Все исполнители →  Steely Dan

Перевод песни Steely Dan - Your gold teeth

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Your gold teeth

Got a feeling I've been here before
Watching as you cross the killing floor
You know you'll have to pay it all
You'll pay today or pay tomorrow
You fasten up your beaded gown
Then you try to tie me down
Do you work it out one by one
Or played in combination
You throw out your gold teeth
Do you see how they roll
I have seen your iron and your brass
Can't you see it shine behind the glass
Your fortune is your roving eye
Your mouth and legs
Your gift for the runaround
Torture is the main attraction
I don't need that kind of action
You don't have to dance for me
I've seen your dance before
Do you throw out your gold teeth
Do you see how they roll

Tobacco they grow in Peking
In the Year of the Locust
You'll see a sad thing
Even Cathy Berberian knows
There's one roulade she can't sing
Dumb luck my friend
Won't suck me in this time

Got a feeling I've been here before
Won't you let me help you find the door
All you got to do is use
Your silver shoes
A gift for the runaround
Use your knack darlin'
Take one step back darlin'
There ain't nothing in Chicago
For a monkey woman to do
Do you throw out your gold teeth
Do you see how they roll

Твои золотые зубы1

Такое чувство, что я бывал здесь раньше.
Я вижу, как ты направляешься к месту заклания.
Ты понимаешь, что придется расплатиться за всё.
Не сегодня-завтра ты рассчитаешься.
Ты завязываешь свою вышитую бисером ночную рубашку,
Затем ты пытаешься связать меня.
Ты выбросишь их один за другим
Или все вместе?
Ты выбрасываешь свои золотые зубы,
Видишь, как они катятся?
Я видел твою сталь и латунь,
Разве не видишь, как они блестят за стеклом?
Удачу тебе обеспечивает постоянный поиск интрижек,
Твой рот и твои ноги,
Твой дар юлить.
Что больше всего в тебе притягивает - это пытка.
В ней-то я как раз и не нуждаюсь.
Тебе нет нужды танцевать для меня,
Я уже видел раньше твой танец.
Так ты выбрасываешь свои золотые зубы?
Видишь, как они покатились?

Тебе предстоит увидеть такое же печальное зрелище,
Как плантация табака в Пекине
В год нашествия саранчи.
Даже Кэти Бербериан2 знает,
Что есть рулада, которую ей не под силу спеть.
Не повезло тебе, подружка.
В этот раз тебе меня не поиметь.

Такое чувство, что я бывал здесь раньше.
Не позволишь мне помочь тебе найти дверь?
Всё, что тебе придется сделать, это
Воспользоваться своими серебряными туфлями
И своим даром юлить, чтобы свалить отсюда.
Воспользуйся своим мастерством, дорогуша.
Сделай шаг назад, дорогуша.
Мартышке нечего делать в Чикаго.
Так ты выбрасываешь свои золотые зубы?
Видишь, как они покатились?

Примечания

1) В 70-е годы прошлого века, еще до появления металлокерамики, самым лучшим материалом для протезирования зубов считалось золото, но золотые зубы были не просто протезами, они являлись символом материального благосостояния и успеха в обществе. По наличию золотых зубов можно было определить, насколько человек успешен. В песне золотые зубы образно сравниваются с костями для игры в казино. «Выбросить зубы» значит «выбросить кости», другими словами, проиграв всю сталь и латунь, зубы из которых являются здесь метафорой металлических денег, поставить на кон всё самое ценное и последнее что осталось, метафорой чего здесь и являются золотые зубы.

2) Кэти Бербериан (Cathy Berberian) — американская певица (меццо-сопрано).

Другие песни Steely Dan