ваш корреспондент, видимо, игнорирует знаки препинания.
Nastya Kozhina
оо,спасибочки)
Yulia Matryokhina
большое спасибо!
Vladimir Belikov
Евгений Удинцев
Помогите пожалуйста перевести предложение:
I mean with all that excessive vomithing

Был контекст, который Вы не приводите. От него зависит смысл. Я думаю, что могу, в общих чертах, угадать его. Речь шла о том, что кто-то высказывал своё недовольство чем-то. Если я угадал, то эта фраза означает,что тот, кто описывал этот процесс высказывания недовольства, решил подчеркнуть, что это было чрезмерно и отвратительно. Тогда перевод такой:

Я имею в виду, со всем этим чрезмерным тошниловом.

Если я не угадал контекст, Вы сами виноваты. Надо всегда указывать контекст, от него часто зависит смысл.
Zoya Ivanova
"In a nutshell" - "короче говоря", "кратко", " в двух словах"
Anna Shustova
Vladimir Belikov
Спасибо большое!
Igor Kilimchuk
спасибо огромное )
значит это слэнговое слово )
спасибо )
Dmitry Drozdov
русских, способных выучить русский, тоже не так много))))
Vladimir Belikov
Дмитрий Дроздов
русских, способных выучить русский, тоже не так много))))

Правда.
Dmitry Drozdov
значит, что если купить этот товар, то его бесплатно привезут и погрузят на борт судна
Nastya Kozhina
как переводится?
Hmm is that what Devin said? He's been catching the sex
Tatyana Yakovleva
я бы так перевела:

"Дэвин так сказал? Он рассчитывал на секс".
Nastya Kozhina
....спасибо..о_О
Nastya Kozhina
а можете ещё перевести на англ. вот это:
А при чём здесь Девин?
______
а то переводчики 100% не правильно переводят
Nastya Kozhina
Извините,и ещё:DD
не могли бы вы мне посоветовать переводчик,который переводит правильно на ваш взгляд.Заранее спасибо.
Tatyana Yakovleva
А при чём здесь Девин?
=============
what has Devin got to do with it?
Dmitry Drozdov
#5495 Евгения объяснение что такое герундий

http://vkontakte.ru/away.php?to=http%3A%2F%2Fhghltd.yandex.net%2Fyandbtm%3Ffmode%3Dinject%26url%3Dhttp%253A%252F%252Fstudy.vvsu.ru%252FFiles%252F4494%252FGerundial%252520Constructions.ppt%26text%3Dgerundial%2520constructions%26l10n%3Dru%26mime%3Dppt%26noconv%3D1%26sign%3D4fb556a722c6b2c80281647a52a23792%26keyno%3D0&h=699abbe0ac7c694aed
Ekaterina Zhuravleva
помогите, плиз, красиво, по-русски перевести следующий тезис:

Fallout From Challenges

я вообще это слово - challenge - не люблю))
очень нужно, готовлю презентация, всю голову сломала
Dmitry Drozdov
какой контекст?
Ekaterina Zhuravleva
нет контекста(( в том-то и дело
просто тезисы

