Все исполнители →  Zara Larsson

Перевод песни Zara Larsson - Rooftop

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Rooftop

We could be soulmates,
We could be so great,
We could be happy,
One day some day or in a whole ‘nother lifetime.

Said, the first time that we locked eyes,
That shit was crazy,
And the second time just blew my mind,
That shit was crazy,
Lately, I don't know what I'm supposed to do,
‘Cause I got someone and, baby, so do you.

It was the 3rd of September,
We were hanging up on the roof,
Was the hot, hot night
We were having a barbecue.
When I said "Hi", you said "Hi"
Baby that's when I knew
I just, I just ca-can't take my mind off you.

It was a night to remember,
We were hanging up on the roof,
Someone got knocked out
And in came the boys in blue.
And you said "Bye", I said "Bye"
Some of that made the news,
I just, I just ca-can't take my mind off you.

One night on the rooftop,
One night on the rooftop, rooftop,
On sight at the rooftop,
At the rooftop, rooftop.

Then the rain came, something caught flame,
And it was crazy,
Yeah, there were sirens and firemen,
That shit was crazy,
Baby, rushing down the stairs, I see you go,
It was the saddest thing that I will ever know.

It was the 3rd of September,
We were hanging up on the roof,
Was the hot, hot night
We were having a barbecue.
When I said "Hi", you said "Hi"
Baby that's when I knew
I just, I just ca-can't take my mind off you.

It was a night to remember,
We were hanging up on the roof,
Someone got knocked out
And in came the boys in blue.
And you said "Bye", I said "Bye"
Some of that made the news,
I just, I just ca-can't take my mind off you.

One night on the rooftop,
One night on the rooftop, rooftop,
On sight at the rooftop,
At the rooftop, rooftop,
Sparks fly on the rooftop,
Friends fighting on the rooftop, rooftop,
Bright lights on the rooftop,
At the rooftop, rooftop.

We could be soulmates,
We could be so great,
We could be happy,
One day, some day.

It was the 3rd of September,
We were hanging up on the roof,
Was the hot, hot night
We were having a barbecue.
When I said "Hi", you said "Hi"
Baby that's when I knew
I just, I just ca-can't take my mind off you.

It was a night to remember,
We were hanging up on the roof,
Someone got knocked out
And in came the boys in blue.
And you said "Bye", I said "Bye"
Some of that made the news,
I just, I just ca-can't take my mind off you.
(Can't take my mind)

One night on the rooftop,
One night on the rooftop, rooftop (One night)
On sight at the rooftop (One night, rooftop)
Sparks fly on the rooftop,
Friend fighting on the rooftop, rooftop,
Bright lights at the rooftop,
At the rooftop, rooftop.

На крыше

Мы могли бы быть родственными душами,
Все было бы прекрасно,
Мы могли бы быть счастливы,
Однажды или совсем в другой жизни.

В первый раз, когда мы закрыли глаза,
Было чертовски круто,
Во второй раз, это сильно поразило меня,
Было чертовски круто,
В последнее время я не знаю, что мне делать,
Потому что у меня есть кое-то, малыш, как и у тебя.

Это было третье сентября,
Мы отжигали на крыше,
Было жаркая, жаркая ночь
Мы устроили барбекю.
Когда я сказала: "Привет", ты сказал: "Привет",
Милый, я поняла, что
Не могу выбросить тебя из головы.

Это была памятная ночь,
Мы отжигали на крыше,
Кто-то настучал на нас
И заявилась полиция.
Ты сказал: "Пока", я сказала "Пока"
Что-то из этого попало в новости,
Я просто не могу выбросить тебя из головы.

Всего одна ночь на крыше,
Одна ночь на крыше, на крыше,
На это стоило посмотреть
На крыше, на крыше

Пошел дождь, что-то вспыхнуло,
Было очень весело,
Завыли сирены, приехали пожарные,
И это было чертовски круто,
Спускаясь по лестнице, я видела, как ты уходишь,
Это был самый печальный момент в моей жизни.

Это было третье сентября,
Мы отжигали на крыше,
Было жаркая, жаркая ночь
Мы устроили барбекю.
Когда я сказала: "Привет", ты сказал: "Привет",
Милый, я поняла, что
Не могу выбросить тебя из головы.

Это была памятная ночь,
Мы отжигали на крыше,
Кто-то настучал на нас
И заявилась полиция.
Ты сказал: "Пока", я сказала "Пока"
Что-то из этого попало в новости,
Я просто не могу выбросить тебя из головы.

Всего одна ночь на крыше,
Одна ночь на крыше, на крыше,
На это стоило посмотреть
На крыше, на крыше
Искры летают на крыше
Друзья дерутся на крыше, на крыше
Огоньки на крыше,
На крыше, на крыше.

Мы могли бы быть родственными душами,
Все было бы прекрасно,
Мы могли бы быть счастливы,
Когда-нибудь.

Это было третье сентября,
Мы отжигали на крыше,
Было жаркая, жаркая ночь
Мы устроили барбекю.
Когда я сказала: "Привет", ты сказал: "Привет",
Милый, я поняла, что
Не могу выбросить тебя из головы.

Это была памятная ночь,
Мы отжигали на крыше,
Кто-то настучал на нас
И заявилась полиция.
Ты сказал: "Пока", я сказала "Пока"
Что-то из этого попало в новости,
Я просто не могу выбросить тебя из головы.
(Не могу выбросить тебя из головы)

Всего одна ночь на крыше,
Одна ночь на крыше, на крыше (Одна ночь),
На это стоило посмотреть (Одна ночь на крыше)
Искры летают на крыше
Друзья дерутся на крыше, на крыше
Огоньки на крыше,
На крыше, на крыше.

Другие песни Zara Larsson