Перевод песни Pussycat Dolls, the - Sway
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
SwayWhen marimba rhythms start to playDance with me, make me sway Like a lazy ocean hugs the shore Hold me close, sway me more Like a flower bending in the breeze Bend with me, sway with ease When we dance you have a way with me Stay with me, sway with me Other dancers may be on the floor Dear, but my eyes will see only you Only you have that magic technique When we sway I go weak (I go so weak) I can hear the sounds of violins Long before it begins Make me thrill as only you know how Sway me smooth, sway me now Mi amore Sway me, make me Thrill me, hold me Bend me, ease me You have a way with me Sway Me Other dancers may be on the floor Dear, but my eyes will see only you Only you have that magic technique When we sway I go weak I go weak I can hear the sounds of violins Long before it begins Make me thrill as only you know how Sway me smooth, sway me now Make me thrill as only you know how Sway me smooth, sway me now Make me thrill as only you know how Sway me smooth, sway me now Sway me Sway me Sway me now |
В танцеКогда заиграет маримба,Пригласи меня на танец, чтобы мы покачивались в такт музыке. Обними меня крепко, Как ленивый океан обнимает берег. Потанцуй со мной... Как цветок, обдуваемый ветерком, Прогнись со мной, легко покачиваясь. Ты знаешь, как вести меня в танце, Останься со мной, танцуй со мной. На танцполе могут быть и другие танцоры, Но, дорогой, я вижу только тебя. Только ты умеешь так вести женщину в танце - Когда мы покачиваемся, меня охватывает дрожь. Я слышу звуки скрипок Задолго до того, как начинает звучать музыка. Заставь меня трепетать одному тебе известным способом, Будь со мной нежен, потанцуй со мной. Мой любимый… Потанцуй со мной, заставь меня Трепетать, держи в своих объятиях, Веди меня в танце, помоги почувствовать себя непринуждённо, Ты знаешь, как всё сделать правильно. Потанцуй со мной. На танцполе могут быть и другие танцоры, Но, дорогой, я вижу только тебя. Только ты умеешь так вести женщину в танце. Когда мы покачиваемся, меня охватывает дрожь. Я слышу звуки скрипок Задолго до того, как начинает звучать музыка. Заставь меня трепетать одному тебе известным способом. Будь со мной нежен, потанцуй со мной. Заставь меня трепетать одному тебе известным способом. Будь со мной нежен, потанцуй со мной. Заставь меня трепетать одному тебе известным способом. Будь со мной нежен, потанцуй со мной. Потанцуй со мной, Потанцуй со мной, Потанцуй со мной сейчас… |
Примечания
Песня вошла в альбом "PCD" бонус треком
Quién será — мексиканская песня в стиле мамбо, сочиненная в 1953 году Пабло Бельтраном (Pablo Beltrán Ruiz) и Луисом Деметрио (Luis Demetrio). Текст англоязычной версии Sway написал в 1954 году Норман Гимбел (Norman Gimbel). Существует много кавер-версий песни, в том числе и на русском языке.
Dean Martin: Sway
Julio Iglesias: Sway
Aracely Arámbula: Quién será
Il Divo: Quién será
Julio Iglesias: Quién será
Dean Martin: Sway (На английском)