Перевод песни Steely Dan - Turn that heartbeat over again
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Turn that heartbeat over againWith stocking face I bought a gunThe plan was set the plan was done Looked at my watch and started for the door Now the food here ain't so good no more And they closed the package store Love your mama, love your brother Love 'em till they run for cover Turn the light off, keep your shirt on Cry a jag on me Oh Michael Oh Jesus you know I'm not to blame You know my reputation for playing a good clean game Oh Michael Oh Jesus I'll keep my promise when You turn that heartbeat over again My poison's named you know my brand So please make mine a double, Sam Stir it up nice I'll eat it right here This highway runs from Paraguay And I've just come all the way We warned the corpse of William Wright Not to cuss and drink all night Ticket in hand we saw him laid to rest But zombie see and zombie do He's here with me and you |
Заставь это сердце снова начать битьсяБыла куплена пушка и был разработан план,С чулком на голове он был приведен в исполнение. Посмотрев на часы я двинулся к дверям, Еда здесь не то, что раньше, Да и винный отдел закрыли. «Маму свою люби, брата своего люби, Люби до потери сил. Свет погаси, не кипишуй, Закати по мне попойку». «О, Архангел Михаил, о, Иисус, вы знаете, это не моя вина, Вы же знаете мою репутацию, я работаю чисто. О, Архангел Михаил, о, Иисус, я выполню своё обещание, Если заставите это сердце снова начать биться». Ты знаешь, какое пойло я предпочитаю, Так приготовь мне двойную порцию, пожалуйста, Сэм. Хорошенько размешай, я вмажу прямо здесь. Это шоссе ведет от самого Парагвая, И я только что проделал весь этот путь. Мы предупреждали покойника Уильяма Райта, Чтобы он не матерился и не бухал ночь напролет. Мы видели, как он получил билет в мир иной, Но всё понапрасну, ведь зомби есть зомби, Он здесь, среди нас с тобой. |
Примечания
В первой строфе речь идет о неудачной попытке ограбления двумя друзьями, одного из которых во время этого ограбления подстрелили. В припеве звучат последние слова умирающего и молитва его друга, обращенная к Иисусу, в которой он просит Иисуса воскресить друга. В последней строфе упоминается некий Уильям Райт, который, оказавшись в подобной ситуации, был воскрешён и теперь превратился в зомби.