Все исполнители →  Richard Marx

Перевод песни Richard Marx - Wouldn't let me love you

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Wouldn't let me love you

I'm standing here paralyzed
So helpless right before your eyes
And all that you can seem to do is look away
I know this weight that's on my shoulders
Is telling me it's really over
And now goodbye's the only thing that's left to say

You were always worth the risk
But how'd it come to this

Cause I've opened up my heart to bleed
I Let you have the best of me
But you wouldn't let me love you
You couldn't let me love you
I tried to give you what you need
But it took so long to finally see
That you wouldn't let me love you
Couldn't let me love you

Somehow you said all the right things
To cover up the pain you're hiding
And never let me in close enough to touch
You live with all these walls around you
Impossible for me to break through
And baby even I can only fight so much

And it's cutting me so deep
Promises I tried to keep

Cause I've opened up my heart to bleed
I let you have the best of me
But you wouldn't let me love you
You couldn't let me love you
I lied to give you what you need
But it took so long to finally see
That you wouldn't let me love you
Couldn't let me love you

And you should have been the one
The more I love, the more you run

I opened up my heart to bleed
I let you have the best of me
But you wouldn't let me love you
You couldn't let me love you
I tried to give you what you need
But it took so long to finally see
That you wouldn't let me love you
Couldn't let me love you

Couldn't let me, wouldn't let me
You wouldn't let me love you
Couldn't let me, wouldn't let me

I'm standing here paralyzed
So helpless right before your eyes
And all that you can do is look away

Не позволяла мне любить тебя

Я стою здесь парализованный.
Такой беспомощный прямо перед тобой.
И, кажется, что все, что ты можешь сделать — это отвернуться.
Я знаю, что эта тяжесть на моих плечах
Говорит мне, что все кончено.
И теперь "Прощай" — это единственное, что остается сказать.

Ты всегда заслуживала того, чтобы из-за тебя рисковали,
Но как придти к этому?

Потому что я позволил истекать своему сердцу кровью.
Я позволил тебе получать лучшее, что есть во мне,
Но ты не позволяла мне любить тебя!
Ты не могла позволить мне любить меня!
Я пытался давать тебе, все, что было тебе нужно,
Но это заняло столько много времени, чтобы, наконец, увидеть,
Что ты не позволяла мне любить тебя!
Не могла позволить мне любить тебя!

Так или иначе ты отлично1
Скрывала свою боль
И не позволяла мне прикасаться к тебе.
Ты живешь, окруженная стенами вокруг себя,
И я не могу прорваться сквозь них.
Да, детка, даже я могу бороться с этим.

И они так глубоко меня ранят...
Обещания, которые я старался сохранить.

Потому что я позволил истекать своему сердцу кровью.
Я позволил тебе получать лучшее, что есть во мне,
Но ты не позволяла мне любить тебя!
Ты не могла позволить мне любить меня!
Я пытался давать тебе, все, что было тебе нужно,
Но это заняло столько много времени, чтобы, наконец, увидеть,
Что ты не позволяла мне любить тебя!
Не могла позволить мне любить тебя!
И ты должна была быть одна...
Чем больше я любил, тем дальше ты убегала.

И ты должна была быть одна....
Чем больше я любил, тем дальше ты убегала!

Я позволил истекать своему сердцу кровью.
Я позволил тебе получать лучшее, что есть во мне,
Но ты не позволяла мне любить тебя!
Я пытался давать тебе, все, что было тебе нужно,
Но это заняло столько много времени, чтобы, наконец, увидеть,
Что ты не позволяла мне любить тебя!
Не могла позволить мне любить тебя!

Не могла позволить, не позволяла мне...
Ты не позволяла мне любить тебя!
Не могла позволить, не позволяла мне...

Я стою здесь парализованный.
Такой беспомощный прямо перед тобой.
И, кажется, что все, что ты можешь сделать — это отвернуться.

Примечания

1) В дословном переводе:"...ты говорила все правильные вещи, чтобы скрывать свою боль и не позволять мне прикасаться к тебе""]

Другие песни Richard Marx