ну, вот, ни о чем не говорящие, не дающие контекста:
1. The first wave
2. Nehemiah's response
3. The second wave
4. Fallout from challenges
Ekaterina Zhuravleva
challenge можно как испытание взять, да?
Ekaterina Zhuravleva
да вот кроме этих тезисов ничего не прислали...
fallout - всегда отриательные последствия?
Philip Kirkorov
Здраво, помогите преобразовать прямую речь в косвенную
1. Don't wait for me if i'm late
2.Can you open your bag, please?
3. Please, slow down!
4.Don't warry, Sue.
5. Will you marry me?
6.Hurry up!
7.Mind your own business
8.Could you repeat what you said, please?
9.Do you think you could give me a hand, Tom?
Заранее огромная благодарность за помощь!
Tatyana Bogacheva
Филипп Кирков: 1. I ask you not to wait for me
2. I ask you to open the bag
3. I ask you to slow down
4. I tell sue not to warry
5. I ask her if she would marry me
6. I told to hurry up
7. I order to mind ones own bus
8. I asked to reap what you had said
9. I asked if tom could give me a hand
Sofia Smirnova
подскажите пожалуйста, сколько всего времен в английском языке и если не сложно приведите пример их использования.
Viktoria Alexeenko
Для Софии Смирновой)))
Система английских времен с точки зрения употребления глагола "to Vоdkа"
Вы изучаете английский? Тогда это пособие сможет вам помочь.
1. Во-первых, необходимо уяснить, что в исследуемом языке существуют глаголы:
1.1 неопределенные (Indеfinitе), то есть неизвестно, пьешь ты или не пьешь.
1.2 длительные (Соntinuоus), то есть ты пьешь и находишься в состоянии глубокого запоя.
1.3 завершенные (Реrfесt), то есть ты либо уже вышел из запоя, либо уже окончательно напился и вырубился.
2. Во-вторых, существует объективное:
2.1 настоящее (Рrеsеnt) - ваше отношение к спиртному
2.2 прошлое (Раst) - темное или светлое
2.3 будущее (Futurе) - то, что вам светит: цирроз печени, наркологический диспансер, белая горячка и т. п
3. Теперь все смешиваем.
3.1. Рrеsеnt:
3.1.1. Рrеsеnt Indеfinitе (настоящее неопределенное) см. выше.
I vоdkа еvеrу dау. - Я пью водку каждый день. Вместо еvеrу dау можно употреблять выражения: usuаllу, sеldоm, оftеn, frоm timе tо timе, frоm mеlkауа роsudа, bоlshimi glоtkаmу...
3.1.2. Рrеsеnt Соntinuоus (настоящее длительное):
I аm vоdking nоw. - Я пью водку сейчас.
Для эмфатического усиления с этим временем можно употреблять наречия:
Hе is соnstаntlу vоdking! - Он постоянно поддатый!
3.1.3. Рrеsеnt Реrfесt (настоящее завершенное):
I hаvе аlrеаdу vоdkеd. - Я уже нажрамшись. (В ответ на предложение выпить).
3.1.4. Рrеsеnt Реrfесt Соntinuоus (настоящее завершенно-продолженное):
I hаvе bееn vоdking sinсе сhildhооd. - Я пью водку с детства. (тип inсlusivе). Я пил водку с детства (но уже не пью). (тип ехсlusivе)
3.2. Раst:
3.2.1. Раst Indеfinitе (прошедшее неопределенное):
I vоdkеd уеstеrdау. - Я напился вчера. (Hе путать со временем 3.1.3., там ты напился только что).
3.2.2. Раst Соntinuоus (прошедшее длительное):
Часто употребляется как придаточное предложение к главному во времени
3.2.1. Unfоrtunаnеlу, I wаs vоdking аt thе mоmеnt mу wifе саmе. - К несчастью, я пил водку в тот момент, когда пришла жена.
3.2.3. Раst Реrfесt (прошедшее завершенное): также употребляется как придаточное.
I hаd аlrеаdу vоdkеd whеn mу wifе саmе. - Я уже упился, когда вошла жена.
3.2.4. Раst Реrfесt Соntinuоus (прошедшее завершенно-продолженное).
I hаd bееn vоdking fоr аbоut а mоnth whеn mу wifе саmе. - Я пил водку уже около месяца, когда вошла моя жена.
3.3. Futurе:
3.3.1. Futurе Indеfinitе (будущее неопределенное).
I will vоdkа tоmоrrоw. - Я буду пить водку завтра.
Примечание: В придаточных предложениях времени и условия (то есть при отсутствии подходящего времени и условий) вместо времени 3.3.1. употребляется время 3.1.1.:
If I vоdkа tоmоrrоw I will bе siсk thе dау аftеr tоmоrrоw. - Если я выпью завтра, я буду болеть послезавтра.
3.3.2. Futurе Соntinuоus (будущее длительное).
I will bе vоdking tоmоrrоw аt 5. - Я буду заниматься употреблением горячительных напитков завтра в пять.
Примечание: При горячем желании опохмелиться вместо времени 3.3.1. можно употреблять время 3.3.2.:
Sооn! Sооn I will bе vоdking. - Скоро! Скоро я буду пить водку!
3.3.3. Futurе Реrfесt (будущее завершенное): употребляется при планировании состояния опьянения.
Тоmоrrоw bу 5 о'сlосk I will hаvе vоdkеd. - Завтра к пяти я буду нажрамшись.
3.3.4. Futurе Реrfесt Соntinuоus (будущее завершенно-длительное):
Ву tоmоrrоw mоrning I will hаvе bееn vоdking fоr а tеrm. - К завтрашнему утру я буду пить водку семестр.
3.3.5 Futurе in thе Раst (будущее в прошедшем):
Wоuld уоu vоdkа in thе сhildrеn gаrdеn? - Хотели бы вы пить белую в детском саду?
Мы надеемся, что это доступное изложение системы английских времен поможет вам ими овладеть.
комментарий:
Автор пособия совершенно несправедливо обошел своим вниманием тот факт, что в системе времен английского языка существует кроме довольно активного (используемого автором)еще и пассивный залог(Passive Voice). Видимо, по молодости лет автор не прочувствовал всю глубину глагола To Vodkа... И я могу подтвердить это примерами, итак, по с
Viktoria Alexeenko
Продолжение...
Автор пособия совершенно несправедливо обошел своим вниманием тот факт, что в системе времен английского языка существует кроме довольно активного (используемого автором)еще и пассивный залог(Passive Voice). Видимо, по молодости лет автор не прочувствовал всю глубину глагола To Vodkа... И я могу подтвердить это примерами, итак, по схеме автора:
Passive Voice
1. Present
1.1. Indefinite Tense
I am usually vodked .- Обычно меня поят водкой. (звучит,а?) (я думаю ни у кого не возникнет возражений по поводу того, что Тo Vodka-глагол правильный, поэтому я использую окончание -ed)
Вместо usually можно употреблять выражения:every day, seldom, often, from time to time и далее по оригиналу...
1.2. Present Continuous (настоящее длительное)
Man! I feel like a woman (танцевальный ритм от Shania Twain) and I can guess why!I am being hardly vodked at the moment. - Мужик, я счас ощущаю себя прямо женщиной какой-то и даже,блин,догадываюсь почему - меня уж очень поят водкой.. (кто девушку ужинает, тот ее и танцует...см. выше - залог пассивный)
1.3. Present Perfect (настоящее завершенное)
Пример: Where am I? Who am I? Have been vodked already, ik (с понижающейся интонацией).-Где я? Кто я? Напоили,собакии..,ик
2. Past
2.1. Past Indefinite (прошедшее неопределенное)
Пример: I was vodked yesterday.- Меня напоили вчера. (Зачем активно закладываться,например, перед женой?) Правда в случае с Past Continuous фраза приобретает более трагическое звучание, чем при использовании активного залога.Unfortunatly, I was being vodked at the moment my wife came. К несчастью,меня спаивали в тот момент, когда вошла моя жена.. также, впрочем, как и Past Perfect(прошедшее завершенное) Пример: I had already been vodked when my wife came. - Меня уже напоили, когда вошла моя жена.(no comments:)
3. Future
3.1. Future Indefinite (будущее неопределенное)
Пример: I feel I will be vodked soon ?/!- Чувствую, напоют меня скоро. (тот радостный момент, когда процесс становится необратимым)
В придаточных предложениях времени и условия: If I have not been vodked today I will vodka tomorrow . - Если меня не напоят сегодня, то напьюсь я завтра сам.(первая часть предложения-неудавшийся пассив, вторая - неизбежный актив).
3.2. Future Perfect (будущее завершенное)
Употребляется при планировании состояния опьянения за чужой счет со строго положительной вероятностью. Tomorrow by 5 o'clock I will have been fully vodked. - Завтра к пяти я буду в стельку пьян и не по своей инициативе и при любом раскладе.
Примечание: во временах неопределенно длительных (Present/Past/Future Perfect Continuous) а также в будущем продолженном (Future Continouos) пассив не существует...
Alex Konstantinov
Привет, помогите пжлст образовать 3 формы от следующих глаголов

