Урок 91

Revisions and Notes

Повторение и объяснения

Просмотрите еще раз объяснения из уроков 85-90. Они не такие обширные и касаются в большинстве своем словарного запаса, который, надеемся, вы уже освоили. В последнее время мы не напоминали о неправильных глаголах, но они, наверное, уже сами «входят вам в голову».

  1. We have been talking — это новое время, с которым мы недавно познакомились. Оно называется Present Perfect Continuous Tense и составляет его конструкция: have/has + been + глагол с окончанием -ing. Оно выражает действие, которое началось в прошлом и только что закончилось, или еще продолжается. В русском языке это время частично соответствует прошедшему, а частично настоящему времени. Have you been dancing?Ты танцевал? She has been dancing since she was fiveОна танцует с тех пор, когда ей исполнилось пять [лет]. How long have you been reading it? — Как долго ты это читаешь? Обстоятельства времени, которые чаще всего употребляются с этим временем — это: forкакое-то время, sinceс какого-то времени. For three hours, for six years, for a long time; since last Saturday, since my birthday, since their childhood.
  2. Would выполняет в английском языке много функций. Оно употребляется в выражении would likeя бы хотела. I'd like to go. — Я бы хотела пойти. Вопросы с употреблением would, так же как и с will служат для выражения вежливой просьбы: Would you get me a drink? He мог бы ты принести мне напиток? и когда мы хотим узнать, готов ли кто-нибудь что-то сделать: Would you come?Не пришел бы ты? Заметьте, что такого типа конструкции не всегда переводятся на русский язык с помощью условного наклонения. Эти предложения можно передать по-русски с помощью вежливой формы повелительного наклонения, например, Would you get me a drink? — Будь добр, принеси мне, пожалуйста, напиток, или Ты можешь принести мне напиток?
    Оборот would you mind выражает вежливое, но решительное приказание или запрет: Would you mind not smoking?Будь добр, не кури. Would you mind coming?Будь добр, приди.
  3. Мы узнали несколько выражений, таких как Oh dear! — О, Ой, О Боже! — которые употребляем тогда, когда мы удивлены, счастливы, разочарованы, напуганы и т.п.
    All right — хорошо, применяется в таком же значении, как O.K. Never mindничего страшного.
  4. Not toне. Try not to slam the door.Постарайся не хлопать дверью. Не told me not to moveОн сказал мне, чтобы я не двигалась.
  5. Holidayканикулы, отпуск. Holiday — один, два выходных дня. A holiday или holidaysболее длинный отпуск. Но в выражениях to be on holidayбыть в отпуске и three week's holidayтрехнедельный отпуск, holiday встречается только в единственном числе.
  6. he stairsступени, лестница. Upstairsнаверху (на втором этаже). Downstairsвнизу. She ran downstairsона сбежала вниз (по лестнице, по ступеням). Staircaseлестничная клетка.
  7. Просмотрите ещё раз уроки 88 и 89. Обратите внимание на стиль. В общении предложения более короткие, имеют больше прилагательных и восклицательных выражений. В письменном тексте предложения более продолжительны, а язык более формален.
  8. Запомните эти предложения:
    1. I've been waiting for two hours.
    2. Try not to make a noise.
    3. What's the matter?
    4. He might recognize them.
    5. What is Wales like?
    6. I'm afraid I'm broke.
    7. She said she would come at ten.
    8. It's not worth it.
    9. Put your things away.
  9. Перевод:
    1. Я жду два часа.
    2. Постарайся не шуметь [не делать шума].
    3. Что случилось?
    4. Он мог их узнать.
    5. Каков Уэльс?
    6. Боюсь, что у меня нет ни гроша.
    7. Она сказала, что придет в десять.
    8. Это того не стоит.
    9. Отложи свои вещи.
← Урок 90    содержание    Урок 92 →