Перевод песни Tori Amos - Mary
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
MaryEverybody wants something from youEverybody want a piece of Mary Lush valley all dressed in green Just ripe for the picking God I want to get you out of here You can ride in a pink Mustang When I think of what we’ve done to you Oh, Mary, can you hear me Growing up isn’t always fun They tore your dress and stole your ribbons They see you cry, they lick their lips But butterflies don’t belong in nets Oh Mary, can you hear me Mary, you’re bleeding Mary, don’t be afraid We’re just waking up And I hear help is on the way Mary, can you hear me Mary, like Jimi said Mary, don’t be afraid ’Cause even the wind Even the wind cries your name Everybody wants you sweetheart Everybody got a dream of glory Las Vegas got a pin-up girl They got her armed as they buy and sell her Rivers of milk are running dry Can’t you hear the dolphins crying What’ll we do when our babies scream Fill their mouths with some acid rain Oh Mary, can you hear me Mary, you’re bleeding Mary, don’t be afraid We’re just waking up And I hear help is on the way Mary, can you hear me Mary, like Jimi said Mary, don’t be afraid ’Cause even the wind... Even the wind cries your name Butterflies don’t belong in nets Mary, can you hear me Mary, you’re bleeding Mary, don’t be afraid We’re just waking up And I hear help is on the way Mary, can you hear me? Mary, like Jimi said Mary, don’t be afraid ’Cause even the wind Even the wind cries your name ’Cause even the wind cries your name ’Cause even the wind cries your name Cries your name Cries your name Cries your name |
МэриКаждому что-то от тебя нужно,Каждому нужна частичка Мэри — Привлекательной глупышки 1 в зеленом, Похожей на плод, который пора сорвать. Боже, я хочу вытащить тебя отсюда, (Ты можешь уехать на розовом Мустанге2), Когда я думаю, что мы с тобой сделали. О, Мэри, ты меня слышишь? Взросление не всегда дается легко, Они рвут твое платье и крадут ленточки. Они видят, что ты плачешь, и облизываются. Но бабочкам не место в сачке. О, Мэри, ты меня слышишь? Мэри, у тебя идет кровь, Мэри, не бойся. Мы ещё только просыпаемся, А помощь, я слышу, уже в пути. Мэри, ты меня слышишь? Мэри, как сказал Джими, Мэри, не бойся. Потому что даже ветер, Даже ветер зовет тебя. Каждому ты нужна, дорогая, У каждого есть мечта о славе. В Лас Вегасе есть красотка, Которую, вооружив, покупают и продают. Молочные реки высыхают, Что нам делать, когда наши дети плачут? Слышишь, как кричат дельфины, Глотают кислотный дождь? О, Мэри, ты меня слышишь? Мэри, у тебя идет кровь, Мэри, не бойся. Мы ещё только просыпаемся, А помощь, я слышу, уже в пути. Мэри, ты меня слышишь? Мэри, как сказал Джими, Мэри, не бойся. Потому что даже ветер, Даже ветер зовет тебя. Бабочкам не место в сачке... О, Мэри, ты меня слышишь? Мэри, у тебя идет кровь, Мэри, не бойся. Мы ещё только просыпаемся, А помощь, я слышу, уже в пути. Мэри, ты меня слышишь? Мэри, как сказал Джими, Мэри, не бойся. Потому что даже ветер, Даже ветер зовет тебя. Потому что даже ветер зовет тебя, Потому что даже ветер зовет тебя, Зовет тебя, Зовет тебя, Зовет тебя. |
Примечания
1) в песне обыгрывается стереотип девушки, которая заботится лишь о своем внешнем виде и социальном статусе, а не о духовном развитии.
2) Мустанг — модель мотоцикла.