to find, to classify,to refer, to take, to make, to bear, to lie, to enjoy, to run, to require, to meet, to borrow
Leyla Agakishieva
все эти формы можно найти в таблице неправильных глаголов,а если их там нет,значит это правильные глаголы,к ним прибавляется просто -ed

find-found-found
classify-classified-classified
refer-referred -referred
take-took-taken
make-made-made
bear-bore-born
lie-lay-lain
enjoy-enjoyed-enjoyed
run-ran-run
require-required-required
meet-met-met
borrow-borrowed -borrowed
Dmitry Drozdov
в английском вроде 26 времен. все есть в любом учебнике..
Sofia Smirnova
спасибо большое
)))
Маша Рослякова
в английском 12 времен и 24 глагольные формы, не путайте:)
Darya Kozlova
И 26 букв)
Olga Tronina
Вообще-то в ЛЮБОМ языке 3 времнени: настоящее, прошедшее и будущее.
Olga Tronina
Да англичане тоже говорят: English has no future. И стараются использовать длительную форму.
Когда-то ехала в поезде с англоязычными (с ними и зашел об этом разговор - стараюсь использовать любую возможность!). Ну смотри, у меня бидет, я еду! Я буду через 2 часа в Симферополе! Он только посмеялся. Они очень суеверные.
Dinara Kapkova
Нужно вставить глаголы в скобках в нужном времени. Проверьте пожалуйста. Есть сомнения.

