Перевод песни Pet shop boys - The theatre
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
The theatreIt's another world hereThe streets are gleaming I was even dreaming that they're paved with gold Seventeen at half past ten All the crowds are surging past An electric display There's another world here below shop windows upon the pavement where you wave good-bye Boys and girls come to roost from Northern parts and Scottish towns Will we catch your eye? While you pretend not to notice all the years we've been here We're the bums you step over as you leave the theatre It's another world here Somebody's singing I was only wishing for a bit of cash from a patron of the arts or at least The Phantom of the Opera Will I catch your eye? While you pretend not to notice all the years we've been here We're the bums you step over as you leave the theatre (Everybody Everybody Everybody Everybody Everybody Everybody Everybody Everybody) Pavarotti in the park and then you walked back up the Strand Did you catch my eye? And then pretend not to notice all the years we've been here We're the bums you step over as you leave the theatre In the end, you pretend 'cause it's so much easier We're the bums you step over as you leave the theatre We're the bums you step over as you leave the theatre |
ТеатрЭто другой мир, гдеУлицы сияют светом, Мне даже показалось, что Они вымощены золотом. «Seventeen»1 в пол-одиннадцатого Людей все больше под Световой установкой... Здесь другой мир, Под витринами магазинов, На тротуаре, где Ты машешь на прощание. Парни и девчонки Приходят сюда из Северных регионов И шотландских городов. Привлечем ли мы твое внимание? Ты притворяешься, что не Замечаешь нас все эти годы. Ты перешагиваешь через нас, Нищих, при выходе из театра... Это другой мир, Кто-то поет, А я хотел бы получить Хоть пару грошей От покровителя искусств или Хотя бы Призрака Оперы. Привлечем ли мы твое внимание? Ты притворяешься, что не Замечаешь нас все эти годы. Ты перешагиваешь через нас, Нищих, при выходе из театра... (Все, все, все, все, Все, все, все, все...) «Паваротти в парке»2, А затем ты вновь вернулся на Стрэнд3 Привлек ли ты мое внимание? Ты притворяешься, что не Замечаешь нас все эти годы. Ты перешагиваешь через нас, Нищих, при выходе из театра... В итоге ты притворяешься, Ведь это намного проще. Ты перешагиваешь через нас, Нищих, при выходе из театра... Ты перешагиваешь через нас, Нищих, при выходе из театра... |
Примечания
1) «Seventeen» (Севентин, с англ. семнадцать) — художественная галерея современных искусств в Лондоне.
2) Один из крупнейших концертов, проходивших в Лондоне «под открытым небом» в Гайд-парке.
3) Одна из главных улиц Лондона.