Перевод песни Westlife - Have you ever been in love?
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Have you ever been in love?In morning lightHalf awake and half asleep Have you ever laid there thinking Was it all a dream? But you reach out and she's there Every moment, everywhere Have you ever been in love? Have you ever felt How far a heart can fall Have you ever stayed up waiting For a telephone call Just to hear them say hello Cause you miss each other so Have you ever been in love? Have there been times to laugh And times you really want to cry Finding reasons to believe her 'Cause you'd die a little if she lied And when in times of doubt Have you ever tried to work it out But still she leaves you wondering What it's all about When she's far away Have you ever felt the need to stray And tried and then discovered It just doesn't pay 'Cause with her, you can be true And with her, you can be you Have you ever been in love? Have there been times to laugh And times you really want to cry Finding reasons to believe her 'Cause you'd die a little if she lied And when in times of doubt Have you ever tried to work it out But still she leaves you wondering What its all about And when the night comes down Can you call your house a home Do you dream you're still together And wake up alone Have you ever been in love The way that I'm in love Have you ever been in love? Have you ever been in love? |
Любил ли ты когда-нибудь?В свете утреннего солнца,В полудреме... Лежал ты когда-нибудь, размышляя? Было ли это лишь сном? Но ты протягиваешь руку, и она рядом, Миг за мигом, повсюду... Любил ли ты когда-нибудь? Чувствовал ли ты когда-нибудь, Что сердце готово провалиться? Ждал ли ты когда-нибудь Телефонного звонка, Чтобы просто услышать «привет!» Оттого, что вам так не хватает друг друга?.. Любил ли ты когда-нибудь? Бывало ли так, что тебе хотелось смеяться, Бывало ли так, что хотелось рыдать, Когда ты искал причины поверить ей, Ведь ее ложь убила бы тебя? В моменты сомнения Пытался ли ты не сдаваться, когда, Несмотря ни на что, она оставляла тебя Рассуждать, к чему все это... А когда она была далеко, Хотелось ли тебе сойти с пути истинного? Пытался ли ты, осознавал ли ты, Что это ни к чему не приведет? Потому что с ней ты можешь быть честен, С ней ты можешь быть самим собой... Любил ли ты когда-нибудь? Бывало ли так, что тебе хотелось смеяться, Бывало ли так, что хотелось рыдать, Когда ты искал причины поверить ей, Ведь ее ложь убила бы тебя? В моменты сомнения Пытался ли ты не сдаваться, когда, Несмотря ни на что, она оставляла тебя Рассуждать, к чему все это... И когда опускается ночь, Уютно ли тебе дома? Снится ли тебе, что вы все же вместе, Хоть ты и просыпаешься один? Любил ли ты когда-нибудь так, Как люблю я? Любил ли ты когда-нибудь? Любил ли ты когда-нибудь? |
Примечания
В оригинале песню исполняет Gem.