Перевод песни Westlife - Heart without a home
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Heart without a homeGirl I love to watch youYou're like candy to my eyes Like a movie that you've seen But you gotta watch just one more time But that smile you're wearing It's a beautiful disguise It's just something you put on to hide the emptiness inside And you seem so lonely But you don't have to anymore.. If you're a heart without a home Rebel without a cause If you feel as though You're always stranded on the shore Like a thief in the night Let me steal your heart away Baby if for reasons, what you're looking for I'll be yours I'll be yours I'll be a new sensation One you never had before I got a feeling if I gave you some You'd probably want some more Did you know that Baby You're the bluebird in my sky I only wanna make you happy cause I love to see you fly And if you feel lonely You don't have to anymore I'll be yours, I'll be yours I'll be the raft in the tide I'll be yours I'll be the truth in the light And what's more When no one opens the door I'll be the hope that you're looking for I'll be yours... |
Сердце, не нашедшее приютаМилая, мне нравится смотреть на тебя,Ты — настоящая услада для моих глаз, Словно кино, что ты уже видел, но Обязательно должен посмотреть еще раз. Но та улыбка, за которой ты скрываешься, Не более чем прекрасная маска, Ею ты прикрываешь пустоту в своей души, Ты кажешься столь одинокой... Но больше этого не будет... Если ты сердце, не нашедшее приюта, Восстание без причин, Если ощущения таковы, будто Ты осела на мель, будто Ты — грабитель в ночи, Позволь мне украсть твое сердце, И ради того, что ты ищешь, Я буду твоим... Я буду твоим... Я стану новым чувством, Какого ты не испытывала прежде. Мне кажется, что, попробовав немного, Ты непременно захочешь большего. Разве ты не понимаешь, милая, Ты словно синяя птица счастья в небесах... Я лишь хочу сделать тебя счастливой, Ведь мне так нравится смотреть, как ты порхаешь. Если тебе одиноко, То это пройдет... Я буду твоим, я буду твоим! Я стану плотом во время прилива, Я буду твоим, Я стану истиной в свете, И что еще важнее, Когда никто не откроет двери, Я буду надеждой, что так нужна тебе! Я буду твоим... |