Все исполнители →  Toni Braxton

Перевод песни Toni Braxton - Maybe

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Maybe

Is tonight's the night that you take
Control of me?
Tell me, boy, what's it really gonna be
Spending time for a while?
Oh, daddy come close, I'm straight
I'm feeling your style
I love the way
You make me feel
When you keep it real
When you're holding me
When you're spooning me
Oh, you look sexy
When you're touching me
When you're bumping me gently
Sitting here waiting in my Vicky's
In the mirror imaging
You're with me
Petit Cherie and I'm smelling real nice
And Jouet could chillin' on ice
Coming over at a half past ten
And I'm wondering if I'm really gonna
Let him in
Give in
Give it up
Let it go?

Or tell him no?

Should I give him some?
Maybe...
Is this the night for fun?
Maybe...

So, here it is, and he comes right in
And I fix us drinks
And I start to think
About what I'm gonna do?
Will a brother be true?
Will he size my body up and down?
Can he beat the odds?
Can he play it safe?
Will he make me hot?
Will he hit the spot
That I love a lot?
Will he leave me hanging lonely
Desperately?
Will he go and tell all his friends
That we did it and we did it again?
Had me weak between the sheets?
Will he say I was a real big freak?
Maybe I should slow it down
Cool off my flow, relax
And let him know if this gets out
No more, no glove, no love, oh no...

Should I give him some?
Maybe...
Is this the night for fun?
Maybe...

Should I just give him some?
Maybe...
Is this the night for fun?
Maybe...

Maybe...
Pretty baby...
Love me like a lady

Should I say yes or no?
Should I just let it go?
Should I slow down my roll?
Let me think 'cuz I really don't know
Don't know what to do about it, baby
If I do it will I regret it?
Maybe I should just forget it?
What about if he ain't got no dough?
Tell me I should let him go

Maybe...
Should I give him some?
Pretty baby...
Maybe...

Может быть

Сегодня ночью
Я вся в твоей власти?
Скажи мне, что же на самом деле произойдет,
Пока мы будем вдвоем?
О, папочка, подойди поближе, я готова,
Я чувствую твой стиль,
Мне нравятся чувства,
Которые ты вызываешь во мне,
Когда ты остаешься самим собой1,
Когда обнимаешь меня,
Когда ухаживаешь за мной,
О, ты выглядишь так сексуально,
Когда прикасаешься ко мне,
Когда осторожно толкаешь2,
Я сижу и жду в своем Vicky3,
Гляжу в зеркало, представляя себе,
Что ты рядом со мной,
Petit Cherie4 и я приятно пахнем,
А Jouet5 охлаждается во льду,
Время перешло за 10:30
И я гадаю, действительно ли я
Позволю ему войти,
Уступлю ему,
Дам волю чувствам,
Пущу все на самотек?

Или откажу ему?

Следует ли мне уступать ему?
Может быть...
Эта ночь для удовольствия?
Может быть...

Ну вот, он уже здесь, заходит,
Я разливаю нам напитки,
Начинаю думать, что же
Делать дальше?
Не отступит ли он?
Станет ли оценивающе разглядывать меня?
Сможет ли добиться своего?
Сможет ли не вести рискованной игры?
Заведет ли меня?
Сделает ли все именно так6
Как я люблю?
Не оставит ли меня одну,
В полном отчаянии?
Не расскажет ли всем своим друзьям
О том, чем мы занимались снова и снова?
Оставил бы меня беспомощной?
Станет ли говорить, что я была круглой дурой?
Может, мне следует сбавить обороты,
Остыть, расслабиться
И дать ему понять: если кто-то обо всем узнает ,
То все закончится, никакого секса, о, нет...

Следует ли мне уступать ему?
Может быть...
Эта ночь для удовольствия?
Может быть...

Следует ли мне уступать ему?
Может быть...
Эта ночь для удовольствия?
Может быть...

Может быть...
Он — красавчик...
Люби меня как настоящую леди

Должна ли я сказать да или нет?
Должна ли я пускать все на самотек?
Должна ли я приостановиться?
Дай подумать, ведь я на самом деле не знаю,
Не знаю, что делать, милый,
Если сделаю это, не стану ли жалеть?
Может, надо просто забыть об этом?
А что, если у него нет денег?
Скажи, что я должна дать ему уйти

Может быть...
Следует ли мне уступать ему?
Он — красавчик...
Может быть...

Примечания

Авторы: Toni Braxton, Keith Crouch, Samuel Gause, Mechalie Jamison, John Smith.
Продюсеры: Toni Braxton, Keith Crouch.

1) т.е. он не играет с ней и не строит из себя того, кем не является на самом деле

2) т.е. шутя, как бы играя

3) марка винтажного мотоцикла

4) название аромата от Annick Goutal

5) марка шампанского

6) т.е. удовлетворит ли он ее желания, сделает ли все так как она больше всего любит

Другие песни Toni Braxton