Перевод песни Pink - Sober
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
SoberI don't wanna be the girl who laughs the loudestOr the girl who never wants to be alone I don't wanna be that call at 4 o'clock in the morning 'Cause I'm the only one you know in the world that won't be home Ahhhh-Ahhh, sun is blinding I stayed up again Oh, I'm finding That's not the way I want my story to end I'm safe up high, Nothing can touch me But why do I feel this party's over? No pain inside You're my protection But how do I feel this good sober? I don't wanna be the girl that has to fill the silence... The quiet scares me 'cause it screams the truth Please don't tell me that we had that conversation (I know we did) I won't remember, save your breath 'cause what's the use? Ahhhh-Ahhh, the night is calling And it whispers to me softly, "come and play" But I, I am falling And if I let myself go, I'm the only one to blame I'm safe up high, Nothing can touch me But why do I feel this party's over? No pain inside You're like perfection But how do I feel this good sober? Comin' down, comin' down, comin' down, Spinnin' round, spinnin' round, spinnin' round I'm looking for myself, Sober Comin' down, comin' down, comin' down, Spinnin' round, spinnin' round, spinnin' round Looking for myself, Sober When it's good, then it's good It's so good 'till it goes bad 'Till you're trying to find the you that you once had I have heard myself cry, never again! Broken down in agony And just trying to find a friend Oh Oh I'm safe up high, Nothing can touch me (Nothing can touch me) But why do I feel this party's over? (why do I feel this party's over?) No pain (no) inside (no) You're like perfection But how do I feel this good sober? (how do I feel this good sober?) |
ТрезваяЯ не хочу быть девицей, что ржет громче всехИли той, что боится одиночества. Я не хочу быть одной их тех, что звонят в 4 часа утра, Ведь я единственная из твоих знакомых в этом мире, кто не будет сидеть дома... А-а-а-а, а-а-а-а, солнце слепит. Я вновь не ложилась спать... О, я понимаю, я не хочу, Чтобы моя история закончилась вот так... Я на безопасной высоте, Меня ничто не трогает. Но почему у меня такое ощущение, что вечеринка закончилась? Нет боли на душе, Ты мой защитник, Но почему мне так хорошо, когда я трезва? Я не хочу быть девицей, что болтает без умолку, Спокойствие пугает меня, ведь оно кричит о правде... Пожалуйста, не говори мне, что у нас состоялся этот разговор (итак знаю...). Я об этом не вспомню, так что не трать слова без толку... А-а-а-а, а-а-а-а, ночь взывает, Она нежно шепчет мне: "Давай оторвись!", Но я, я срываюсь, И если я не сдержу себя, то сама буду во всем виновата... Я на безопасной высоте, Меня ничто не трогает. Но почему у меня такое ощущение, что вечеринка закончилась? Нет боли на душе, Ты мой защитник, Но почему мне так хорошо, когда я трезва? Прихожу в себя, прихожу в себя, прихожу в себя, Все кружится, все кружится, все кружится... Я ищу саму себя... Трезвая... Прихожу в себя, прихожу в себя, прихожу в себя, Все кружится, все кружится, все кружится... Я ищу саму себя... Трезвая... Пока все хорошо, все здорово, Все просто супер, пока не станет плохо, Когда ты пытаешься найти прежнюю себя. Я слышала, как плачу... Это не повториться! Я горю в агонии И просто хочу найти настоящего друга... О... О... Я на безопасной высоте, Меня ничто не трогает (Меня ничто не трогает) Но почему у меня такое ощущение, что вечеринка закончилась? (почему у меня такое ощущение, что вечеринка закончилась?) Нет боли (нет) на душе (нет), Ты мой защитник, Но почему мне так хорошо, когда я трезва? (почему мне так хорошо, когда я трезва?) |