Все исполнители →  Tiamat

Перевод песни Tiamat - Equinox of the gods

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Equinox of the gods

Listen to the angel sing
I can hear her crying
I can see her burning wing
In a burning church of shame
A bloody Mary in flames
Spoken infernal names

Rise from the ashes and do it again
Yeah, we can make it happen

My Nemesis, my friend
Why don't you stop to pretend
It's the beginning not the bitter end, no

Through the Genesis flood
We were baptized in blood
A military coup of the new God's

Rise from the ashes and do it again
Yeah, we can make it happen

This is the Equinox of the Gods

Set the altar on fire
See the embers go higher
See the burning oils glowing
Sacrificial blood's flowing

We never bow unto thee
We went to Gethsemane
To kill your self-pitying Nazarene

Now all the cherubs are deceased
Upon their corpses we feast
The only good priest is a dead priest!

(Crucify her upside down
Impale her with rusty nails
Dress her up in a blood red gown
And gory, beautifully painted veil
Let her bleed to death before our eyes
Oh ooh
May she be punished and sacrificed
Oh ooh, oh yeah!)

The dirty nuns are in chains
No monasteries remain
The time has come for our Master to reign

Again

Thy kingdom is gone
Satan's work is done
And A-Bomb over Babylon

Равноденствие богов

Слушайте ангела поющего...
Я слышу, как она плачет,
Я вижу ее горящие крылья
В горящей церкви позора —
Кровавая Мэри1 в пламени
Произносит адские имена.

Восстань из пепла и сделай это снова.
Да, мы можем заставить это случится.

Моя Немезида2, мой друг,
Почему бы тебе не перестать притворяться?
Это начало, а не горький конец, нет.

Через библейский потоп
Мы окрестились кровью.
Военный переворот нового Бога.

Восстань из пепла и сделай это снова.
Да, мы можем заставить это случится.

Это — равноденствие богов

Установи алтарь на огонь —
Пусть зола взметнется ввысь.
Гляди в горящий масла свет,
В потоки жертвенной крови.

Мы никогда не поклонимся тебе!
Мы пошли в Гефсиманский сад3
Чтобы убить вашего жалкого Назарея4.

Теперь мертвы все херувимы,
На их трупах мы пируем.
Хороший священник — мертвый священник!

(Распинай ее вверх тормашками,
Коли ее ржавыми гвоздями,
Одень в кроваво-алую рубаху
И кровью расписанную вуаль.
Пусть она умирает на наших глазах
О, ох
Пусть будет наказана и в жертву принесена!
О, ох, о, да!).

Грязные монашки в цепях —
Не осталось монастырей,
Настал час править нашему Повелителю

Снова

Ваше королевство исчезло —
Работа Сатаны сделана:
Атомная бомба поразила Вавилон.

Примечания

1) Кровавая Мэри (Мария Кровавая) — одно из прозвищ английской королевы Марии I. Так же это популярная английская городская легенда, согласно которой если три раза произнести имя «Кровавая Мэри» перед зеркалом в тёмной комнате, то появится её призрак.

2) Немеси́да (также Немези́да, др.-греч. Νέμεσις) в древнегреческой мифологии — крылатая богиня возмездия, карающая за нарушение общественных и моральных норм.
Изображалась с атрибутами контроля (весы, уздечка), наказания (меч или плеть) и быстроты (крылья, колесница, запряжённая грифонами), а также с согнутой у локтя рукой — мера длины в древние века — синоним неизбежной кары. Атрибут Немезиды — весы часто считался прообразом зодиакального созвездия Весы.

3) Гефсима́нский сад — в настоящее время небольшой сад (47 x 50 м) в Гефсимании, традиционно почитается как место моления Иисуса Христа в ночь ареста. Здесь растут восемь очень древних олив, возраст которых, по некоторым данным, превышает 2000 лет. В евангельские времена так называлась вся долина, лежащая у подошвы Елеонской горы и гробницы Богородицы.

4) Имеется в виду Христос.

Другие песни Tiamat