Перевод песни Steely Dan - With a gun
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
With a gunI could be wrong but I have seen your face beforeYou were the man that I saw running from his door You owed him money but you gave him something more With a gun With a gun You will be what you are just the same Did you pay the other man with the piece in your hand And leave him lying in the rain? You were the founders of the clinic on the hill Until he caught you with your fingers in the till He slapped your hand so you settled up your bill With a gun With a gun You will be what you are just the same Did you pay the other man with the piece in your hand And leave him lying in the rain? When you're born to play the fool And you've seen all the western movies Woe to the one who does you wrong You hide in the bushes Murder the man With Luger in hand I understood that you will soon be leavin' town Don't try to call me when they finally run you down Just give fair warning any time you come around With a gun With a gun You will be what you are just the same Did you pay the other man with the piece in your hand And leave him lying in the rain? |
С пушкой в рукеЯ могу ошибиться, но, по-моему, это тебя я виделВыбегавшим из его дверей. Ты был должен ему денег, но расплатился кое-чем другим... Расплатился с помощью пушки, С помощью пушки. Ты, как всегда, в своём репертуаре. А с кем-нибудь ещё ты расплачивался с помощью пушки И оставлял лежать под дождём? У вас с ним на районе была налажена поставка медикаментов, До тех пор, пока ты не запустил руку в кассу и он не застукал тебя. Он ударил тебя по рукам, и ты рассчитался с ним С помощью пушки, С помощью пушки. Ты себе не изменяешь. А с кем-нибудь другим ты рассчитывался с помощью пушки, Оставляя лежать под дождём? Когда ты дебил от рождения И насмотрелся вестернов, Горе тому, кто тебя кинет. Ты прячешься в кустах И приканчиваешь бедолагу Из своего Люгера. Я так понял, ты скоро сваливаешь из города. Даже не зови меня, когда в результате на тебя наедут. Только заранее предупреждай, когда надумаешь наведаться С пушкой, Вместе с пушкой. Ведь, ты не меняешься. А с кем-нибудь ещё ты расплачивался с помощи пушки, Оставляя лежать под дождём? |
Примечания
Очевидно, в песне речь идёт о наркомане или уличном торговце наркотиками, который задолжал своему наркодилеру, а когда тот на него наехал, он его пристрелил, потому что привык решать вопросы с помощью пистолета.