Перевод песни Sarah Brightman - A whiter shade of pale
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
A whiter shade of paleWe skipped the light FandangoTurned cartwheels 'cross the floor I was feeling kind of seasick But the crowd called out for more The room was humming harder As the ceiling flew away When we called out for another drink The waiter brought a tray And so it was that later As the Miller told his tale That her face, at first just ghostly Turned a whiter shade of pale She said there is no reason And the truth is plain to see But I wandered through my playing cards And I would not let her be One of the sixteen vestal virgins Who were leaving for the coast And although my eyes were open They might just as well have been closed And so it was that later As the Miller told his tale That her face, at first just ghostly Turned a whiter shade of pale |
Белее тени бледногоМы танцевали быстрое фанданго,Выполняли "колесо" через всю арену. Я чувствовала некоторое укачивание, Но публика требовала большего. Комната оживлялась сильнее, В то время, как потолок уплывал. Когда мы заказали очередной напиток, Официант принес легкую закуску. Итак, это было гораздо позднее, В то время, как Мельник рассказывал свою историю О том, что ее лицо, сначало едва призрачное, Стало белее тени бледного. Она сказала, что причины не было, И правда проста. Но я сбился в своих игральных картах И я бы не позволил ей быть Одной из шестнадцати непорочных девиц, Которые уезжали на побережье. И не смотря на то, что мои глаза были открыты, Они могли бы быть с таким же успехом закрытыми. Итак, это было гораздо позднее, В то время, как Мельник рассказывал свою историю О том, что ее лицо, сначало едва призрачное, Стало белее тени бледного. |
Примечания
Композиция в исполнении Annie Lennox и в исполнении Engelbert Humperdinck с другим вариантом перевода.
«A whiter shade of pale» — дебютная песня группы Procol Harum, одна из самых известных песен группы. Песня стала номер один в британском чарте синглов (UK Singles Chart) 8 июня 1967 года, и оставалась на этом месте в течение шести недель. Без особой рекламы она достигла пятого места в американских чартах. Была номером один в чартах Нидерландов, Германии, Австралии, Ирландии. Песня входит в число менее чем 30 синглов всех времен, которые были проданы в количестве более чем 10 млн копий по всему миру. В 2004 году журнал Rolling Stone поместил песню на 57-е место в своем списке «500 величайших песен всех времен».