Перевод песни Sarah Brightman - Silent night
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Silent nightDouce nuit, sainte nuit !Dans les cieux l'astre luit. Le mystère annoncé s'accomplit Cet enfant sur la paille endormi, C'est l'amour infini ! C'est l'amour infini ! Silent night, holy night All is calm, all is bright Round yon Virgin Mother and Child Holy Infant so tender and mild Sleep in heavenly peace Sleep in heavenly peace Astro del ciel, Pargol divin, mite Agnello Redentor! Tu che i Vati da lungi sognar, Tu che angeliche voci nunziar, lluce dona alle genti, pace infondi nei cuor! Noche de paz, noche de amor Todo duerme alrededor Querubines al niño Jesús Arrobados velándolo están Duerma en paz celestial Duerma en paz celestial Stille Nacht, heilige Nacht! Alles schläft, einsam wacht Nur das traute, hochheilige Paar. Holder Knabe im lockigen Haar, Schlaf in himmlischer Ruh, Schlaf in himmlischer Ruh. |
Тихая ночьСладкая ночь, святая ночь,На небе сияет звезда, Объявлено, что чудо свершится, Это дитя спит на сене, Это вечная любовь, Это вечная любовь,1 Тихая ночь, святая ночь, Все спокойно и ярко, Вокруг девы матери и ее дитя, Святой младенец так нежен и тих, Спит в небесном мире, Спит в небесном мире.2 Небесная звезда, божественный Младенец, смиренный Ягненок Избавитель! Ты, которого пророки издалека видели во сне, Ты, о ком ангельские голоса извещали, Свет, дарованный народам, Мир вселяешь в сердца!3 Ночь покоя, ночь любви, Всё вокруг спит, Только ангелы младенца-Иисуса Восхищённые, берегут его сон. Спи в божественном спокойствии, Спи в божественном мире.4 Тихая ночь, святая ночь! Дремлет всё, лишь не спит Пресвятая чета. Прелестный кудрявый младенец, Спи в небесной тиши, Спи в небесной тиши.5 |
Примечания
Plácido Domingo, Sarah Brightman, Helmut Lotti and Riccardo Cocciante.
1) куплет на французском языке
2) куплет на английском языке
3) куплет на итальянском языке
4) куплет на испанском языке
5) куплет на немецком языке
Вариант песни на английском языке в исполнении Ronan Keating, Mariah Carey и Океан Ельзи.
Французский вариант этой песни под названием Douce nuit в исполнении Mireille Mathieu
и Sainte nuit в исполнении Mario Pelchat и Bruno Pelletier.
Вариант песни на немецком языке в исполнении Julio Iglesias и Unheilig.
На испанском языке, в исполнении Semino Rossi, La oreja de Van Gogh и Raphael.
На португальском в исполнении Victor & Leo.