Перевод песни Orchestral manoeuvres in the dark (OMD) - Call my name
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Call my nameI've seen a new sensationI heard you call in pain But running round in circles Won't make it right again The telephone keeps ringing Your head is in the sand The future is unfolding But it's not what you had planned No matter what you do There's no escape for you You say we go too far I say I'll take my car So it always ends the same And there's no one else to blame But I die If you call my name You're caught between two evils You should have stayed at home To wish upon and walk upon A planet of your own No matter what you do There's no escape for you You say we go too far I say I'll take my car So it always ends the same And there's no one else to blame But I die If you call my name Yes I die If you call my name No matter what you do There's no escape for you You say we go too far I say I'll take my car So it always ends the same And there's no one else to blame But I die If you call my name Oh yes I die If you call my name |
Позови меняВо мне проснулось незнакомое раньше чувство.Я услышал — тебе плохо и ты зовешь меня... Но вечно гоняться за призрачной мечтой Не приведет нас ни к чему хорошему. Телефон продолжает звонить. Ты делаешь вид, что все в порядке. Но будущее становится все яснее... И это — совсем не то, что ты ожидала. Не важно, что ты делаешь. Но для тебя спасения нет. Ты говоришь: «Мы зашли слишком далеко». Я отвечаю: «Я беру машину и выезжаю». Что ж, — все, как всегда. И никто не виноват. Но у меня замирает сердце, Когда ты зовешь меня. Ты застряла между двух зол. Тебе лучше было бы сидеть дома. Мечтать и гулять По твоей собственной планете... Не важно, что ты делаешь. Но для тебя спасения нет. Ты говоришь: «Мы зашли слишком далеко». Я отвечаю: «Я беру машину и выезжаю». Что ж, — все, как всегда. И никто не виноват. Но у меня замирает сердце, Когда ты зовешь меня. Да, — у меня замирает сердце, Когда ты зовешь меня. Не важно, что ты делаешь. Но для тебя спасения нет. Ты говоришь: «Мы зашли слишком далеко». Я отвечаю: «Я беру машину и выезжаю». Что ж, — все, как всегда. И никто не виноват. Но у меня замирает сердце, Когда ты зовешь меня. О, да, — у меня замирает сердце, Когда ты зовешь меня. |
Примечания
Комментарий к песне.
Нет никакого выхода из таких сложных отношений этих двух людей и их противоречивой любви, которая идет совсем не так, как хотелось бы и заставляет страдать.
Но человеческая натура — сложна, и, бывает, мы счастливы потеряться в любви, даже если она приносит боль.