Перевод песни Yellowcard - Rivertown blues
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Rivertown bluesHere I go againAnother leap of faith I close my eyes and wait to fall I see a future in which I will soon become The only truth you know at all You wanna know what I'm thinking I think about back then Back when we built something new The world was ours to conquer And we were not afraid to lose ourselves Somewhere inside this, you changed And I could never follow you that way I miss you madly and it's raining on the coast I'm supposed to say "this was your loss", and "I'm fine" I stare for hours at these numbers in my hand But ringing you would mend your heart, and break mine You wanna know what I'm thinking I think about back then Back when we built something new The world was ours to conquer And we were not afraid to lose ourselves Somewhere inside this, you changed And I could never follow you that way (Sometimes I dream) We laugh 'til we cry (With smoke in our lungs) Just like old times Never again That was back then Back when we built something new The world was ours to conquer And we were not afraid to lose ourselves Somewhere inside this, you changed And I could never follow you that way Somewhere inside this, you changed And I could never follow you that way |
Блюз РивертаунаЯ снова здесь,Ещё один решительный шаг Закрываю глаза и жду, когда же упаду. Я вижу будущее, которое наступит в скором времени — Это единственная правда, которую ты знаешь. Ты хочешь знать, о чём я думаю? Я думаю о том, что было тогда. Тогда, когда мы строили что-то новое, И мир был нашим, мы могли завоевать его, Мы не боялись потерять себя. Где-то внутри этого ты изменилась, И я никогда не последую за тобой по этому пути. Я безумно по тебе скучаю, а на берегу льют дожди, Я должен сказать: «Это было твоей потерей, а я в порядке». Я долго смотрю на этот номер у меня в руках, Но звонок залечит твоё сердце, и разобьёт моё. Ты хочешь знать, о чём я думаю? Я думаю о том, что было тогда. Тогда, когда мы строили что-то новое, И мир был нашим, мы могли завоевать его, Мы не боялись потерять себя. Где-то внутри этого ты изменилась, И я никогда не последую за тобой по этому пути. (Иногда я мечтаю) Мы смеёмся до слёз, ( С дымом в наших лёгких) Точно также, как в старые времена, Но никогда этого не будет, Как раньше. Тогда, когда мы строили что-то новое, И мир был нашим, мы могли завоевать его, Мы не боялись потерять себя. Где-то внутри ты изменилась, И я никогда не последую за тобой по этому пути. Где-то внутри ты изменилась, И я никогда не последую за тобой по этому пути. |