Перевод песни Rainbow - Bring on the night (Dream Chaser)
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Bring on the night (Dream Chaser)I was taking a chance on a tight-ropeWalking the line to the end I was ready to fall, had my back to the wall But I'm flying again... I been shifting my gears, I been moving Cause they wanted me dead or alive But I'm making a break and I want you to take a ride Take a ride -- Bring on the night Into the shadows and out of the light Bring on the night... Let the Dream Chaser take you away When the sun hits another horizon... And the joker has started to deal... You can quit if you choose but there's nothing to lose By a spin of the wheel Gotta burn all your bridges behind you, they'll keep dragging You down if you stay... And I know I ain't wrong cause I'm free and I'm on my way on my way Bring on the night Into the shadows and out of the light Bring on the night Let the Dream Chaser take you away I live on the edge of tomorrow I'm racing along on the wind I can see what I need, you better believe I'm playin' to win I got nothin' to fear when I'm flyin' Cause yesterday over and gone And there's nothin' I can do... so I gotta keep movin' on... Movin' on -- Movin' on -- Bring on the night Into the shadows and out of the light... Bring on the night... Let the Dream Chaser take you away... take you away Bring on the night Dream Chaser Bring on the night Dream Chaser |
Пусть будет ночь (Охотник за мечтой)Я рисковал на туго натянутом канате.Я шел по нему до конца. Я готов был упасть, я попал в западню. Но я лечу снова. Я переключал скорость, я двигался, Потому что я был нужен им живым или мертвым. Но я вырвался, И я хочу, чтобы ты совершила поездку. Совершила поездку. Пусть будет ночь! В темноту из света. Пусть будет ночь! Позволь Охотнику за мечтой увезти тебя прочь. Когда солнце снова опускается за горизонт, И джокер начинает сдавать, Ты можешь бросить, если хочешь, Но ничего не потеряешь, Вращая колесо. Нужно сжечь за собой все мосты — Они продолжат тянуть тебя вниз, Если ты останешься. И я знаю, что я прав, Потому что я свободен и на своем пути. На своем пути. Пусть будет ночь! В темноту из света. Пусть будет ночь! Позволь Охотнику за мечтой увезти тебя прочь. Я живу на грани будущего. Я мчусь на ветру. Я вижу, что мне нужно. Можешь не сомневаться — Я играю, чтобы выиграть. Мне нечего бояться, когда я летаю. Потому что вчерашний день прошел, И я ничего не могу сделать. Поэтому я должен продолжать двигаться дальше. Двигаться дальше. Двигаться дальше. Пусть будет ночь! В темноту из света. Пусть будет ночь! Позволь Охотнику за мечтой увезти тебя прочь. Увезти тебя прочь. Пусть будет ночь! Охотник за мечтой. Пусть будет ночь! Охотник за мечтой... |