Перевод песни Sabaton - Back in control
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Back in controlSent to the islands to secure what is oursMarching ashore in the cover of night Hide until dawn and attack in the twilight Shake them awake with the thunder of guns Orders from the iron maiden, get the islands back Failure will not be accepted, call for artillery strike, launch attack We are Back in control, force them to surrender Take what is ours, restore law and order Back in control, push them further out to sea Falklands in our hands, back under british reign Push them back further and out from the islands Into our fleet that will stop their retreat Mark their positions and call in the airforce Harriers and Vulcans strikes at our command |
Назад под контрольОтправленные на острова защитить то, что нашеВступая на берег под покровом ночи Скрываться до рассвета и напасть в полумраке Встряхнуть их, пробудить громом орудий Приказы Железной Леди1, вернуть острова обратно Провал не приемлем, вызвать артиллерийский удар, начать атаку Мы возвращаем под контроль, принудите их сдаться Возьмите то, что наше, восстановите закон и порядок Верните под контроль, оттесните их подальше к морю Фолклендские острова в наших руках, вновь под британским правлением Вытесните их обратно с островов К нашему флоту, который пресечет их отход Пометьте их позиции и вызовите воздушные силы «Харриеры и Вулканы»2 ударят по нашей команде |
Примечания
Песня посвящена Фолклендской войне 1982 — войне между Великобританией и Аргентиной за контроль над Фолклендскими островами, закончившейся полной победой Великобритании.
1) Ма́ргарет Хи́льда Тэ́тчер (Железная Леди) — 71-й премьер-министр Великобритании (Консервативная партия Великобритании)
2) Британские военные самолеты