Перевод песни Regina Spektor - 8th floor
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
8th floorNo one waits for her inside the houseShe spots a stranger in the mirror And the record spins her nearer To the outcome of her day You live inside the city You forget how tall the trees can get A bird sits on A branch across From my eighth floor window And you can't really say That it's an eighth floor branch 'Cause trees don't have floors and buildings do На восьмой этаж На восьмой этаж Все высоко Все надо мной Вот идет домой Карман пустой Хоть милостыню просите Три рубля на водку и буханку белого хлеба А теперь, наверное, все дороже И дорожки те забыты, А над ними паруса Первый этаж. Я маленькая Все высоко Все надо мной На восьмой этаж. Америка Я высоко Все подо мной Я высоко... I came in from the rain which Wasn't really rain It was just January snow in denial And something must have gotten lost In the translation Russian to English And winter wasn't wintery today She comes into the house And no one waits for her inside the house She spots a stranger in the mirror And the record spins her nearer To the outcome of her day You live inside the city You forget how tall the trees can get A bird sits on a branch of my eighth floor window A bird sits on a branch of my eighth floor window A bird sits on a branch of my eighth floor window |
8 этажНикто не ждет ее дома.Она видит незнакомку в зеркале И кружится подходя ближе В конце дня. Ты живешь в городе, Ты забыл какими высокими могут быть деревья, Птица сидит на Ветке напротив Моего окна восьмого этажа И ты не можешь сказать, Что это восьмиэтажное дерево, Потому что у деревьев нет этажей и здания. На восьмой этаж На восьмой этаж Все высоко Все надо мной Вот идет домой Карман пустой Хоть милостыню просите Три рубля на водку и буханку белого хлеба А теперь, наверное, все дороже И дорожки те забыты, А над ними паруса Первый этаж. Я маленькая Все высоко Все надо мной На восьмой этаж. Америка Я высоко Все подо мной Я высоко... Я пришла от дождя, который На самом деле не дождь. Это был просто Январский снег. И кто-то должно быть заблудился В переводе с русского на английский. И сегодня зима была бы не зимой Она приходит домой Никто не ждет ее дома. Она видит незнакомку в зеркале И кружится подходя ближе В конце дня. Ты живешь в городе, Ты забыл какими высокими могут быть деревья, Птица сидит на ветке напротив моего окна восьмого этажа Птица сидит на ветке напротив моего окна восьмого этажа Птица сидит на ветке напротив моего окна восьмого этажа |