Перевод песни Roch Voisine - For Adam's sake
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
For Adam's sakeMy name is AdamAnd I'm three years old My Mommy's been very tired My Daddy's told me so He said she couldn't tell Any lies no more She couldn't live with us She had to search out for more I just haven't got a clue What he means I only want my own Mom back Please For Adam's sake People try to understand Break up the fight and lay a hand Save up a world for the little man For Adam's sake People it's time to turn around Pick up that child you left behind Your crazy war has struck him down My name is Adam I'm a brand new soul I'm way too young for this I can only count the blows Right here in the cross fire Lately it's been up and down I follow the moods and the tides I wear their anger like a crown Give me some time I'll be fine, I'll be strong But don't come and tell me All is fine, nothing's wrong For Adam's sake People try to understand Break up the fight and lay a hand Save up a world for the little man For Adam's sake People it's time to turn around Pick up that child you left behind Your crazy war has struck him down Don't let him down Don't let him down Don't let him down Don't let him down |
Ради АдамаМеня зовут Адам,И мне три года, Моя мама очень устала, Мне так сказал мой папа, Он сказал, что она не могла Больше врать, Она больше не могла жить с нами, Ей нужно было больше, Но я не понимаю, Что он имеет ввиду, Я просто хочу, чтобы мама вернулась, Пожалуйста! Ради Адама, Люди, попытайтесь понять, Прекратите ссоры, сложите оружие, Спасите мир ради маленького человека, Ради Адама, Люди, пора обернуться, Подхватите ребенка, который остался позади вас, Ваша сумасшедшая война сбила его с ног Меня зовут Адам, И я совсем новая душа, Я слишком юн для этого, Я могу лишь считать удары, Прямо здесь, под перекрестным огнем, Были взлеты и падения, Я следую настроению и плыву по течению, Я ношу их злобу, как корону, Дайте мне немного времени, Со мной все будет в порядке, я буду сильным, Но не приходите ко мне и не говорите, Что все в порядке, и все правильно Ради Адама, Люди, попытайтесь понять, Прекратите ссоры, сложите оружие, Спасите мир ради маленького человека, Ради Адама, Люди, пора обернуться, Подхватите ребенка, который остался позади вас, Ваша сумасшедшая война сбила его с ног Не подведите его Не подведите его Не подведите его Не подведите его |