Перевод песни Tori Amos - Strange little girl
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Strange little girlOne day you see a strange little girl look at youOne day you see a strange little girl feeling blue She'd run to the town one day Leaving home and the country fair Just beware When you're there Strange little girl She didn't know how to live in a town that was rough I’m done finding you, I’m done finding you It didn't take long before she knew she had enough Walking home in her wrapped up world She survived but she's feeling old And she found all things cold Strange little girl Where are you going? Strange little girl Where are you going? Strange little girl You really should, you really should be going I know you really should I know you really should I know, I know you really should One day you see a strange little girl look at you I’m done finding you, I’m done finding you One day you see a strange little girl feeling blue I’m done finding you, I’m done finding you She survived but she's feeling old Cuz she found all things cold Strange little girl Where are you going? You really should, you really should You really should Strange little girl Where are you going? Strange little girl Where are you going? Strange little girl You really should, you really should You really should… You really should be going |
Незнакомая девочкаОднажды ты встретишь взгляд незнакомой девочки,Однажды ты увидишь, как незнакомая девочка грустит. В один прекрасный день она отправится в город, Покинув дом и сельскую ярмарку. Берегись, Когда ты окажешься там, Незнакомая девочка. Она не знала, как прожить в жестоком городе. Мне надоело тебя искать, мне надоело тебя искать. Ей быстро надоела такая жизнь. Возвратясь домой в свой замкнутый мирок, Она выжила, но распрощалась с юностью, Столкнувшись с равнодушным миром. Незнакомая девочка, Куда ты идешь? Незнакомая девочка, Куда ты идешь? Незнакомая девочка, Тебе давно пора, давно пора идти. Я знаю, что тебе давно пора, Я знаю, что тебе давно пора, Я знаю, знаю, что тебе давно пора. Однажды ты встретишь взгляд незнакомой девочки. Мне надоело тебя искать, мне надоело тебя искать. Однажды ты увидишь, как незнакомая девочка грустит. Мне надоело тебя искать, мне надоело тебя искать. Она выжила, но распрощалась с юностью, Столкнувшись с равнодушным миром. Незнакомая девочка, Куда ты идешь? Тебе давно пора, тебе давно пора, Тебе давно пора... Незнакомая девочка, Куда ты идешь? Незнакомая девочка, Куда ты идешь? Незнакомая девочка, Тебе давно пора, тебе давно пора, Тебе давно пора... Тебе дано пора идти. |
Примечания
Кавер на одноименную песню The Stranglers.