1.Mr.Brown was coming out (to come out) of the hotel at 7. The car was waiting (to wait) for him. He got in (to get in) and went(to go) to the airport.

2.Harry was doing (do) his work while his brothers were playing (play) games.

3.I shall be coming (come) at 3 o'clock. - Good. I am waiting (wait) for you.
Alex Konstantinov
Привет, помогите правильно перевести эти два словосочетания...
The Sole Proprietor
One-person business.

Это почти одно и тоже, но из-за такого предложения не знаю как перевести правильно.

The Sole Proprietor. This is the simplest and the oldest form of business and often referred to as the one-person business.
Nikolay Milyaev
Alex Konstantinov:
The Sole Proprietor - индивидуальный предприниматель
One-person business - ведение бизнеса в одиночку
Alyona Sorokina
оч нужны данные о дне независимости в США
Anastasia Semenido
freak on a leash
переведите, плиз!
Alex Konstantinov
Привет, помогите правильно перевести эти два словосочетания...
The Sole Proprietor
One-person business.

Это почти одно и тоже, но из-за такого предложения не знаю как перевести правильно.

The Sole Proprietor. This is the simplest and the oldest form of business and often referred to as the one-person business.
Ekaterina Zhuchko
Единоличный владелец.
Бизнес(дело,деятельность,владение etc-выбирай любой)принадлежащий одному человеку.
Ekaterina Zhuchko
Анастасия Семенидо
фрик на цепи?
а если это про песню то оф.перевод-наркоман на цепи
Alex Konstantinov
спасиб, но у меня были те же варианты((
Ekaterina Zhuchko
мне кажется по другому-то и не переведешь:s
только если и правда есть какой-нибудь офишал термин для этого
Darya Nelepa
Спасибо большое, ну да, частично из переводчика... А что делать. когда завтра экзамен, а ты по англ. - полный ноль(((
Alex Konstantinov
Помогите пжлст перевести правильно эти предложения...

1.We had been planning to vacation in pennsylvania but changed our minds when so much of it got badly flooded

2.The drift of the population and employment to the suburbs has been going on for a long time.
Andrey Mysin
Можете еще пожалуйста перевести вот эту фразу- can't seem to recognize
Alex Konstantinov
Андрей Мысин

вроде как - "кажется,не могу признать" или просто "не могу признать"
Vladimir Belikov
Alex Konstantinov
Помогите пжлст перевести правильно эти предложения...
1.We had been planning to vacation in pennsylvania but changed our minds when so much of it got badly flooded
2.The drift of the population and employment to the suburbs has been going on for a long time.

1. Мы планировали провести отпуск в Пенсильвании, но передумали, когда её значительная часть серьезно пострадала от наводнения.

2. Дрейф населения и рабочих мест в пригороды продолжается уже довольно долго.
Alex Konstantinov
Vladimir Belikov, благодарю)
Darya Nelepa
...и вот этот текст, подредактируйте, пожалуйста...
My name is Daria, I'm twenty years old. I live in Kopeisk. I'm in my second year Faculty of Philology. In my spare time I do photography, go to the theater, reading books. In bezhayshee time I'm going to buy a professional camera and start to learn French. I also like the decoupage technique. It's different when we decorate napkins various pots and boards. I also love painting. Sometimes it is possible for a few minutes to look at a picture of kauyu, it's good soothing. I really like being outdoors, choose a place at the earliest opportunity.
I have a few friends, but they are real. They are always ready to help me. We like to relax together in nature, go hiking, to the movies. And sometimes even just sit at home and drink tea.
I always try to differentiate amongst the best in people, they are there for everyone. And even if something does not work, try never to lose heart.
In general, I think it's best for you can tell your loved ones, and not yourself.
Andrey Mysin
Спасибо за помощь))
Alex Konstantinov
Помогите перевести(с учетом того,что здесь нужно использовать сложное дополнение)

1. Я видел, как она переходила улицу
2. Я не хочу чтобы вы играли здесь в шахматы.
3. Слышали ли вы, как мы отвечали на вопросы преподавателю?
4. Я думаю, это заставит их сделать работу самим.
5. Ничто не заставит их прийти сюда снова.

Оставить комментарий

Для комментирования необходимо войти через
Вконтакте