Перевод песни Take That - If this is love
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
If this is loveYou came to me babyAnd I thought that I saw love in your eyes But all the promises you made where not to be I should have seen through your disguise Ooh no baby you know you always tried to make me look the fool What's goin' on you used to be so good to me Now what is wrong Tell me why you wanna hurt me Is this the way that love has got to be Now baby I can't take it If this is love then love's not meant for me Not meant for me (Ooh if this is love) (Ooh if this is love) What has happened to you lately I don't sense that lovin' feelin' anymore Every time you bring me down I wanna cry Do you wanna see me walkin' out that door Tell me why you wanna hurt me Is this the way that love has got to be Now baby I can't take it If this is love then love's not meant for me Tell me why you wanna hurt me Is this the way that love has got to be Now baby I can't take it If this is love then love's not meant for me Not meant for me (Ooh if this is love) (Ooh if this is love) Ooh no baby you know you're always tryin' to make me look the fool Won't you tell me why you wanna hurt me Is this the way that love has got to be No baby I can't take it If this is love then love's not meant for me |
Если это любовьТы подошла ко мне, милая,И мне показалось, будто я увидел любовь в твоих глазах, Но не надо было давать обещаний... Мне стоило раскусить твой обман! О-о-о, нет, милая, знаешь, ты всегда пыталась выставить меня дураком... Что происходит? Ты была так добра ко мне... А теперь-то что не так? Объясни, почему хочешь причинить мне боль. Неужели такой и должна быть любовь? Милая, я не могу с этим смириться... Если это любовь, значит, любовь не для меня... Не для меня... (О-о-о, если это любовь...) (О-о-о, если это любовь...) Что с тобой внезапно произошло? Я больше не ощущаю прежнего чувства любви. Каждый раз, как ты расстраиваешь меня, мне хочется рыдать... Ты хочешь, чтоб я ушел от тебя? Объясни, почему хочешь причинить мне боль. Неужели такой и должна быть любовь? Милая, я не могу с этим смириться... Если это любовь, значит, любовь не для меня... Объясни, почему хочешь причинить мне боль. Неужели такой и должна быть любовь? Милая, я не могу с этим смириться... Если это любовь, значит, любовь не для меня... Не для меня... (О-о-о, если это любовь...) (О-о-о, если это любовь...) О-о-о, нет, милая, знаешь, ты всегда пытаешься выставить меня дураком. Ты объяснишь мне, почему хочешь причинить мне боль? Неужели такой и должна быть любовь? Нет, детка, я не могу с этим смириться... Если это любовь, значит, любовь не для меня... |